有奖纠错
| 划词

1.Redoutée, la forte abstention au premier tour de l'élection régionale s'est confirmée.

1.今年法国大区第轮选举投票率创历史

评价该例句:好评差评指正

2.Un profil qui pourrait être confirmé aujourd'hui.

2.些都是现在可以被证实的路线轮廓。

评价该例句:好评差评指正

3.Ce serait préoccupant si ce devait être confirmé.

3.假如件事被核实,将让人非常担忧

评价该例句:好评差评指正

4.L'exonération est confirmée par une attestation d'exonération.

4.免税必须有免税证明。

评价该例句:好评差评指正

5.La Mission a ensuite confirmé ces informations.

5.特派团后来证实了些报告。

评价该例句:好评差评指正

6.Son ancien disciple, le réalisateur Khaled Youssef, a confirmé l'information.

6.他的前徒弟Khaled Youssef消息。

评价该例句:好评差评指正

7.Dans l'usage de la clientèle a été reconnu et confirmé.

7.在客户使用中到了可及肯定

评价该例句:好评差评指正

8.Tous ont ensuite été confirmés par les Chambres.

8.在去年年底之前,针对所有剩余目标的调查工作均已完成,最后的起诉书已提交供确,其后全部获分庭

评价该例句:好评差评指正

9.Ces informations ont été confirmées par la source.

9.信息到来文提交人的

评价该例句:好评差评指正

10.Ce fait a été confirmé par la source.

10.事实到来文提交人的证实。

评价该例句:好评差评指正

11.Ces affirmations ont été confirmées par plusieurs témoins.

11.多名证人确种说法。

评价该例句:好评差评指正

12.Cette statistique pessimiste est encore confirmée sur le terrain.

12.上述令人失望的统计数据进到了实地情况的证实。

评价该例句:好评差评指正

13.Ces résultats sont également confirmés dans des publications récentes.

13.到了最近文献的进步证实。

评价该例句:好评差评指正

14.Les deux Gouvernements ont, par la suite, confirmé cette incursion.

14.后来,两国政府都入侵事件。

评价该例句:好评差评指正

15.La Cour suprême du Canada a confirmé la décision.

15.加拿大最高法院维持判决。

评价该例句:好评差评指正

16.Cette décision a été confirmée par la Chambre d'appel.

16.上诉法庭也支持项裁决。

评价该例句:好评差评指正

17.Cette jurisprudence a été confirmée et développée dans plusieurs affaires.

17.判例在些案件中到了确和进步发展。

评价该例句:好评差评指正

18.Son arrestation a été confirmée par les autorités judiciaires philippines.

18.对他实行逮捕到了菲律宾司法机关的贯承

评价该例句:好评差评指正

19.Cette observation a été confirmée par les participants des autres régions.

19.结果到了其他地区与会者的支持。

评价该例句:好评差评指正

20.Cette impression s'est confirmée au cours de mes récents travaux.

20.种印象在我最近的工作期间被印证

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


达到预期的效果, 达到最高点, 达到最高水平, 达顿氏锥虫属, 达尔曼虫属, 达尔文, 达尔文介虫属, 达尔文主义, 达芬奇, 达盖尔银版法,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

环游地

1.Suprématie aujourd'hui confirmée, mais la tendance se nuance.

霸权现在但趋势是微妙的。

「环游地」评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

2.Mon père me l’a confirmé dans une lettre. ”

“我父亲的一封来信也向我了这一切。”

「茶花女 La Dame aux Camélias」评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

3.Un an plus tard, en mai 2022, ils ont confirmé leur projet obscurantiste.

一年后,即2022年5月,他们确认了他们的蒙昧主义项目。

「Décod'Actu」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

4.Ensuite, on utilise aussi le conditionnel présent pour parler d'une information non confirmée.

然后,我们还使用条件式现在时来谈论未经的信息

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

5.L’efficacité de leur approche révolutionnaire des esprits criminels est presque immédiatement confirmée sur le terrain.

他们的革命性方法在犯罪心理研究上的有效性几乎在现场立即

「Pour La Petite Histoire」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

6.Ce qui fut confirmé par Ayrton.

艾尔通也肯定了这一点。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

7.Autorisation de départ confirmée. Opération en cours.

确认为最高权限指令执行中。

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

8.Et en 2001, il est allé au Real Madrid où il a confirmé tout son talent.

2001年时,他加入皇家马德里乐部,在那里大展才华。

「Culture - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

9.Il a confirmé ses prévisions lundi dernier.

上一个周一,国际货币基金组织肯定了他们的预期。

「法语动画小知识」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

10.C'est une analyste confirmée à l'European Policy Center de Bruxelles.

她是布鲁塞尔欧洲政策中心认可的分析师。

「Alter Ego 5 (C1>C2)」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

11.Une fois leur présence confirmée, il faut agir vite.

一旦确认它们的存在应该快速行动。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

12.Si l'agueusie est confirmée, certains traitements sont possibles.

如果有味觉障碍则可以采取一些治疗措施。

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
历史人文

13.Position confirmée par l'ambassadeur de Hongrie à Paris.

这一点了匈牙利驻巴黎大使的

「历史人文」评价该例句:好评差评指正
法语电话通

14.La réservation d'une chambre simple pour cinq nuits à partir du cinq septembre est-elle bien confirmée ?

9月5号起五天的单人房预约已经确认了吗?

「法语电话通」评价该例句:好评差评指正
热点资讯

15.Ces changements ne concerneront toutefois pas les téléphones déjà existants, comme l'a confirmé Android dans un tweet.

然而,这些变化不会影响现有手机,正如Android在推文中所说的。

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

16.Ça a vraiment confirmé mon envie de voler mes propres ailes.

这真正确认了我想要展翅飞翔的愿望。

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

17.Le tam-tam magique est inopérant pour un simple débutant, pour un joueur confirmé aussi d'ailleurs.

神奇手鼓对于初学者无效 对于经验的演奏者也是一样。

「夜幕下的故事」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

18.Et ça, toutes les études nous le montrent, et l'ont confirmé.

所有研究都表明并了这一点

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

19.L’identité du suspect a été confirmée, c’est un franc-tireur de la branche militaire de l’OTT.

那个凶手的身份已经确定是ETO军事组织的游击战专家。

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

20.Allolangues, des cours de langues avec des professeurs confirmés et à votre écoute.

这些语言课是了老师的批准的。

「Latitudes 1」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, , 答案, 答拜, 答辨, 答辩, 答辩(博士论文等的), 答辩会, 答辩敏捷, 答辩者(博士论文等的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接