En outre, certains de ces aspects sont extrêmement controversés.
此外,恐怖主义的某方面极具,观点各不相同莫衷一是。
Certes, certains de ses aspects sont plus controversés que d'autres.
诚然,条款草案的一方面要比其他方面更具有。
Cela suppose donc de régler la très controversée question des réparations.
解决有的赔偿问题,对实现那目标至关重要。
La nature juridique des règles de l'organisation est plutôt controversée.
组织的规则的法律质在一定程度上会引起。
L'une des questions les plus controversées est celle des contre-mesures.
这问题中最有的一个问题是反措施。
组织规则的法律质在一定程度上会引起。
La CDI devrait axer ses travaux sur les questions qui demeurent controversées.
荷兰代表团吁请委员会专注于设法解决仍待解决的具有的题。
La phrase entre crochets, à l'article 1-a), est quant à elle controversée.
不过,1(a)中方括号中的句子有。
Les mesures préférentielles constituent la forme la plus controversée de l'action positive.
向扶持是最具有的扶持行动。
Elles sont actives dans toutes les organisations, quoique dans certaines, leur statut soit controversé.
她们活跃在各个组织,即使她们在某组织中的地位是有的。
Le rôle et le fonctionnement de l'Organisation des Nations Unies est très controversé.
联合国的作用和运作引起了很辩论。
Toutefois, la majorité de la société préférerait ne pas aborder une question aussi controversée.
但是社会上人不想碰这种引起的问题。
La répartition équitable des terres et la réforme foncière demeuraient des questions potentiellement controversées.
公平分配土地和土地改革依然有可能成为有的问题。
La nature juridique des règles de l'organisation est dans une certaine mesure controversée.
Le projet d'articles traite de manière satisfaisante deux des aspects les plus controversés du sujet.
草案文本满意地解决了这一问题中两个最有的方面。
Ils s'autocensurent et 5 % seulement des importations sont controversées et soumises à un examen.
进口商实行自我检查,只有5%的进口品因有而提交审查。
La Suisse est d'avis qu'une approche par étapes visant des objectifs peu controversés est réalisable.
瑞士相信,为实现不的目标而采用分阶段的方法非常可行。
Les contre-mesures sont controversées depuis le début.
反措施从一开始就具有。
Ces dispositions demeurent très controversées parmi les expatriés13.
这项政策仍然是外来人员的热门话题。
Cette construction controversée et les travaux d'excavation doivent cesser immédiatement.
有的建筑和挖掘工程应立即停止。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le chanteur de Noir Désir, Bertrand Cantat, est une personne très controversée.
Noir Désir歌手Bertrand Cantat一个很有争议人。
Le parti du Congrès, au pouvoir, a lancé son controversé programme de sécurité alimentaire.
执政国大党已经启动了有争议粮食安全议程。
Drôles, voire controversées, les modes elles laissent jamais indifférentes.
有趣,甚至有争议,时尚永远不会让人无动于衷。
Quant aux chiens que nous appelons " pit-bulls" , ils sont souvent controversés.
而我们称之为斗牛犬狗,往往有争议。
La première prestation de cette oeuvre controversée a été donnée au piano en 1952.
这首有争议作品于1952年首次以钢琴演奏。
Domitille Piron. Une candidature présidentielle controversée également au Honduras.
多米提尔·皮龙。洪都拉斯也有争议总统候选人资格。
Toutefois le site militaire controversé de Parchin gardera encore ses secrets.
然而,有争议帕尔钦军事遗址仍将保守其秘密。
Apparu dans les années 80, l'aspartame est un additif alimentaire controversé.
- 出现在80年代,阿斯一种颇受争议食品添加剂。
Un type d'armement très controversé pour son impact sur les civils.
一种因其对平民影响而备受争议武器。
Pourtant, derrière le mythe du téméraire aventurier, se cache une réalité bien plus controversée.
然而,在鲁莽冒险家神话背后,隐藏着一个更具争议性现实。
Muriel Delcroix, Londres, RFI. L'Australie annonce la fermeture d'un camp de rétention controversé.
Muriel Delcroix,伦敦,RFI。澳大利亚宣布关闭一个有争议拘留营。
Une décision très controversée qui a provoqué la démission du ministre de la culture péruvien.
一个非常有争议决定,导致秘鲁文化部长辞职。
S'il illuminait le football de son talent, Pelé avait aussi une part d'ombre plus controversée.
——如果说他用天赋照亮了足球,贝利还有一个更具争议影子。
Une passion amoureuse controversée comme le cinéma les aime.
电影喜欢他们有争议恋情。
Une vente aux enchères historique mais controversée.
- 历史性但有争议拍卖。
Les kiosques, comme celui-ci, devront fermer. Une mesure controversée.
像这样售货亭将不得不关闭。一项有争议措施。
Cette amitié controversée est en réalité vieille d'un demi-siècle.
这段充满争议友谊其实已有半个世纪历史。
L'OEil du 20h a enquêté sur ce métro controversé.
L'il du 20h 调查了这个有争议地铁。
Il s'agit de 4 projets controversés qui devraient reprendre prochainement.
这4个有争议项目,应该很快恢复。
Une décision controversée, car l'espèce est protégée par les conventions internationales.
一个有争议决定,因为该物种受到国际公约保护。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释