有奖纠错
| 划词

Cela suppose donc de régler la très controversée question des réparations.

解决有争议的赔偿问题,对实目标至关重要。

评价该例句:好评差评指正

La nature juridique des règles de l'organisation est plutôt controversée.

组织的规则的法律质在一定程度上会引起争议。

评价该例句:好评差评指正

L'une des questions les plus controversées est celle des contre-mesures.

问题中最有争议的一个问题是反措施。

评价该例句:好评差评指正

La CDI devrait axer ses travaux sur les questions qui demeurent controversées.

荷兰代表团吁请委员会专注于设法解决仍待解决的具有争议的议题。

评价该例句:好评差评指正

La nature juridique des règles de l'organisation est plutôt controversée.

组织规则的法律质在一定程度上会引起争议。

评价该例句:好评差评指正

Les mesures préférentielles constituent la forme la plus controversée de l'action positive.

偏向扶持是最具有争议的扶持行动。

评价该例句:好评差评指正

La phrase entre crochets, à l'article 1-a), est quant à elle controversée.

不过,1(a)中方括号中的句子有争议。

评价该例句:好评差评指正

La question des matières fissiles est aussi controversée que celle du désarmement nucléaire.

裂变材料的问题如同核裁军一样具有争议

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, la majorité de la société préférerait ne pas aborder une question aussi controversée.

但是社会上许多人不想碰这种引起争议的问题。

评价该例句:好评差评指正

La répartition équitable des terres et la réforme foncière demeuraient des questions potentiellement controversées.

土地和土地改革依然有可能成为有争议的问题。

评价该例句:好评差评指正

Il est apparu qu'il s'agissait là d'une question très controversée.

事实证明这是一个争议很大的问题。

评价该例句:好评差评指正

La nature juridique des règles de l'organisation est dans une certaine mesure controversée.

组织规则的法律质在一定程度上会引起争议。

评价该例句:好评差评指正

Nous regrettons vivement que les stratégies fondamentales pour vaincre l'épidémie continuent d'être controversées.

我们深感遗憾的是,消灭这一大流行病的基本战略继续是有争议的。

评价该例句:好评差评指正

Ils s'autocensurent et 5 % seulement des importations sont controversées et soumises à un examen.

进口商实行自我检查,只有5%的进口品因有争议而提交审查。

评价该例句:好评差评指正

Les contre-mesures sont controversées depuis le début.

反措施从一开始就具有争议。

评价该例句:好评差评指正

Ces dispositions demeurent très controversées parmi les expatriés14.

这项政策仍然是外来人员的热门话题。

评价该例句:好评差评指正

Ces dispositions demeurent très controversées parmi les expatriés13.

这项政策仍然是外来人员的热门话题。

评价该例句:好评差评指正

Mais, comme noté dans le rapport, la règle était controversée.

但是,如同特别报告员在其报告中所描述的,这一规则难免引起争论。

评价该例句:好评差评指正

Cette construction controversée et les travaux d'excavation doivent cesser immédiatement.

有争议的建筑和挖掘工程应立即停止。

评价该例句:好评差评指正

L'implication dans des questions politiques confuses ou controversées doit être évitée.

《拱顶石原则》应继续侧重于维持和行动的技术和实践方面;应避免不明确或存在争议的政治问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


concluant, conclure, conclusif, conclusion, conclusions, concocter, concombre, concombre de mer, concomitamment, concomitance,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Le chanteur de Noir Désir, Bertrand Cantat, est une personne très controversée.

Noir Désir的歌手Bertrand Cantat是个很有议的人。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Drôles, voire controversées, les modes elles laissent jamais indifférentes.

有趣的,甚至有议的,那就是时尚永远不会让人无动于衷。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

La première prestation de cette oeuvre controversée a été donnée au piano en 1952.

这首有议的作品于1952年首次以钢琴演奏。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年11月合

Domitille Piron. Une candidature présidentielle controversée également au Honduras.

多米提尔·皮龙。洪都拉斯议的总统候选人资格。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合

Une passion amoureuse controversée comme le cinéma les aime.

电影喜欢他们的有议的恋情。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Pourtant, derrière le mythe du téméraire aventurier, se cache une réalité bien plus controversée.

然而,在鲁莽冒险家的神话背后,隐藏着个更具议性的现实。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年12月合

Une décision très controversée qui a provoqué la démission du ministre de la culture péruvien.

个非常有议的决定,导致秘鲁文化部长辞职。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合

S'il illuminait le football de son talent, Pelé avait aussi une part d'ombre plus controversée.

——说他用天赋照亮了足球,贝利还有个更具议的影子。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合

Une vente aux enchères historique mais controversée.

- 历史性但有议的拍卖。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年9月合

Les kiosques, comme celui-ci, devront fermer. Une mesure controversée.

像这样的售货亭将不得不关闭。项有议的措施。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合

Dans les Deux-Sèvres, la construction d'une dizaine de retenues est à l'étude, mais elles sont controversées, et ce pour deux raisons principales.

在德塞夫勒,正在考虑建造十几个水库,但由于两个主要原因,这些水库备受议。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合

Cette amitié controversée est en réalité vieille d'un demi-siècle.

这段充满议的友谊其实已有半个世纪的历史。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合

Une décision controversée, car l'espèce est protégée par les conventions internationales.

个有议的决定,因为该物种受到国际公约的保护。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年4月合

La Cour constitutionelle vient d'annuler une partie d'une réforme controversée...

宪法法院刚刚废除了项有议的改革的部分。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合

L.Truss fait marche arrière toute et revient un mois en arrière avant cette annonce controversée.

- L.Truss 完全回溯到这个有议的公告前个月。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合

Controverse autour de l'uranium du Niger.

- 围绕尼日尔铀的议。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合

Pelé, c'était aussi une histoire personnelle parfois controversée et une histoire très particulière avec la France.

贝利个有时会引起议的个人故事,是法国的个非常特别的故事。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合

Une décision assumée mais controversée car ces obus suscitent de nombreuses critiques.

- 个被接受但有议的决定,因为这些炮弹引起了众多批评。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年12月合

ZK : À la une également, la situation au Venezuela à la veille de législatives controversées.

ZK:同样在头版的是委内瑞拉在有议的立法选举前夕的局势。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年9月合

SB : L'actualité aux États-Unis Aurélien avec cette visite controversée de Donald Trump.

SB:美国奥雷利安的新闻是唐纳德·特朗普这次有议的访问。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


concupiscent, concurremment, concurrence, concurrencé, concurrencer, concurrent, concurrentiel, concurrentielle, concussion, concussionnaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接