有奖纠错
| 划词
Les Monsieur Madame

Je vous ai apporté des cadeaux pour votre crémaillère.

我给你的乔带了些礼物。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精

J'écris les noms des personnes qu'on invitera pour la crémaillère.

我在列乔宴客人名单。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Hier, il a organisé sa pendaison de crémaillère.

昨天,他举办了乔

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Tu m'inviteras pour la pendaison de crémaillère, alors ?

那你会邀请我参加乔吧?

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Même les Poisson, qui voulaient pendre la crémaillère, choisirent justement cette occasion, sans doute sur le conseil du chapelier.

甚至布瓦松夫妇也择同一天大动炊具,请众人喝酒,庆祝他们的乔之喜,这无疑是朗蒂埃提议的结果。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Ça veut dire quoi, « crémaillère » ? Personne ne le sait.

" 乔之喜 " 是什么思?没人知道。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

La semaine d'avant, on avait emménagé dans notre nouvelle maison, et la veille, on avait pendu la crémaillère.

上个礼拜,我们搬入新家,前一天,我们举行了乔宴。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Je m'y rends avec du pain et du sel comme porte-bonheur, tradition allemande, et je demande où est pendue la crémaillère.

我带着礼物面包和盐去了那里,这是德国的传统,我问乔在哪里举行。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Le soir, la crémaillère fut très gaie, chez les Poisson. L’amitié régna sans un accroc, d’un bout à l’autre du repas.

晚上,布瓦松家的乔之喜家宴煞是热闹。宴席自始至终沉浸在和睦祥和的气氛中,没有任何外。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精 201312合集

J’ai un petit Saint-émilion, le reste de ma crémaillère.

我有一个小的圣埃米利昂,剩下的是我的架子。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236合集

Pour commencer, peut-être une bonne crémaillère, un bon repas.

- 首先,也许是一个好的架子,一顿美餐。

评价该例句:好评差评指正
魁北克生活指南

Parlant de déménagement, il existe une expression intéressante : «pendre la crémaillère» .

说起搬家,有一个有趣的说法:“挂乔宴”。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Et quand 2 amis de la fac m'annoncent qu'ils vont bientôt pendre la crémaillère, mes oreilles allemandes entendent qu'ils vont « prendre la crème ailleurs » .

当两个大学同学告诉我他们马上要开乔时,我听惯德语的耳朵听到的却是他们要 " 把奶油带到别处去" 。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Le terme « crémaillère » vient du latin « cramaculus » , dérivé du grec « kremaster » , qui veut dire « suspension » .

" crémaillère" 一词来自拉丁语 " cramaculus" ,源自希腊语 " kremaster" ,为 " 悬挂" 。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Pour débuter ce voyage, il faut prendre de la hauteur, à bord du mythique Train de la Rhune, l'un des plus vieux trains à crémaillère de France.

要开始这段旅程,您必须登上传奇的拉鲁讷火车,这是法国最古老的齿轮火车之一。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

C'est une tige crantée en fer qu'on fixait au Moyen Âge au-dessus de l'âtre. La crémaillère permettait de suspendre la marmite au-dessus du feu et de régler la hauteur par rapport au feu grâce à ses crans.

这是一根有凹槽的铁棍,中世纪时固定在炉灶上方。架子用来将锅悬挂在炉火上方,并通过凹槽调节锅与炉火的高度。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

En recevant leur invitation, je comprends enfin : « pendre la crémaillère » , c'est en Allemagne une « Einweihungsparty » , « une fête d'inauguration » , et en Angleterre une « housewarming party » , « une fête pour chauffer la maison » .

当我收到他们的邀请函时,我终于明白了:“pendre la crémaillère”的思,在德国,乔,是 " Einweihungsparty" ,而在英国,则是 " housewarming party" ,给新房预热。

评价该例句:好评差评指正
Easy French Podcast

On a hâte que tu puisses faire ta pendaison de crémaillère et nous inviter.

评价该例句:好评差评指正
latin

Mais tous faciles lui et on coulisse plus la crémaillère la bonne tour mais toujours comme plectitre à monter comme une batterie.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hygrostat, hygrothermographe, hygrothermomètre, hygrotone, hylaea, hylémorphisme, hylésine, Hylobates, hylobe, hylognosie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接