有奖纠错
| 划词

Son financement provient des cotisations annuelles de ses membres.

协会金来源为每年的会费。

评价该例句:好评差评指正

Qui comprennent les cotisations des employeurs et celles des employés.

即包括雇主的缴款,也包括雇的缴款。

评价该例句:好评差评指正

Le système de sécurité sociale financé par cotisations compte trois sous-systèmes.

巴西缴费的社会保障制度有三个分支。

评价该例句:好评差评指正

La seule condition d'admission dans cette association est le paiement d'une cotisation.

参加这个协会的唯一条件是缴纳会费。

评价该例句:好评差评指正

Le financement du système repose sur les cotisations de ceux qui travaillent.

因此,该体系的金来源人就业期间的缴款为基础。

评价该例句:好评差评指正

Demander des cotisations aux membres ne ferait que décourager toute nouvelle adhésion.

要对成征收费用,只会阻碍新成的参加。

评价该例句:好评差评指正

L'Association est entièrement financée par les cotisations annuelles de ses organisations membres.

所有金都来自成组织的年费。

评价该例句:好评差评指正

Ces conjoints aidants sont redevables de cotisations sociales au titre de leur assujettissement.

这些配偶助手要根据参加保险的种类缴纳社会分摊费。

评价该例句:好评差评指正

L'actif augmente grâce aux cotisations et varie selon la performance des investissements.

产随着缴款的增加而增加,随着投业绩的变化而变化。

评价该例句:好评差评指正

Le financement du régime des retraites dépend des cotisations acquittées par les affiliés.

国家养老金的购买情况取决于购买者支付的养老金保险费。

评价该例句:好评差评指正

L'employeur déduit les cotisations et les verse à la Banque d'assurance sociale.

雇主负责扣减保险费并且汇款至社会保险银行。

评价该例句:好评差评指正

Le nouveau système établit une distinction entre les cotisations obligatoires et les cotisations volontaires.

按照新系统区分强制性交款和自愿交款。

评价该例句:好评差评指正

Ces prestations sont financées par des cotisations exclusivement à la charge de l'employeur.

家庭补助的金全部来源于雇主缴款。

评价该例句:好评差评指正

Au début, les institutions ne versaient pas de cotisation de contrepartie pour les retraités.

开始时,各机构没有为退休人提供匹配分摊费。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes assurées couvertes par le régime d'assurance maladie obligatoire versent des cotisations salariales.

强制性健康保险所涵盖的被保险人须交纳缴款。

评价该例句:好评差评指正

Les employeurs retiennent les cotisations à ce fonds pour des montants prévus par la loi.

雇主依照法定金额向该基金支付强制交款。

评价该例句:好评差评指正

La JSA basée sur les cotisations peut être versée pendant six mois au maximum.

供款途径的失业津贴的发放期为6个月。

评价该例句:好评差评指正

Les employeurs paient une cotisation plus faible pour les salariés qui ont atteint 62 ans.

雇主为已经到达62岁的雇缴纳较低的全国保险方案缴款。

评价该例句:好评差评指正

Le financement de la CNSS est assuré par les cotisations salariales et les contributions patronales.

全国社会保险金库的金来源为领取工者缴纳的保费和雇主支付的摊款。

评价该例句:好评差评指正

La Fédération internationale n'a d'autre source de financement que les cotisations de ses membres.

国际联合会的唯一经费来源是其成缴付的会费。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


échampir, échancré, échancrer, échancrure, échandoir, échandole, échange, échangeable, échanger, échangeur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸法语脱口说

Et on doit payer une cotisation supplémentaire ?

那是不是要交附加的保险费啊?

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Les retraites, c'est des cotisations des actifs pour les retraités.

养老金,是正在工作的人为退休人员提供的。

评价该例句:好评差评指正
法语综合4

Il demandait simplement aux candidats une modeste cotisation de 20 francs.

只向每位学员收取低微的20法郎缴费。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

La deuxième solution ça aurait été d'augmenter les cotisations des actifs.

第二种方法是增加工人的缴款。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Autre option, allonger la durée de cotisation.

种选择是延长供款期。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Oh ! adhérer, murmura le cabaretier, ce n’est pas fait… Il faudra les décider à payer la cotisation.

“哼!参加,还不定… … ”酒馆老板咕哝说。“必须说服们缴纳会费才行。”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Faut-il reculer l'âge de départ ou allonger la durée de cotisation?

我们应该提高退休年龄还是延长供款期?

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Ces cotisations ne sont pas mises de côtés; elle sont redistribuées aux retraités actuels.

这些分摊费用没有起来,而是又重新分发给现在的退休人员。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Les garanties seront plus ou moins étendues en fonction du montant de la cotisation.

保障范围会或多或少的拓宽根据保费金额的不同。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

C’est 75 euros : 40 pour la cotisation et 35 pour la licence.

会费40欧,许可费35欧。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Il y a beaucoup de créations d'emplois, donc beaucoup de cotisations sociales.

创造了很多就业机会,因此有很多社会保障缴款。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Plus d'embauche et des salaires qui augmentent, ce sont des cotisations en plus.

更多的招聘和上涨的工资意味着额外的贡献。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

E.Borne a menacé d'augmenter leurs cotisations sociales si elles ne modifiaient pas leurs grilles.

E.Borne 威胁称,如果们不改变规模,就会增加们的社会贡献。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

L'outil est défiscalisé et exonéré de cotisations sociales.

该工具是免税的,并且免除社会保障缴款。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

Il y a aussi les cotisations sociales prélevées sur les salaires et les pensions de retraite.

还对工资和退休金征收社会缴款。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Pas de cotisation, pas d’abonnement, juste le goût de l’effort et le plaisir d’être ensemble.

没有会费,没有订阅,只有努力的品味和在起的乐趣。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Le marché de l'emploi se porte bien et devrait générer des cotisations sociales supplémentaires, bien au-delà des espérances.

就业市场表现良好,应该会产生额外的社会贡献,远远超出预期。

评价该例句:好评差评指正
RFI商业法语

Stéphane Petibon : Et les cotisations patronales !

史蒂芬·佩蒂邦:还有雇主的捐款!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Mais en contrepartie, il pourrait accélérer l'allongement de la durée de cotisation.

但作为回报,它可以加速贡献期限的延长。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021年合集

Pour le moment je pense que ça coûte annuellement environ 2 400 dirhams, une cotisation de 2 400 dirhams.

目前,我认为每年大约花费2,400迪拉姆,贡献2,400迪拉姆。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


échauboulure, échaudage, échaudé, échaudée, échaudement, échauder, échaudoir, échaudure, échauffant, échauffe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接