有奖纠错
| 划词

Le Royaume-Uni soutient donc la continuation des travaux du Groupe d'experts.

因此,联合支持继续专家小组的作。

评价该例句:好评差评指正

Bonne chance,bon courage et bonne continuation!!

不过自己的路是自己决定的。

评价该例句:好评差评指正

Bises et bonne continuation.

拥抱你,好好继续吧。

评价该例句:好评差评指正

La continuation de l'occupation est en contradiction avec la paix.

继续占领与和平背道而驰。

评价该例句:好评差评指正

La question de la continuation des contrats est traitée différemment selon les lois sur l'insolvabilité.

在不同的破产法中,可以发现对于继续执行合同有不同的处理方法。

评价该例句:好评差评指正

Il est tragique et douloureux de constater la continuation du cycle de la violence dans le monde.

亲眼目睹世界持续发生的暴力悲剧,令人痛心。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil doit garantir que cette exploitation ne demeure pas un facteur qui encourage la continuation du conflit.

安理会必须确保这种开采活动不会继续成为鼓励持续冲突的一个因素。

评价该例句:好评差评指正

Au Burundi, une assistance financière et technique est tout à fait nécessaire pour assurer la continuation des services judiciaires.

布隆迪需财政和技术援助来继续提供司法服务。

评价该例句:好评差评指正

La continuation du régime colonial à Porto Rico renforce la position des milieux racistes et réactionnaires des États-Unis.

在波多黎各继续殖民统治加强了美境内的种族主义和反动势力的地位。

评价该例句:好评差评指正

Pour l'auteur, le juge de première instance a ignoré l'effet de la continuation des procédures sur sa santé.

提交人指称,一法院的法官忽视了程序的持续对他健康造成的影响。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport examine les problèmes soulevés par le Programme de comparaison internationale et présente des recommandations sur sa continuation.

报告阐述了比较方案的各种问题,并建议继续执行比较方案。

评价该例句:好评差评指正

L'arrivée des juges ad litem a permis l'ouverture de quatre nouveaux procès et la continuation de celui de Butare.

由于新到了案法官,已可以开始进行四项新的作,并可继续理Butare。

评价该例句:好评差评指正

Des vues et des attitudes stéréotypées semblaient être le facteur déterminant quant à la continuation des études après une grossesse.

似乎是定型观念和态度在决定少女母亲怀孕后受教育的命运方面最有威力。

评价该例句:好评差评指正

La définition du viol a été élargie et comprend à présent la continuation de rapports sexuels malgré l'absence de consentement.

强奸的定义更加全面,其中涵盖未征得对方同意的情况下继续性交。

评价该例句:好评差评指正

La continuation ou non des relations diplomatiques ou le retrait des ambassadeurs constituent des indices dans la pratique de reconnaissance.

外交关系的继续或不继续以及大使的撤离都是采取承认行为过程中的因素。

评价该例句:好评差评指正

L'arrivée des cinq juges ad litem a permis l'ouverture de quatre nouveaux procès et la continuation de celui de Butare.

五名案法官的到任,使四项新的得以开始,并使布塔雷案的得以继续进行。

评价该例句:好评差评指正

La continuation ou non des relations diplomatiques ou le retrait des ambassadeurs constituent des indices dans la pratique de la reconnaissance.

外交关系的继续或不继续以及大使的撤离都是采取承认行为过程中的因素。

评价该例句:好评差评指正

Elle soutient la continuation des activités du Comité scientifique et demeure prête à approfondir toutes les formes de coopération avec lui.

埃及支持科学委员会继续作,并准备加强与委员会的各种形式的合作。

评价该例句:好评差评指正

Il insiste sur le fait qu'il faut considérer l'édification du mur comme la continuation de plus de quarante ans d'occupation israélienne.

他强调说,修建隔离墙应被视为以色列四十多年占领局势的延续。

评价该例句:好评差评指正

Le déni constant de ces allégations par l'État partie favorise l'immunité des responsables et encourage la continuation des pratiques mises en cause.

缔约不断否认这些指控助长了责任人有罪不罚的气氛,鼓励这种做法继续下去。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


倒角, 倒角半径, 倒角机, 倒酒, 倒酒漏斗, 倒空, 倒苦水, 倒垃圾桶, 倒缆, 倒棱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Je vous souhaite une bonne continuation, madame, monsieur.

