有奖纠错
| 划词

Les capacités nationales et régionales varient aussi considérablement.

国家和区域能力也有很大别。

评价该例句:好评差评指正

Ses modalités et ses effets varient toutefois considérablement.

但是其条件和效力大不相同。

评价该例句:好评差评指正

Leurs forces nucléaires varient toutefois considérablement en importance.

但它们核力量的大为不同。

评价该例句:好评差评指正

Les facteurs relatifs au rendement énergétique varient aussi considérablement.

与能效相关的因素也大不相同。

评价该例句:好评差评指正

Ce mécanisme renforcerait néanmoins considérablement la confiance dans le Conseil.

但是,这种机制将极大地增强对安理会的信任。

评价该例句:好评差评指正

Ce niveau a "considérablement augmenté", a concédé le premier ministre japonais, Naoto Kan.

日本首相菅直人(Naoto Kan)承认,核辐射水平继续升高。

评价该例句:好评差评指正

En outre, la méthode appliquée et les données utilisées ont varié considérablement.

此外,所用的方法和来源数据大不相同。

评价该例句:好评差评指正

Les opérations humanitaires de l'UNRWA à Gaza en avaient donc considérablement pâti.

近东救济工程处在加沙的人道主义业务因此受重大不利影响。

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau a donc vu la demande de services de coordination considérablement augmenter.

因此,过去几年对该厅协调服务的需求显著增加。

评价该例句:好评差评指正

L'utilisation de ces sites s'est de plus considérablement accrue.

这些网址的使用率也在大大提高。

评价该例句:好评差评指正

L'étendue de ces urgences grève considérablement la capacité d'intervention du système mondial.

这些规模庞大的紧急情况正在给全球系统的回应能力带来严峻挑战。

评价该例句:好评差评指正

Ce pourcentage varie toutefois considérablement selon les pays, allant de 0,11 % à 13,15 %.

各国用于人口活动的资金占官方发展援助的比很大,从0.11%13.15%不等。

评价该例句:好评差评指正

La frégate n'a pu éviter la collision qu'en réduisant rapidement et considérablement sa vitesse.

护卫舰急速和大幅减速后才得以躲避冲撞。

评价该例句:好评差评指正

La perfection par possession limite toutefois considérablement la capacité du débiteur d'échanger les biens grevés.

然而,通过占有的完善对债务人以其抵押担保的货物进行交易的能力构成严重限制。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes estoniennes ont une espérance de vie considérablement plus longue que celle des hommes.

爱沙尼亚妇女的预期寿命比男性要长得多。

评价该例句:好评差评指正

Depuis mon dernier rapport, la situation humanitaire en Afghanistan s'est à nouveau considérablement dégradée.

自我上次报告以来,阿富汗境内的人道主义情况进一步恶化。

评价该例句:好评差评指正

Autre enseignement de l'étude, les Européens interrogés semblent considérablement apprécier leurs petites incartades à l'étranger.

这项研究显示,受访的欧洲人大多很欣赏他们在国外的出轨行为。

评价该例句:好评差评指正

Le développement d'une chaîne de valeur intrasud contribuera-t-il considérablement à la réduction de la pauvreté?

南方内部价值链的建立是否大大有助于减贫?

评价该例句:好评差评指正

Tous ces facteurs freinent considérablement le commerce.

所有这些都加重了贸易成本。

评价该例句:好评差评指正

On peut, cependant, considérablement améliorer cette situation.

不过,在一个重要的方面可以降低上述风险。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gâcheur, gachis, gâchis, gades, gadget, gadgétiser, gadidés, gadin, Gadinia, gadinine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科学生活

Cela augmente considérablement les risques de cancer.

显着增加患癌症风险。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Cette dernière s'enrichit considérablement permettant ainsi des avancées civilisationnelles essentielles.

美索不达米亚文化丰富,文明有了本质进步。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ces dernières années, le rayon chips s'est considérablement étoffé.

在过去几年里,薯片厂商在低盐、水果和蔬菜片。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Ces mesures ont considérablement réduit le nombre de collisions chaque année.

这些措施已经大大减少了每年碰撞次

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Cette rénovation a considérablement amélioré la capacité du traitement des données.

据处理能力提高了很多。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

Le temps change radicalement, les températures baissent considérablement sur tout le pays.

天气变化剧烈,气温在全国范围内大幅下降。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Cette pensée semblait le réjouir considérablement.

说到这里,他似乎情绪大振。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

D’abord, n’utiliser que la technologie Bluetooth permettrait de limiter considérablement les données produites.

首先,只使用蓝牙技术可以很大程度地限制产生。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Cependant, des producteurs européens et même français parviennent à limiter considérablement les impacts.

然而,欧洲甚至是法国生产商设法尽力限制影响。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le nombre de lignes ferroviaires va considérablement augmenter, tout comme le trafic des voyageurs.

铁路线量将大大增加,客运量也将大大增加。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

La caverne s’était donc considérablement élargie, et la mer y formait un petit lac.

洞窟这部分相当宽大,海水形成一个小湖。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

La dégradation de maints écosystèmes risque de peser considérablement sur la vie des générations futures.

生态系统破坏可能给子孙后代生存带严重危害。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Selon le GIEC, la fonte des glaces va s'accélérer considérablement dans les années à venir.

根据政府间气候变化专门委报告,冰川融化将在未几年内显著加速。

评价该例句:好评差评指正
历年法语专四dictée

Enfin le lectorat est considérablement féminisé, il est aujourd'hui composé d'autant d'hommes que de femmes.

最后,读者群中女性人大大增加,时至今日男女读者相当。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Je suis convaincu que aussi bien les tests que les traitements méritent d'être considérablement améliorés.

我深信,两种测试和治疗方法都值得大力改进。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Les experts s'accordent à dire que la dépression nuit considérablement à la qualité du sommeil.

专家一致认为,抑郁症严重损害睡眠质量。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Eh bien, les mines nécessaires pour extraire cette ressource ont réduit considérablement l'habitat naturel des gorilles.

开采这种资源所需矿藏大大减少了大猩猩自然栖息地。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Même à la faible lueur des deux baguettes magiques, Harry remarqua que Verpey avait considérablement changé.

尽管两根魔杖发出光线非常微弱,哈利还是看出巴格曼身上起了很大变化。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Mais, grâce à cet épanchement, l’épaisseur de l’île s’accrut considérablement, et, par suite, sa force de résistance.

由于火山岩浆漫溢,岛地层就大大地加厚了,它抵抗力也跟着增强了。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

La commune qui vend son électricité à toute la région, a vu sa situation financière s'améliorer considérablement.

市政当局向整个地区出售电力,其财务状况大幅改善。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gailhard, gaillard, gaillarde, gaillardement, Gaillardia, gaillardie, gaillardise, gaillet, gailleterie, gailleterieforte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接