有奖纠错
| 划词

La fatigue consécutive à une longue marche.

疲劳是由走长路引起

评价该例句:好评差评指正

En 2014, et pour la neuvième année consécutive, le taux a été augmenté.

2014,汇率已经连续九上涨。

评价该例句:好评差评指正

L'exercice est un exercice biennal qui comprend deux années civiles consécutives.

财务期为两期,由两个连续日历组成。

评价该例句:好评差评指正

L'exercice financier est biennal et court sur deux années civiles consécutives.

财政周期应为由两个连续日历构成期。

评价该例句:好评差评指正

L'exercice normal de la Convention est un exercice biennal comprenant deux années civiles consécutives.

正常财务期为由连续两个日历构成期。

评价该例句:好评差评指正

5 L'exercice budgétaire de l'Organisation est un exercice biennal qui comprend deux années civiles consécutives.

5 本组织财政期为两,由两个连续日历构成。

评价该例句:好评差评指正

Ce projet est présenté pour la deuxième année consécutive.

这是连续第二提出关于这个专题决议草案。

评价该例句:好评差评指正

Pour la quatrième année consécutive, le programme d'enseignement a dû être interrompu.

教育方案已经连续四个学都受到

评价该例句:好评差评指正

La superficie totale des cultures de coca a diminué pour la troisième année consécutive.

卡因作物种植总面积已连续第三减少。

评价该例句:好评差评指正

L'enregistrement de la mortalité maternelle par suite de complications consécutives à l'avortement.

登记流产并发症引起妇产死亡率。

评价该例句:好评差评指正

Pour la septième année consécutive, la sécheresse compromet la sécurité alimentaire dans certaines provinces.

干旱连续七对某些省粮食安全产生威胁。

评价该例句:好评差评指正

Cela aussi réduirait au minimum les frais qu'engagerait la tenue de deux sessions consécutives.

这将减少接连召开两场会议费用。

评价该例句:好评差评指正

Pour la cinquième année consécutive, l'UNICEF a dépassé la barre du milliard de dollars.

儿童基金会已经连续第五超过10亿美元技术合作支出水平。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de réfugiés en Afrique a continué de diminuer pour la huitième année consécutive.

在非洲,难民人数连续八减少。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains pays, c'est la troisième ou quatrième année consécutive que les récoltes sont mauvaises.

在一些国家,这是连续第三或第四作物歉收。

评价该例句:好评差评指正

Le Japon restera déterminé à aider le Timor oriental durant la période consécutive à l'indépendance.

日本将继续承诺在独立后阶段帮助东帝汶人民。

评价该例句:好评差评指正

Ils participent en outre à l'examen d'autres rapports de pays et aux activités de fond consécutives.

此外,他们还参加审查其他国家报告和实质性后续活动。

评价该例句:好评差评指正

Dans Gannan nombril orange qualité des avis qu'il a reçu la médaille d'or en années consécutives.

在赣南脐橙品质评比连续几获得金奖。

评价该例句:好评差评指正

Les nominations n'ont pas à être consécutives et un juge ad litem n'est pas rééligible.

任用不必连续,专案法官不得重新重用。

评价该例句:好评差评指正

Tout enfant âgé de 6 ans révolus au 1er septembre fréquente l'école primaire pendant six années consécutives.

凡于9月1日之前满6岁任何儿童必须接受连续六学校教育。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pivoterie, pivoteur, pixel, Pixérécourt, pizza, pizza sandwich, pizzaïolo, pizzeria, pizzicato, PJ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Chose à Savoir santé

Les affections respiratoires consécutives au Covid-19 pourraient donc être soignées au moyen d’un simple spray.

因此,由新冠毒引起的呼吸系统疾只需要通喷雾来治疗。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

C’est la troisième année consécutive que nous sommes en queue de peloton.

这是连续第三年我们被抛在后头了。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Dieu soit loué, nous avons connu deux périodes consécutives de longues ères régulières, dit Newton.

“上帝也保佑,连着两个这样长的恒纪元。”牛顿说。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Elle était décorée aux couleurs vert et argent des Serpentard pour célébrer leur septième victoire consécutive.

礼堂里用代表斯莱特林的绿色和银色装饰一新,以庆祝他们连续七年赢得了学院杯冠军。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Une descente de sept heures consécutives ne se fait pas sans une grande dépense de forces.

一连七小时往下走不不消耗大量的体力。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Cette année, après trois victoires consécutives, je voulais quand même laisser une chance à mes copains.

是的,连续三次夺冠之后,今年,我想给我的朋友们一个机会。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Pendant deux années consécutives il lui fit ordonner en sa présence le menu de la maison, et recevoir les redevances.

连着两年,他教欧也妮当他的面吩咐饭菜,收人家的欠账。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Il y a eu 2 années de gel consécutives.

已连续2年霜冻。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

Contre toute attente, B.Magimel est récompensé pour la deuxième année consécutive.

- 尽管困难重重,B.Magimel 连续第二年获得奖励。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

La France chauffe, surchauffe pour la 3e fois consécutive en 2 mois.

- 法国正在升温,两个月内连续第三次

评价该例句:好评差评指正
TV5周精选(视频版)2018年合集

Et cette sécheresse sévit pour la troisième année consécutive dans la région.

这场干旱正在该地区连续第三年肆虐。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年5月合集

Pour la deuxième année consécutive, les syndicats français manifestaient en ordre dispersé.

连续第二年,法国工会以分散的顺序示威。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

La ville de Kharkiv sous d'intenses bombardements pour la 5e journée consécutive.

- 哈尔科夫市连续第5天遭受猛烈轰炸。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Pour la 9e journée consécutive, la température a dépassé les 35 degrés à Tokyo.

东京连续第9天气温超35度。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年4月合集

Ce 23e trimestre de perte consécutive aura eu raison de la marque de téléphonie.

连续第23个季度亏损将击败电话品牌。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Installée sur un coléoptère, cette caméra est capable de fonctionner durant six heures consécutives.

安装在甲虫上,这款相机够连续运行六个小时。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年4月合集

Et pour la troisième nuit consécutive, beaucoup d’habitants ont passé la nuit dehors.

FB:连续第三个晚上,许多当地人在外面夜。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年3月合集

Le XV de France a évité une quatrième défaite consécutive dans ce tournoi 2013.

EC:法国队在 2013 年的比赛中避免了连续第四次失利。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Cela signifie que le Japon augmente son budget militaire pour la 2e année consécutive.

这意味着日本连续第二年增加军事预算。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

La gravité des blessures peut être équivalente à celles consécutives aux accidents de moto.

- 伤害的严重程度相当于摩托车事故造成的伤害。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


placebo, placement, placenta, placentaire, Placentaires, placentation, placentite, placentothérapie, placer, placériste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接