祝夫人,先生用餐愉快。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Bon, bonne continuation! Au revoir, Martin!

- 很好,很好的延续!再见马丁!

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Les années 1930 sont marquées par la continuation de la série Mickey et celle de la série Silly Symphony.

20世纪30年代的标志是米奇系列和糊涂交响曲系列的延续。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En effet l'empereur se présente dans la continuation de la République romaine et même comme son plus fervent défenseur.

事实上,皇帝被视为罗马共和国的延续,甚至被认为是其最狂热的支持者。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Si je me retournais vers l’ouest, l’Océan s’y développait dans sa majestueuse étendue, comme une continuation de ces sommets moutonneux.

当我转向西看,只见海洋展示着一片壮观,似乎和山波接连在一起。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Oui, ou même quand on se quitte ou quelqu'un que tu viens de connaitre : Bonne continuation !

是的,就算你们刚刚认识,你们:再接再厉!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Elle se réveilla avec du soleil dans les yeux, ce qui d’abord lui fit l’effet de la continuation du songe.

当她醒来时,光耀眼,使她感到梦境仿佛还在延续。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3

J'ai l'impression qu'il y a une continuation de ce que j'ai vécu.

我觉得我所经历的事情还在继续。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1

Tout ça met en danger nos droits à la continuation d'études, à avoir un travail, un avenir.

所有这些都危及我们继续学习、工作和未来的权利。

评价该例句:好评差评指正
妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Me permettez-vous, mademoiselle, de vous souhaiter, aujourd’hui que vous venez de naître, une suite d’années heureuses, et la continuation de la santé dont vous jouissez ?

“小姐,今天是你的生日,我祝贺你年年快乐,岁岁康健!”

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

C'est juste la continuation, dans un milieu un peu plus difficile -- c'est pour ça que ça prend longtemps -- de l'exploration terrestre.

这只是在稍微困难的环境中的延续 - 这就是为什么它需要很长时间 - 地面探索。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年5

Ça peut être aussi une bonne continuation et une bonne nouvelle.

可以是一个好的延续和好消息。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Mes camarades ont une vocation ferme, c’est-à-dire qu’ils voient dans l’état ecclésiastique une longue continuation de ce bonheur : bien dîner et avoir un habit chaud en hiver.

我的同学们有坚定的志向,这就是,他们在教士这职业中看到了一种持续长久的幸福:吃得好,冬天有一件暖和的衣服。”

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年9

Des sources ont indiqué que la réunion de mardi sera la continuation de la réunion tenue samedi à Jérusalem.

消息人士称,周二的议将是周六在耶路撒冷举行的议的延续。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

D'accord ? Bien, je vous souhaite une bonne continuation, je vous laisse évidemment le lien de mon cours gratuit, le lien de mes cours plus complets que vous retrouverez sur le site FrancaisavecPierre.com.

希望你们再接再厉,我当然还给你们免费课程的链接,以及FrancaisavecPierre.com网站上所有课程的链接。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年3

La banque contribuera à assurer la continuation de certaines espèces pour une étude plus approfondie et à la recherche sur la reproduction des espèces en voie de disparition, a-t-il ajouté.

他补充,该银行将帮助确保某些物种的延续,以供进一步研究和研究繁殖濒危物种。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Donc il faut comprendre aussi que ce processus d'exploration -- en fait, l'exploration spatiale, c'est juste la continuation de l'exploration terrestre.

所以你必须明白,这个探索过程——事实上,太空探索只是地球探索的延续。

评价该例句:好评差评指正
魅力无穷的传统手工业

Le rôle de la main pour un artisan, c'est vraiment la continuation du cerveau, de ce qu'on a imaginé, de ce qu'on va réaliser.

手对工匠的作用实际上是大脑的延续,是我们想象的东西的延续,是我们将要实现的目标的延续。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il tire quant à lui sa légitimité d'une filiation avec le clan régnant des Han, dont le nom de famille était Liu et dont il propose ainsi la continuation, bien que dans une région différente.

他的法性来自于与汉朝统治家族的血缘关系,姓刘,他提出继续汉朝的名字,尽管在不同的地区。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Bonne continuation, ce n'est plus que du bonus.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


倒退, 倒退的, 倒退的政策, 倒退着走, 倒为, 倒桅, 倒胃口, 倒胃口的, 倒胃口的菜, 倒卧,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接