有奖纠错
| 划词

1.Nous avons tendance à privilégier le lait et les yaourts alors que là-bas ils considèrent la glace comme un vrai produit laitier.真人慢速

1.我们更喜欢牛奶和酸奶,而那边国家的人们则把冰淇淋作为一真正的奶制品。

评价该例句:好评差评指正

2.Aujourd'hui, la zone euro est considérée comme un marché unifié et local.

2.今天,欧元区被看作是一个统一的本地市场。

评价该例句:好评差评指正

3.Mais ce chat qui garde les secrets est aussi considéré comme un bavard.

3.个守护秘密的猫也是被认为是一个多嘴的。

评价该例句:好评差评指正

4.169 Dans ce cas, le mandat est considéré comme étant envoyé à votre mari.

4.情况下,汇票被视为是寄给您丈夫的。

评价该例句:好评差评指正

5.Pour les aristocrates contre-révolutionnaires, ce prénom était considéré comme péjoratif, puisqu'il représentait le peuple.

5.对于抵制命者的贵族们,个名字被认为是一个贬义词,个名字代表人民。

评价该例句:好评差评指正

6.Il serait en effet incorrect de considérer que le succès de l’économie chinoise est universel.

6.实际上认为中国经济全方位成功的看法是错误的。

评价该例句:好评差评指正

7.Je le considère comme un faiseur .

7.认为他就是个爱吹牛的人。

评价该例句:好评差评指正

8.Il considère cette théorie comme une absurdité.

8.他把个理论看作谬论。

评价该例句:好评差评指正

9.Il considère la France comme sa patrie.

9.他将法国视为自己的祖国。

评价该例句:好评差评指正

10.Elle considère que ce serait plus facile.

10.认为样可能更为容易。

评价该例句:好评差评指正

11.Elle le considère malicieusement entre ses paupières closes.

11.她眯着双眼狡黠地打量着他。

评价该例句:好评差评指正

12.Nous pouvons considérer comme acquis ce premier point.

12.我们可以认为第一点大家已经一致确认。

评价该例句:好评差评指正

13.Léon considère cette plante comme son unique amie.

13.里昂便把株植物看作了他唯一的朋友。

评价该例句:好评差评指正

14.Marx considérait la religion comme l'opium du peuple.

14.马克思认为宗教是麻痹人民的鸦片。

评价该例句:好评差评指正

15.On doit considérer cette affaire sous toutes ses faces.

15.应该从各个方面考虑件事。

评价该例句:好评差评指正

16.Beaucoup de Français se considèrent comme catholiques , mais non-pratiquants.

16.很多法国人自称是天主徒 ,却不参加宗教仪式。

评价该例句:好评差评指正

17.Le violet est considéré comme une couleur de mystère.

17.紫色被认为是神秘的颜色。

评价该例句:好评差评指正

18.Ils considèrent la glace comme un vrai produit laitier.

18.他们把冰淇淋视为真正的奶制品。

评价该例句:好评差评指正

19.Elle est considérée la femme française préférée du monde.

19.她被评选为全世界最受欢迎的法国女人。

评价该例句:好评差评指正

20.Hadès est souvent considéré comme le maître des Enfers.

20.哈得斯通常被认为是地狱的主人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


suremploi, surempoisonnement, suren, surenchère, surenchérir, surenchérissement, surenchérisseur, surendetté, surendettement, surentraînement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

蜗牛法语 | 专四必备470动词

1.Le traducteur est souvent considéré comme un passeur de langues et de cultures.

翻译被认为是语言和文化传递者。

「蜗牛法语 | 专四必备470动词」评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

2.Vous avez le droit de considérer mon cas désespéré.

如果你觉得我无药可救,你可以不用帮我。

「法语电影预告片」评价该例句:好评差评指正
Easy French

3.Oui, en France, c'est considéré famille nombreuse, quoi, trois.

法国,三口之家就算是一个大家庭了。

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

4.Est-ce que je la considère une langue difficile pour un anglophone ?

觉得对于一个以英语为母语人来说,法语是一种困语言吗?

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

5.Alors Vénus est souvent considérée comme la petite sœur de la Terre.

而金星通常被认为是地球小妹妹。

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
Food Story

6.En droit, ces fausses promotions sont considérées, comme une pratique commerciale trompeuse.

法律上,这些虚假促销活动,被认为是一种欺骗性商业行为。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

7.Elle est entrée dans l'histoire, et aujourd'hui, elle est considérée comme une sainte.

她进入了历史,如她被视为圣人。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

8.Aujourd'hui, un certain nombre de cookies sont considérés comme nécessaires au fonctionnement du site.

,一定数量Cookies被认为是网站运作必要条件。

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
科技生活

9.Une absence qui, pour beaucoup d'ornithologues, a suffi pour le considérer comme éteint.

对于许多鸟类学家来说,它消失足以认为它已经灭绝。

「科技生活」评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

10.Et très vite, ces frères furent considérés comme des êtres extrordinaires au sein du clan.

很快,两兄弟就被族人认为是与众不同

「《火影忍者》法语版精选」评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

11.M. etMme Fontanelle considéraient leur fille comme ils eussent fait d’un fils sortant du bagne.

丰塔内尔先生和夫人认为他们女儿就像对待出狱儿子一样。

「莫泊桑短篇小说精选集」评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

12.Et j'ai vu un petit bonhomme tout à fait extraordinaire qui me considérait gravement.

我看见一个十分奇怪小家伙严肃地朝我凝眸着。

「小王子 Le petit prince」评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫奇闻异事

13.La chemise, par exemple, à l'époque longue et blanche, est considérée comme une deuxième peau.

例如,当时又长又白衬衫被认为是第二层皮肤。

「凡尔赛宫奇闻异事」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

14.Deuxième exemple, avoir de l'argent c'est généralement mal considéré, mal perçu, par les Français.

第二个例子,法国人通常不看好那些有钱人。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

15.Durant l'Ancien Empire, le roi est considéré comme le frère des dieux et des déesses.

古代帝国时期,国王被视为神祇兄弟。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
历史小问题

16.Il est impossible pour la reine d'Angleterre de se considérer comme la vassale de l'Empereur.

英国女王不可能认为自己是皇帝附庸。

「历史小问题」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

17.Peut-être n'es-tu pas sûr que ce que tu as vécu soit considéré comme un traumatisme?

有可能你不确定你经历是不是创伤?

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

18.Vous voudrez peut-être considérer des moyens de transports alternatifs.

你可能要考虑其他交通方式。

「法语生存手册」评价该例句:好评差评指正
Easy French

19.Est-ce que vous vous considérez comme étant macho ?

觉得自己是大男子主义者吗?

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

20.Aujourd'hui, l'apartheid est considéré comme un crime contre l'humanité.

,种族隔离被视为危害人类罪行。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


surjection, surjective, surjet, surjeter, surlé, sur-le-champ, surlendemain, surlier, surligner, surligneur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接