有奖纠错
| 划词

J’ai pas fait gaffe, j’ai laissé cramer les patates. (Je n’ai pas fait attention, j’ai laissé brûler les pommes de terre.)

糊了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hémicaryon, hémicellulose, hémicéphale, hémichorée, hémichromatopsie, Hemichromis, hémiclonie, hémicolectomie, hémicolectomiedroite, hémicrânie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Topito

Mais des fois tu crames des mecs.

但有时你会伤人。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Donc, ça ne sert à rien de se " cramer" .

所以,“se cramer”是没有用的。

评价该例句:好评差评指正
法国人体科学讲堂

Donc retenez ce conseil, quand c'est cramé, faut pas manger.

记住这个建议 烤焦的食物不吃。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

On les laisse bien griller et on vérifie qu’ils ne crament pas.

让锅贴好好地煮,确保不会焦掉。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Oh là, de quoi cramer automatiquement.

啊,东西会自燃的。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Hey je t'ai cramé, tu me prends pour qui ?

嘿,我毁了你,你以为我是谁?

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Et raclez bien sur le côtés puisque c'est un coup à cramer la béchamel.

侧面了,因为奶油调味酱很容易焦。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Laissez s'échapper la fumée du cramé dans tout l'appartement

让燃的烟气在公寓里到处飘散。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Les gars sérieux il faut que j’y aille, il va cramer quelque chose, ce n’est pas possible !

说真的,伙计们,我得走了,东西了,这不可能!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

S'il a envie de faire arriver Napoléon à dos de dragon pour cramer Moscou, c'est son problème !

如果想让拿破仑骑在龙背上毁莫斯科,那是自己的问题!

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Donc, mélangez bien pour que ça évite de caraméliser au fond et que ça crame votre casserole.

所以你们还搅拌,以免底部焦化,把锅给焦了。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Enfin, presque tous : en 456, Attila fait quand-même tout cramer, y compris le temple païen toujours en place.

好吧,几乎所有的袭击:因为在 456 年,阿提拉还是毁了所有东西,包括仍然存在的异教神庙。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Bonsoir, il paraît que ça crame à l'intérieur ?

晚上好,似乎里面吐了唾沫?

评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

Mais franchement, ça se voit trop là, c'est cramé.

- 但坦率地说,它在那里显示太多了,它挤满了人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

En ouvrant ma fenêtre, j'ai vu que tout avait cramé.

当我打开窗户时,我看到一切都被毁了。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Et surtout, on va enlever la peau, cette peau cramée.

我们除掉这层被烤焦的皮。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Tu n'avais pas cramé du tout ?

你根本没有破解?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Je ne vais pas cramer, quand même.

反正我不会的。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Ouais mais il est moche, faut le cramer !

是的,但它很丑陋,你必须把它吐出来!

评价该例句:好评差评指正
L'épopée temporelle

Eliott : (En train de renifler) Eliott : Oui , ça sent le cramé.

艾略特:(嗅闻)艾略特:是的,它闻起来像塞满的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hémilaminectomie, hémilaryngectomie, hémimèle, hémimicelle, hémimorphe, hémimorphie, hémimorphique, hémimorphisme, hémimorphite, Hemimyzon,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接