有奖纠错
| 划词

1.Le conteneur de marchandises générales avec un ensemble de processus opérationnels.

1.对普通货物运输有了一整套操作流程。

评价该例句:好评差评指正

2.La société de passation des marchés en 2000 sur le conteneur.

2.公司年采购量约2000货柜

评价该例句:好评差评指正

3.D'autres ont forcé des conteneurs et récupéré leurs armes.

3.另一些人打开集箱并收回自己武器。

评价该例句:好评差评指正

4.Somme toute, il y a 22 conteneurs dans l'île.

4.在该岛上一共有22个集箱。

评价该例句:好评差评指正

5.Pour les conteneurs effectué à la fin un vote de services de fret.

5.对于普通实行了一票货运服务。

评价该例句:好评差评指正

6.À la mi-novembre, il y avait encore deux conteneurs à déplacer.

6.截至11月中旬,仍然需要重新安置两个容器

评价该例句:好评差评指正

7.Les déchets devraient être stockés dans des conteneurs chimiquement et mécaniquement sûrs.

7.对于任何拟通过储存来处置废物应实行有关当局规定验收程序。

评价该例句:好评差评指正

8.La soute avant gauche était pleine de bagages placés dans des conteneurs.

8.前货舱舱门一侧在货箱行李。

评价该例句:好评差评指正

9.Des personnes auraient été détenues, parfois dans des conteneurs sans inculpation ni jugement.

9.据称,有人被拘留而没有受指控或审判,有时候被关在里。

评价该例句:好评差评指正

10.Nous avons un service dédié remorque conteneur, ainsi que la profession d'expédition de fret.

10.我们服务处有集箱专用拖车,以及专业货代。

评价该例句:好评差评指正

11.4.5.4.4 Dans la première phrase, insérer "ayant un caractère permanent fermé" après "Les conteneurs".

11.5.4.4 第一句开头加上“永久封闭性”。

评价该例句:好评差评指正

12.En outre, 30 pneus étaient empilés sur un conteneur depuis une dizaine d'années.

12.此外,30个轮胎堆在一个集箱顶部已有大约10年时间。

评价该例句:好评差评指正

13.Ces marchandises doivent être transportées dans des conteneurs pour vrac étanches à l'eau.

13.这类货物应使用防水货箱运输。

评价该例句:好评差评指正

14.Les opérateurs de ce terminal enregistrent les détails de tous les conteneurs qui y transitent.

14.码头经营人掌握码头处理所有集细节。

评价该例句:好评差评指正

15.Ce problème se pose continuellement dans le cas du transport de marchandises regroupées en conteneurs.

15.在运输拼在集箱中货物途中这个问题不断出现。

评价该例句:好评差评指正

16.À un certain stade du déploiement, nous devions acheminer 8 000 conteneurs sur ce trajet.

16.在部署过程中,我们曾经同时有8 000个集箱在运送过程中。

评价该例句:好评差评指正

17.L'Équipe a été informée que tous les conteneurs des camions étaient soumis à inspection.

17.评估组获悉,所有卡车都要接受后挡板检查。

评价该例句:好评差评指正

18.Les générateurs d'aérosol mis au rebut ne doivent pas être transportés dans des conteneurs fermés.

18.废弃喷雾器不得在密封货物中运输。

评价该例句:好评差评指正

19.Articles emballés suivant les besoins d'une compagnie d'infanterie dans deux conteneurs ISO de 20' chacun.

19.步兵连配置分两个20'ISO集

评价该例句:好评差评指正

20.Un peu plus tard, M. Bedford est allé déposer ce conteneur près du hall des bagages.

20.若干行李入货箱,随后Bedford先生把货箱运行李暂储区附近,之后离去。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


背人, 背砂斗, 背山面海, 背山面水, 背神经节, 背十字架, 背时, 背世离俗, 背誓, 背誓的(人),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

社会经济

1.Il y a des jours où il n'y a même pas un bateau, même pas un conteneur.

