有奖纠错
| 划词

1.Je ne crois pas que ce produit est sans ajout de conservateur.

1.我不相产品没有加防腐剂

评价该例句:好评差评指正

2.Granulé intérieur de soja est la première production exclusive sans ajouter de conservateurs innovation majeure.

2.颗粒酱油是国内首创独家生产不需添加防腐剂的大革新。

评价该例句:好评差评指正

3.Les jeunes sont les moins attachés aux idées conservatrices.

3.很少的年轻人思想保守。

评价该例句:好评差评指正

4.Une option que rejette pourtant pour le moment le chef de l’opposition conservatrice.

4.他希望组建一国民联合政府,但目前此打算遭到保守反对派领袖拒绝

评价该例句:好评差评指正

5.Le caractère essentiellement conservateur du secteur bancaire l'empêche de jouer un rôle important.

5.由于银行业从根本讲是保守的,所排除了银行大规模参与的可能性。

评价该例句:好评差评指正

6.M. Bush entend-il continuer de se définir comme un « conservateur compatissant »?

6.布什先生是否还自称为“有同情心的保守分子”?

评价该例句:好评差评指正

7.Le conservateur serait l'entité chargée du registre.

7.登记官是负国际登记处运营的实体。

评价该例句:好评差评指正

8.La dynamique conservatrice peut parfois s'appliquer également aux institutions.

8.一保守的说法有时也可适用于机构。

评价该例句:好评差评指正

9.Cette tâche n'est pas aisée dans une société conservatrice.

9.保守的社会中,做到一点并不容易。

评价该例句:好评差评指正

10.Des idéologues conservateurs continuent d'empêcher les femmes d'exercer leurs droits.

10.保守的观念进一步阻止妇女行使权力。

评价该例句:好评差评指正

11.De nouvelles coalitions de libéraux et de conservateurs se créent autour de ces questions.

11.自由派人士和保守派人士分别团结些问题下结成了新的同盟。

评价该例句:好评差评指正

12.Au Tadjikistan, les attitudes relatives au rôle des filles sont devenues plus conservatrices.

12.塔吉克斯坦,对女童作用的态度变得更加保守。

评价该例句:好评差评指正

13.Chaque année, ma marge bénéficiaire seront investis dans plus de 40%, il s'agit d'un chiffre conservateur.

13.后的每年度里,我的投资利润率会40%是一保守数字

评价该例句:好评差评指正

14.L'orateur cite l'exemple de l'action des jeunes dans sa ville, un bastion conservateur.

14.他列举了青年们他所城市采取的行动,座城市是保守派的势力范围。

评价该例句:好评差评指正

15.On a également mentionné le risque que des élites locales conservatrices instrumentalisent le processus à leur avantage.

15.另外一种风险,即地方精英可能将过程变得对他们有利,是现实存的。

评价该例句:好评差评指正

16.J'ai immédiatement reçu 180 plaintes des milieux les plus conservateurs du pays parce que je donnais à manger aux travailleurs.

16.我立即收到了来自全国最保守的团体的180份请愿书,因为工人们已经获得了食物。

评价该例句:好评差评指正

17.Il pourrait être possible, notamment, que le conservateur soit sélectionné dans le cadre d'un appel d'offres international.

17.一种可能性是,登记官可国际招标程序的框架内选出。

评价该例句:好评差评指正

18.Les pertes de l'économie palestinienne durant cette période, d'après des chiffres conservateurs, dépassent le milliard de dollars.

18.根据保守的估计,段时间内巴勒斯坦经济遭受的损失超过10亿美元。

评价该例句:好评差评指正

19.Particulièrement importante sera l'identification des organes ou personnes appropriées pour exercer les fonctions d'autorité de surveillance et de conservateur.

19.确定适宜行使监督机构和登记处职能的机构或人尤为重大。

评价该例句:好评差评指正

20.Des lois conservatrices et discriminatoires en fonction des sexes, qui sont inadéquates et insuffisantes, continuent d'exister dans l'univers judiciaire.

