有奖纠错
| 划词

Suisse de groupe de cotation en production en 2003.

瑞士贸易集团成于2003年。

评价该例句:好评差评指正

La première cotation de cette société bruxelloise est égale au prix d'introduction.

布鲁塞尔这家的第一个引文与介绍的价格是相等的。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, ledit Manuel conseille d'obtenir des cotations officieuses de prix d'au moins trois fournisseurs.

不过,《手册》建议,至少应从三个供货商获得非正式报价。

评价该例句:好评差评指正

L'Agricultural Bank of China gagne 2,2% pour sa première journée de cotation à Shanghai ce matin.

今天是农行上市的第一天,开价上涨了2.2%。

评价该例句:好评差评指正

Elles représentent environ 20 % des cotations et 33 % de la capitalisation boursière totale.

它们约占上市量的20%,市场总的33%。

评价该例句:好评差评指正

Il fallait par ailleurs encourager la création d'agences internes de cotation du crédit, qui soient indépendantes.

还应努力发展独立的国内信用评级机构。

评价该例句:好评差评指正

Les organismes privés de cotation du crédit publient des évaluations des risques de crédit publics et privés.

私营信用评级机构就主要(政府)和私营部门的信贷风险提供评估。

评价该例句:好评差评指正

Dix-neuf des sociétés choisies étaient cotées sur des bourses étrangères (cotation internationale) en plus de la bourse locale (cotation locale).

选定的19个除了在当地的交易所上市外 (当地上市),也在国外证券交易所上市 (国际上市)。

评价该例句:好评差评指正

La cotation en Bourse des sociétés, leur contribution au PNB et leur représentativité sectorielle avaient déterminé le choix des entreprises.

选择所基于的标准有:股票是否上市、生的国民生总额份额、代表不同行业。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'intervalle, la Division de l'audit interne actualise la cotation des risques dans le cadre du processus annuel de planification des audits.

在其间的年度,内部审计在其年度审计规划进程中更新风险评级。

评价该例句:好评差评指正

Les Bourses régionales étaient fermées pour le congé de la fête musulmane de l'Adha et les cotations n'ont repris que ce matin.

当地股票交易所在宰牲节假日休市后今天上午已恢复。

评价该例句:好评差评指正

Aux fins de l'étude, on entend par «cotation internationale» les sociétés qui sont cotées à la fois à l'étranger et au niveau local.

就调查而言,“国际上市”一词指既在国外上市也在当地上市的

评价该例句:好评差评指正

Le distributeur bruxellois d'instruments de musique espère retirer de 2,5 à 3 millions d'euros de sa cotation sur le marché libre d'Euronext Bruxelles.

布鲁塞尔乐器经销商在Euronext布鲁塞尔开市场希望撤出从2,5到3百万欧元它的引文。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, un certain nombre de sociétés à cotation multiple, comme SABMiller et BHP Billiton, ont été créées par voie de fusion et d'acquisition internationale.

然而,一些双重上市,例如SABMiller和BHP,是通过国际併购成立的。

评价该例句:好评差评指正

Bien que leur utilité comme émetteurs de signaux d'alerte rapide soit parfois mise en doute, les cotations sont réputées mesurer la vulnérabilité d'une économie.

虽然人们对其作为早期预警信号的用处持一定的怀疑,所给出的评级在衡量经济的脆弱性时是考虑因素。

评价该例句:好评差评指正

L'indice vedette de la Bourse de New York, le Dow Jones, était repassé au-dessus du seuil des 12 000 points après quelques heures de cotation.

纽约证券交易所主要指数,道琼斯指数,开价后几个小时就重新回到12000点的关口上。

评价该例句:好评差评指正

Ce système de sélectivité est couplé avec un autre dit de cotation automatique qui affecte les déclarations sélectionnées aux différents agents qui vont les traiter.

这个抽查办法是同另一个“自动评级”办法合并使用,该办法把挑出的申报单交给各种官员去处理。

评价该例句:好评差评指正

Entièrement co-entreprise avec 10 ans de cotation en ligne 3, 100 travailleurs, Li Zan peut être automatique, les sections du Conseil national de télécharger des produits.

合营有10年上市计划,生线3条,工人100人, 能够昝理自动控制,节品上传全国。

评价该例句:好评差评指正

Elle est cotée AAA par les trois grandes agences de cotation financière des États-Unis et les autres grands marchés des capitaux lui accordent un statut équivalent.

银行的债务在美国三个主要评级处都评为AAA等级,其他主要市场中也获得同等地位。

评价该例句:好评差评指正

Aussi, venons-nous, par la present, vous inviter a nous faire parvenir une cotation (votre meilleure offer) en termes de prix, de conditions de livrasion et de modalites de payement

同时, 目前, 我们来请您与我们协商定价(您最好的报价)其中相关价格、交货条件、和支付方式。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


au large, au lieu de, au lieu que, au loin, au long de, au mépris de, au milieu de, au moins, au pair, au plus fort de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年3月合集

Les dernières cotations qu'on a eues pour le 4e trimestre, c'est 2800 euros la tonne.

我们第四季度的最后报价是每吨2800欧元。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神》法语版

Le Dr He déplaça la souris et zooma sur une région de la carte : La voilà, la période de cotation a déjà été repoussée à plusieurs reprises et, par conséquent, si vous confirmez votre souhait d'en faire l'acquisition, elle est à vous.

他移动标,把星图的域放大,“看,就是这颗,它的报价期已经多次延长,所以您只要确定购买,它就是您的了。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Aubigné, Aubigny, aubin, aubinage, aubiner, aubour, Aubrac, aubrègne, Aubrieta, Aubrietia,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接