有几天甚至没有一艘船,没有一个集

「社会经济」评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

2.Donc le liquide était la foule, le conteneur était le pont.

所以液体就是人群,容器就是桥梁。

「Reconnexion」评价该例句:好评差评指正
社会经济

3.C'est environ trois millions et demi de conteneurs.

大约350万集

「社会经济」评价该例句:好评差评指正
务法语900句

4.18.Pour les commandes en petite quantité, les expéditions sont toujours faites dans des cartons plutôt qu'en conteneur.

18.对于小批量的订货,我们一直用发运,不用发运

「务法语900句」评价该例句:好评差评指正
Food Story

5.Vous voyez, on va cuire avec des choses très banales, c'est à dire une bouilloire, un petit conteneur en plastique.

您会看到的是,我们将用非常普通的东西来做饭,也就是说,电热水壶,还有一个小料容器。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

6.Quand j’ai vu cette vidéo, c’était complètement clair que cette foule était juste un liquide qui s’écoulait dans un conteneur.

当我看到这个视频时,很明显这群人就像流入容器的液体

「Reconnexion」评价该例句:好评差评指正
务法语900句

7.V D'accord,la solution du conteneur coûtera beaucoup moins cher que des caisses en contreplaqué.

可以,使用的费用要比三合板便宜得多。

「务法语900句」评价该例句:好评差评指正
务法语900句

8.C Si c'est comme ça, après l'emballage dans des caisses en carton ondulé, on placera les caisses dans un conteneur.

这样的话,用以后再

「务法语900句」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

9.Record atteint en janvier, 5 110 dollars pour un conteneur standard.

1 月份达到创纪录的 5,110 美元标准机翻

「TV5每周精选(视频版)2022年合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

10.La drogue était dissimulée dans des caisses de bananes dans un conteneur réfrigéré.

这些毒品被藏在冷藏的香蕉中。机翻

「JT de France 2 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
社会经济

11.La capacité maximum du quai numéro un, le quai grec, c'est environ un million cinq cent mille conteneurs par an.

一号站台最大的资格,希腊站台,每年大约有150万集

「社会经济」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

12.Déplacer un conteneur ou simplement fermer les yeux peut rapporter très gros.

移动容器或简单地闭上眼睛可以带来巨大的回报。机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

13.Environ 4 300 conteneurs se trouvaient alors sur place.

当时现场大约有 4,300 个机翻

「RFI简易法语听力 2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年12月合集

14.Maersk a déjà commandé 25 conteneurs au méthanol mais n'a sécurisé que la moitié du carburant.

马士基已经订购了 25 个甲醇, 但只拿到了一半的燃料。机翻

「RFI简易法语听力 2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合集

15.A quelques pas des travaux, des conteneurs transformés en salles de repos.

距工地几步之遥,一些被改造成休息室。机翻

「JT de France 2 2025年2月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

16.Record atteint en janvier: 5110 dollars pour un conteneur standard.

一月份创下的纪录:一个标准 5,110 美元。机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

17.Pour en avoir le coeur net, les agents ordonnent l'ouverture du conteneur.

- 为了追根溯源,特工下令打开容器机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

18.Il y a 2 ans, dans un conteneur, une salle de torture a été découverte.

两年前,在一个发现了一间酷刑室。机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

19.Mais avant d'arriver à ce résultat, il faut des heures de travail dans ce conteneur.

- 但在得出这个结果之前,在这个容器中需要花费数小时的时间机翻

「JT de France 2 2022年10月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

20.C'est un incendie, dans un dépôt de conteneurs, qui est à l'origine du sinistre.

堆场发生火灾导致事故发生。机翻

「RFI简易法语听力 2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


背信, 背信弃义, 背信弃义的(人), 背信弃义的行径, 背信弃义的行为, 背信弃义者, 背信罪, 背形, 背兴, 背压,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接