Voyager à Cuba est un bon choix .
去古巴旅游是个不错的选择。
Le Cuba,un beau pays ,se trouve à l'Amérique latine.
古巴这个美丽的国家坐落于拉丁美洲。
Les droits syndicaux sont pleinement exercés à Cuba.
在古巴,人们可以广上述权利。
Ce complot ourdi contre Cuba contient un chapitre secret.
这项反古巴计划含有一个始终秘而不宣的章节。
L'ONUDC se félicite de pouvoir coopérer avec Cuba.
禁毒办欢迎同古巴合作的机会。
Le blocus imposé à Cuba dure depuis trop longtemps.
对古巴的封锁一直久久伴随着我们。
Mais les dommages ne se limitent pas à Cuba seulement.
而害还不仅仅囿于古巴一国。
Le Brésil et le Canada exportent aussi beaucoup vers Cuba.
古巴的其他供应者包括巴西和加拿大。
Une deuxième évaluation de pays a été lancée pour Cuba.
在古巴发动了第二次国家评估。
L'immigration illégale à partir de Cuba nous porte également préjudice.
来自古巴的非法移民也对我国面影响。
Les États-Unis doivent permettre à Cuba d'exporter vers leur territoire.
美国必须允许古巴向其出口。
Cela n'est pas arrivé et n'arrivera jamais à Cuba!
这种情况在古巴从未出现过,也永远不会出现。
Il tient à rappeler qu'il souhaiterait se rendre à Cuba.
他还重申希望能访问古巴。
Historiquement, le terrorisme d'État constitue pour Cuba une préoccupation fondamentale.
国家恐怖主义历来是古巴关切的根本性问题。
Les coûts de ces programmes sont entièrement pris en charge par Cuba.
这些方案的成本几乎完全由古巴承担。
Les États-Unis doivent permettre à leurs ressortissants de voyager librement à Cuba.
美国必须允许其公民自由地前往古巴。
On a poursuivi sans merci les Américains qui ont voyagé à Cuba.
前往古巴旅的美国人受到了恶意起诉。
Est-ce à cause de la solidarité humaine exemplaire manifestée par Cuba?
是因为古巴是人类团结的榜样?
Deuxièmement, coopérer avec Cuba dans la lutte contre le trafic des stupéfiants.
第二项决定是与古巴合作打击毒品贩运。
Le blocus imposé à Cuba par les États Unis doit être levé.
必须取消美国对古巴所实施的封锁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Porto Rico, C'est ici, entre la Guadeloupe et Cuba.
波多黎各,就是,于瓜德罗普岛和古巴之间。
Cuba est un petit pays situé dans la mer des Antilles.
古巴是加勒比海的一个小国。
Les discussions ont repris entre Cuba et les Etats-Unis.
古巴和美国之间已经恢复谈判。
La guérilla l'a confirmé depuis la Havane à Cuba..
游击队从古巴的哈瓦那证实了一点。
Les négociations qui se déroulent à Cuba, mais qui sont suspendues depuis plusieurs mois.
正在古巴进行的谈判,已暂停了几个月。
Et on commence, Céline, par les Etats-Unis qui font un pas de plus vers Cuba.
席琳,我们从美国开始,美国离古巴更近了一步。
Avec lui, il ira à Cuba pour libérer l’île du joug américain par les armes.
与他一起,他将前往古巴,用武器将该岛从美国的枷锁中解放出来。
Cuba dont le président a rencontré le pape.
CL:古巴的总统会见了。
Un rapprochement historique entre Cuba et les Etats-Unis.
古巴和美国之间的历史性和解。
Et si Cuba et les Etats-Unis commençaient à dialoguer?
如果古巴和美国开始对话呢?
La normalisation entre Cuba et les Etats-Unis se poursuivent.
SB:古巴和美国之间的正常化仍在继续。
L'ouragan Ian fonce vers la Floride après avoir ravagé Cuba.
飓风伊恩在肆虐古巴后正向佛罗达州进发。
Mais à Cuba, certains doutent de l'efficacité de ce sommet.
SB:在古巴,有些人怀疑次峰会的有效性。
Le Rubik’s Cube, ça se joue contre la montre. Alors, facile ?
魔方与时间赛跑。那么,容易吗?
Il devient directeur de la Banque nationale de Cuba, mais aussi gouverneur militaire.
他成为古巴国家银行的董事,也是军事总督。
Une cérémonie historique a eu lieu ce soir à la Havane à Cuba.
今晚在古巴哈瓦那举行了一次历史性的仪式。
La principale raison de cette hémorragie, c'est la crise économique à Cuba.
次大出血的主要原因是古巴的经济危机。
J'ajoute que le président français entame demain une visite officielle à Cuba.
我还要补充指出,法国总统明天将开始对古巴进行正式访问。
Raul Castro ouvre Cuba au monde occidental, transforme l'île en nouvel eldorado touristique.
劳尔·卡斯特罗(Raul Castro)将古巴开放给西方世界,将该岛转变为新的旅游埃尔多拉多。
Cuba devenant alors l'ennemie du monde capitaliste, et plus particulièrement du voisin américain.
古巴随后成为资本主义世界的敌人,尤其是美国邻国的敌人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释