Les historiens consultent des documents, qu’en dégagent-ils comme conclusions ?
历史学家们在研,们会得出什么论呢?
Nous devons contester la compétence de cet expert et rejeter ses conclusions.
我们应该对这个专家的格提出异议,同时拒绝接受作的论。
Nous devons contester la compétence de cet expert et rejette ses conclusions.
我们应当对这个专家的格提出异议, 同时拒尽吸收作的论。
Elles aboutissent à des conclusions identiques.
她们得出相同的论。
Le présent rapport en reprend les conclusions.
已将该会议的载入本报告。
La communauté internationale doit tirer certaines conclusions.
国际社会必须得出某些论。
Enfin, nous tenterons de proposer des conclusions.
报告最后将提出初步的论。
Le Canada appuie les conclusions du groupe.
加拿大支持小组的调。
Que notre peuple tire ses propres conclusions!
我国人民可以得出自己的论。
Chaque groupe a présenté ses conclusions au Séminaire.
每个小组把它的研所得介绍给讲习会。
L'équipe présenterait ses conclusions au Gouvernement britannique.
该队还向联合王国政府提交其调报告。
Il est trop tôt pour tirer des conclusions.
现在得出最后论还为时过早。
Le Comité souscrit aux conclusions du Comité "E2A".
小组同意“E2A”类索赔小组的论。
Veuillez rendre compte des conclusions de cette évaluation.
请提供这项审的最新。
La Russie en a tiré de dures conclusions.
俄罗斯得出了论是严酷的。
La Commission ne peut pas accepter ces conclusions.
委员会无法接受这些论。
Le comité doit communiquer ses conclusions au Gouverneur.
该委员会必须向总督报告调。
Le Président du Conseil a formulé des conclusions.
理事会主席作了闭幕讲话。
D'autres chercheurs sont arrivés à des conclusions analogues.
其研人员也得出了相同的研。
La commission présente ses conclusions et recommandations au Président.
质询委员会向总统提交其调和建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ouais bref ! on n’a pas assez d’éléments concrets pour faire des conclusions.
的,总之!们没有足够的具体证据得出。
Deux autres économistes, Justin Wolfers et Betsey Stevenson, arrivent aux mêmes conclusions.
另外两位经济学家贾斯汀-沃尔弗斯和贝茜-史蒂文森也得出了同样的。
En fait, cette conviction est étayée par les conclusions de nos meilleurs techniciens.
事实上,这个想法有们最出色的技术人员的作支撑的。
– Je ne sais pas quelles conclusions en tirer, annonça Walter, l'air grave.
“也不知道这意味着什么。”沃尔特神情凝重地说。
Sans un bon échantillonnage, les résultats du sondage ne permettent pas de tirer des conclusions pertinentes.
如果没有一个好的样本,调查果无法得出有意义的。
Sa tactique avait été de ne pas déposer de conclusions pour ne pas indisposer le jury.
他的策略不提出当事人的意见,免得引起陪审团的不满。
Et au final, leurs conclusions sont vraiment différentes de celles d'Easterlin, selon eux.
最后,他们得出的与伊斯特林的相径庭。
Pour fonctionner, nous avons tous besoin de collecter les informations et de les traiter pour arriver à des conclusions.
为了起作用,们需要收集信息并处理信息得出。
T'arrive-t-il souvent de tirer des conclusions hâtives sur ce que les autres pensent de toi ?
你经常从别人对你的看法中仓促地得出吗?
Alors je ne suis pas sûr que ce soit de l'ordre de l'amitié, mais on en tire des conclusions.
这可能不完全属于友谊的范畴,但们可以得出一些。
Ses conclusions ont montré que 47 % du groupe de personnes étudiées souffraient de maladies mentales.
其研究果显示,47%的研究人群患有精神疾病。
Les conclusions de l’étude semblent montrer un rapport entre le nombre de partenaires sexuels et l’apparition d’un cancer.
研究果似乎表明性伴侣的数量与患上癌症之间存在联系。
Si vous êtes ESTJ, vous appréciez donc partager vos réflexions, vos cheminements et vos conclusions logiques avec les autres.
如果你们ESTJ,因此你们喜欢分享你们的反思,你们的进展和你们的和别人一起的出来的逻辑。
C'était désormais un sujet en vogue qui suscitait beaucoup d'études, dont les conclusions pouvaient parfois être déroutantes.
但这项研究急剧升温,得出的令人震惊。
Les fonctions de Jugement nous permettent de traiter les informations et arriver à des conclusions.
判断功能让们能够处理信息得出。
Trop tôt donc pour tirer des conclusions.
现在下还为时过早。
Donc, on attend les conclusions de l'enquête.
因此,们正在等待调查。
Les experts semblent parvenir aujourd'hui à des conclusions divergentes.
专家们现在似乎正在得出不同的。
Des propos qui tranchent avec les conclusions rendues aujourd'hui.
- 与今天得出的形成对比的词语。
Consommateurs et fabricants regarderont avec attention les conclusions des experts.
- 消费者和制造商将密切关注专家的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释