有奖纠错
| 划词

Les principaux produits vendus sur le marché continental.

主要产品销于大市场。

评价该例句:好评差评指正

Six autres universités de la partie continentale figurent parmi les 300 premières.

另外有六所中国内地的大学排在世界300名。

评价该例句:好评差评指正

Comme d'autres cadres de référence géodésiques continentaux, celui-ci fera partie de l'infrastructure géodésique globale.

同其他大的大地参照框架一样,非洲大地参照框架将成为全球测地基础设施的一部分。

评价该例句:好评差评指正

Le territoire continental argentin est exempt de mines.

阿根廷大经实现了无地雷化。

评价该例句:好评差评指正

Cela exigera obligatoirement une collaboration avec l'Argentine continentale.

因此肯定需要同阿根廷大进行合作。

评价该例句:好评差评指正

Le travail de la Commission des limites du plateau continental.

架界限委员会的工作。

评价该例句:好评差评指正

Nous disposons de nos propres organisations et communautés régionales et continentales.

有我的区域和大组织与社区。

评价该例句:好评差评指正

Élection des 21 membres de la Commission des limites du plateau continental.

选举21名大架界限委员会成员。

评价该例句:好评差评指正

Information communiquée par le Président de la Commission des limites du plateau continental.

架界限委员会主席的汇报。

评价该例句:好评差评指正

Les marges continentales sont entaillées en de nombreux endroits par des canyons sous-marins.

边缘的许多地方被水下峡谷分割。

评价该例句:好评差评指正

La région de Nakhichevan a néanmoins été coupée de l'Azerbaïdjan continental.

然而,作为结果的是,纳希切万地区与阿塞拜疆大的联系被掐断了。

评价该例句:好评差评指正

On entend par « Commission » la Commission des limites du plateau continental.

“委员会”是指大架界限委员会。

评价该例句:好评差评指正

Il faut créer des liens étroits entre les aides régionales, continentales et internationales.

有必要在区域、大和国际支持之间建立密切联系。

评价该例句:好评差评指正

L'intégration continentale est en cours au sein d'une Union africaine effective.

非洲大一体化正在有效的非洲联盟范围内进行。

评价该例句:好评差评指正

Les soins médicaux sont précaires, surtout dans les régions continentales reculées du pays.

医疗保健不稳定,尤其是在较为偏远的巴西内地区。

评价该例句:好评差评指正

Nous notons le travail important réalisé par la Commission des limites du plateau continental.

注意到大架界限委员会的重要工作。

评价该例句:好评差评指正

Les communautés peuvent être fort différentes de celles qui peuplent le talus continental avoisinant.

这里的生物群落可能与周围大坡大为不同。

评价该例句:好评差评指正

La Commission des limites du plateau continental joue un rôle essentiel à cet égard.

架界限委员会正在这项工作中发挥至关重要的作用。

评价该例句:好评差评指正

Ses recherches portent sur les questions juridiques relatives au plateau continental des îles Palaos.

他研究的题是“与帕劳大架有关的法律问题”。

评价该例句:好评差评指正

Les documents qui seront présentés porteront notamment sur la délimitation du plateau continental.

所提论文除其他外,将论述大架划界方面的问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


port harcourt, port moresby, port of spain, port pirie, port stanley, port swettenham, port talbot, portabilité, portable, portage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Numéro 5: l'épagneul nain continental papillon.

侏儒蝴蝶犬。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est une série de défaites pour l'armée continentale.

军队遭遇了一系列的失败。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais certaines régions continentales ont conservé leurs moulins à eau très longtemps !

但是一些大是一些已经保留了很长时间的水磨坊!

评价该例句:好评差评指正
德法文化大

En 1906, Napoléon veut faire plier l'Angleterre au moyen d'un blocus commercial, le fameux blocus continental.

1906年,拿破仑想要通过商业封锁,即著名的大封锁,让英国投降。

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

80 % des déchets aquatiques sont d’origine continentale.

80%的水生垃圾来自大

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est uni que la fratrie partage les galères de la vie, l'échec corse et l'exil continental.

兄弟姐妹共同分担生活中的困难,共同承担失败和流亡的艰辛。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il investit en effet dans les arts et les plaisirs, faisant de son pays une véritable capitale culturelle continentale.

他投资于术和娱乐,使他的国家成为真正的大文化之都。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Elle sépare deux plaques tectoniques : la plaque océanique pacifique et la plaque continentale Nord américaine.

太平洋板块和北美大板块。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

C'est ce qu'on appelle un climat continental.

- 这称为大气候。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年4月合集

Raul Castro et Barack Obama se retrouvent pour un sommet continental.

AS:劳尔·卡斯特罗和巴拉克·奥巴马会面参加大峰会。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2020年合集

Nous appelons la Turquie à quitter sans délai le plateau continental grec.

我们呼吁土耳其离开希腊大架。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

La fonte des glaces continentales, en particulier en Antarctique et au Groenland.

冰的融化,特别是在南极洲和格陵兰岛。

评价该例句:好评差评指正
高级法语听说教程

On sait qu’il y a des glaciers polaires et des glaciers continentaux.

我们知道有极冰川和大冰川。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

En 1915, la guerre sous-marine commence mais du côté des fronts continentaux, ça stagne.

1915年,潜艇战开始,但在大前线,它停滞前。

评价该例句:好评差评指正
欧标法语练习册(A2)

Je souhaite préparer un master 2 en « Écologie des systèmes continentaux » puis un doctorat.

我想准备一个" 大系统生态学" 的硕士2,然后攻读博士学位。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Quand Julia lui ouvrit, il poussa un chariot où était servis le petit déjeuner continental et deux œufs à la coque.

朱莉亚打开房门,服务生推着一辆小餐车进来。推车上摆好了一份欧式早餐和两个煮鸡蛋。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月合集

Le tchadien Idriss Déby est désormais - pour un an - le président en exercice de l'organisation continentale.

乍得人伊德里斯·代比(Idriss Déby)现在是该大组织的现任主席,为期一年。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年11月合集

Un total de 595 projets d'investissement de la partie continentale ont obtenu le feu vert durant cette période.

期内,共有595个内投资项目获批准。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Les températures extrêmes qui ne touchaient que 1% de la surface continentale terrestre en concernent désormais près de 10%.

仅影响球大表面 1% 的极端温度现在影响了近 10%。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Mais après 14 années, seulement neuf personnes pour mille ont donné leur sang sur la partie continentale du pays.

但14年后,只有九人一千人在该国大献血。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


porte-bébé, porte-bijoux, porte-billets, porte-bonheur, porte-bouquet, porte-bouteilles, porte-cartes, porte-char, porte-charbon, porte-chéquier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接