20.不完善、保守和带有歧视性的性别方面的法律司法领域依然普遍存

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


thérapeutiste, thérapie, -thérapie, thérapie par compresse, thérapie par vomissement, Thérapsides, theravada, Thérésa, Thérèse, thériaque,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即用法语会话

1.Il devient un peu conservateur, non ?

他越来越变得有些保守吗?

「即即用法语会话」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

2.Vraiment, vous ne préférez pas voir le conservateur?

真的吗,您不想见这位管理员

「Reflets 走遍法国 第一册 视频版」评价该例句:好评差评指正
法国制造

3.Un savon de Marseille n'a pas de conservateur.

马赛皂不含防腐剂

「法国制造」评价该例句:好评差评指正
Food Story

4.Mais n'aurait il pas oublié de mettre des conservateurs?

他会不会忘记添加防腐剂

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

5.Cela peut provenir de croyances religieuses ou de foyers plus conservateurs.

这可能来自宗教信仰或更保守的家庭

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

6.Daniel Fasquelle, le député du Pas-de-Calais, défend l'idée d'une droite plutôt conservatrice.

Pas-de-Calais议员Daniel Fasquelle持了相对保守的右翼的想法

「法语动画小知识」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

7.Le problème, c'est qu'un tel vêtement n'est pas accepté dans des sociétés encore conservatrices.

问题这样的服装在仍然保守的社会中不被接受的

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

8.Et à droite le conservateur en titre, le Parti de l'Oooordre !

在右边名义上的保守派,秩序党!

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(上)

9.Oui, mais je vais aller chercher le conservateur, nous avons rendez-vous avec lui à 15 heures.

好,要去找管理员们15点和他有个预约。

「Reflets 走遍法国 第一册(上)」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

10.Oui, mais je vais aller chercher le conservateur, nous avons rendez-vous avec lui à 15 heures.

好,要去找管理员们15点和他有个预约。

「Reflets 走遍法国 第一册 视频版」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

11.C'est de ça dont se moque Brooks qui, lui, a un point de vue plutôt conservateur.

这就布鲁克斯所取笑的,他的观点相对保守

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
热点资讯

12.C'était lui qui est considéré comme conservateur et climato-sceptique a aussi oublié de préciser quelque chose.

他被认为保守派和气候怀疑论者,也忘记了澄清一些事情。

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
C'est ça l'Europe ?!

13.Serait-il un conservateur, un immobile immobiliste, un rétif aux changements ?

一个守旧的人吗一个墨守成规的人,一个拒绝改变的人吗?

「C'est ça l'Europe ?!」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

14.On remplace un certain nombre de préfets par des hommes qui correspondent mieux à la ligne conservatrice.

一些省长被更符合保守派的男性取代

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
历史人文

15.Ce sont des choses qu'on trouve dans certaines élites plutôt conservatrices, dont fait parti Pierre de Coubertin.

这些可以在某些相当保守的精英身上找到包括皮埃尔·德·顾拜旦。

「历史人文」评价该例句:好评差评指正
Food Story

16.Ici, pas la moindre trace de colorant ni de conservateur.

它里面没有丝毫的着色剂或防腐剂

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

17.Face à eux, les conservateurs ne se laissent pas faire.

在他们面前,保守派也毫不示弱。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Food Story

18.Et donc, concernant les fameux conservateurs.

至于大家关注的防腐剂问题

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

19.Il ne doit pas avoir été conservé par l’adjonction d’additifs ou de conservateurs.

不得添加添加剂或防腐剂进行保存

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

20.Ça va être très drôle à Saint-Germain-des-Prés, parce qu'il n'y a pas plus conservateur que le milieu de Saint-Germain-des-Prés.

在Saint-Germain-des-Prés会很有趣,因为没有比Saint-Germain-des-Prés的中场更保守的了。

「美丽那点事儿」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


thermite, thermium, thermo, thermoacidophile, thermoanalgésie, thermobalance, thermobatterie, thermocapillarité, thermocarottage, thermocautère,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接