有奖纠错
| 划词

1.La souplesse est bonne, pas de contraction, pas de crack.

1.柔韧性好,不收缩不开裂。

评价该例句:好评差评指正

2.Très tôt au lendemain de Noël, la mère ressent les premières contractions.

2.圣诞节第一大早,她妈妈就感受到了第一波宫缩

评价该例句:好评差评指正

3.Une semaine plus tard, Suzette a eu des contractions et une hémorragie.

3.一周之后,叙泽腹部挛缩,大出血。

评价该例句:好评差评指正

4.La demande intérieure était trop apathique pour contrebalancer la contraction de la demande extérieure.

4.国内需求发展缓慢,从而丧失活力,难以抵消外部需求变弱影响。

评价该例句:好评差评指正

5.L'impact cumulatif de ces changements monétaires entraînait une forte contraction de l'économie.

5.这些金融变化积累影响是严重经济收缩

评价该例句:好评差评指正

6.La crise actuelle se caractérise par la contraction importante et généralisée du commerce international.

6.当前危机特点是国际同步深度萎缩。

评价该例句:好评差评指正

7.Cette situation entraîne également une contraction du marché, ce qui crée un cercle vicieux.

7.过来使市场规模进一步缩水,从而导致恶性循环。

评价该例句:好评差评指正

8.Cette réduction s'explique par la contraction des effectifs, puis la liquidation de la Mission.

8.此项减少映了特派团规模缩小及其后清理结束。

评价该例句:好评差评指正

9.Mais toutes les évaluations signalent la contraction des ressources et l'entrave à l'efficacité qu'elle représente.

9.但是所有评价都指出资源减少及由于资源减少而使有效性受到限制问题。

评价该例句:好评差评指正

10.Cette contraction des finances publiques semble avoir un certain effet.

10.紧缩公共开支带来了一些影响。

评价该例句:好评差评指正

11.La contraction du commerce a été exacerbée par l'absence de crédits commerciaux.

11.缩减由于缺信贷而进一步加剧。

评价该例句:好评差评指正

12.C'est donc véritablement la contraction du crédit qui mène à la ruine.

12.因此实际上,最后坏事是信贷紧缩。

评价该例句:好评差评指正

13.Dans une économie régionale en contraction, le marché du travail a été médiocre.

13.在区域经济缩减情况下,劳动力市场出现疲弱情况。

评价该例句:好评差评指正

14.La contraction du crédit au plan international sera préjudiciable aux investissements du secteur privé.

14.全球信贷紧缩对于私营企业投资是有害

评价该例句:好评差评指正

15.Or, cette contraction du marché de l'emploi frappe plus durement les jeunes que les adultes.

15.职业市场如此萎缩,对青年影响比对成年人影响更大。

评价该例句:好评差评指正

16.Le premier problème concerne la contraction des dépenses au titre de la recherche-développement dans le domaine énergétique.

16.第一个关切是能源研究和开发(能源研发)开支下降趋势。

评价该例句:好评差评指正

17.Ces mesures ont créé un effet de relance susceptible de compenser la contraction de la demande d'exportations.

17.这些措施是扩张性,预期将弥补出口需求损失。

评价该例句:好评差评指正

18.La contraction du PIB et la hausse du chômage se traduisent par une baisse de la productivité.

18.国内生产总值缩小以及失业率上升意味着生产力下降。

评价该例句:好评差评指正

19.La contraction économique a abouti à une augmentation du chômage et à une diminution des revenus personnels.

19.经济紧缩造成失业增加和个人收入下降。

评价该例句:好评差评指正

20.Parfois, elles ont contribué à accentuer les brusques mouvements d'expansion et de contraction des flux de capitaux.

20.有时,信用评级机构对促进资本流动繁荣与加剧其萧条起到了一定作用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


intrarvine, intrasacculaire, intrascléral, intraspécifique, intrastructure, intratellurique, intrautérin, intra-utérin, intraveineuse, intraveineux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Nelly

1.La plupart des francophones font des contractions.

大多数讲法语的人都会

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

2.Ici il n'y a pas de contraction.

这里没有

「Parlez-vous FRENCH ?」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

3.8-Vous oubliez les contractions et souvent les élisions.

经常忘记缩写和省音。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

4.Autrement dit, elle favorise la contraction des vaisseaux sanguins.

换句话说,它能促进血管收缩

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

5.Mais le lecteur ne fera pas les contractions, évidemment.

但是读者当然不会进行

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

6.Voilà, donc n'oubliez pas de faire les quatre contractions.

是的,不要忘记这四种

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

7.C'est pour ça qu'on trouve beaucoup de contractions.

这就是为什么我们会

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

8.Et pour sonner encore plus natif, tu peux essayer de faire des contractions.

来更加当地化,你可以试着进行

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

9.Oui, oui, ça c'est une contraction.

是的,是的,这是个

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

10.Il était une heure du matin. Harry sentit alors une étrange contraction dans son estomac.

此刻是凌晨一点。哈利肚子里一阵翻腾

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

11.Oui, parce qu'en français, quand on parle vite, on fait des contractions à l'oral.

是的,因为在法语中,当我们快速说话时,我们会进行

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
Édito B1

12.Nicolas : Et par contre, il y a beaucoup de contractions.

另外,还有情况

「Édito B1」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

13.Oui, c’est moi-même, dit le comte avec une effroyable contraction des lèvres qui l’empêchait d’articuler nettement.

“没错,是我,”伯爵说,由于他的嘴唇抽搐得厉害,所以没法清楚地吐出声音来。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

14.Je n'ai pas fait de contraction et j'ai prononcé toutes les parties de la négation.

我没有做任何缩略语,并且将否定的所有部分都说出来

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

15.Il est donc préférable d'éviter d'utiliser ces contractions si tu veux t'exprimer de façon plus soutenue.

因此,如果你想以更正式的方式表达自己,最好避免使用这些缩略语

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

16." T'as" c'est la contraction de " tu as" .

T'as是tu as的词。

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

17.Est-ce qu'on utilise les contractions quand on parle un français plutôt relâché, plutôt informel ?

当我们说一口比较轻松、非正式的法语时,我们会使用缩略语吗?

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

18.Autre chose que font les Français qui parlent vite, les contractions.

另一件说话快的法国人会做的事情是

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

19.Alors attention, je ne dis pas que vous devez vous aussi faire la même chose et faire des contractions.

注意,我没说你们也得这样

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

20.Et comme ça finit en " de" , il faut faire la contraction.

它以" de" 结尾,所以应该进行

「Français avec Pierre - 语法篇」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


intrigue, intrigué, intriguer, intrinsèque, intrinsèquement, intriqué, intriquer, intrit, intro, intro-,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接