有奖纠错
| 划词

1.Elle cueille des fleurs.

1.她在采花。

评价该例句:好评差评指正

2.Après 20 années de conflit, notre peuple cueille à présent les fruits de 20 mois de paix.

2.在20年的冲突后,我国人民现在正在享受20个月的和平的成

评价该例句:好评差评指正

3.Si tu te trouves torride, je voudrais devenir un arboriculteur, qui cueille l’orange d'azur, qui le pèle et le presse, pour te désaltérer.

3.感到灼热,我将变成树栽培家,从天空的蔚蓝中摘下一片橙黄,剥开它,压榨成汁,为解渴。

评价该例句:好评差评指正

4.Les secteurs les plus faibles de la population ne peuvent être de simples spectateurs, alors que ceux qui occupent déjà une position plus avantageuse cueillent les fruits du progrès.

4.处境不好的那些人,不能只是作为只有处境好的人才能享受的进步实的旁观

评价该例句:好评差评指正

5.Ils se rendent également à Oeno, leur « île de vacances », une fois par an pour un séjour d'une semaine durant laquelle ils pêchent, cueillent des noix de coco et ramassent des coquillages.

5.凯恩人也旅行到奥埃诺岛,这是他们所谓的“假期岛”,每年一次,为期一周,进行捕鱼,采收椰子和贝壳。

评价该例句:好评差评指正

6.Les Pitcairniens se rendent également à Oeno, leur «île de vacances », une fois par an pour un séjour d'une semaine durant laquelle ils pêchent, cueillent des noix de coco et ramassent des coquillages.

6.岛民们也每年一次前往称为“假日岛”的奥埃诺岛,为期一周,从事捕鱼、采收椰子和贝壳。

评价该例句:好评差评指正

7.Une fois par an, les Pitcairniens se rendent également à Oeno, qu'ils appellent leur « île de vacances », pour un séjour d'une semaine pendant lequel ils pêchent, cueillent des noix de coco et ramassent des coquillages.

7.岛民也每年一次前往称为“假日岛”的奥埃诺岛,为期一周,进行捕鱼,采摘椰子和收集贝壳。

评价该例句:好评差评指正

8.Il importe dès lors de se demander ce que l'on peut faire pour mettre fin à ce « capitalisme de casino », dans lequel seuls quelques-uns cueillent les fruits de la prospérité, mais tous doivent subir ses conséquences.

8.因此,必须问一下何可以终止这种“赌场资本主义”,因为只有少数人可以享受到繁荣的实,其他人人都要受害。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


斑点陨石, 斑蝶, 斑蝶属, 斑豆疹, 斑飞蜥, 斑痕, 斑花大理岩, 斑花乌头, 斑黄铜矿, 斑晶,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然之路

1.C'est très fréquent que les gens en cueillent, et ça gâche tout leur cueillette quoi !

人们时经常到它,毁了整个

「自然之路」评价该例句:好评差评指正
Édito A1

2.Aujourd'hui je cueille les tulipes et les marguerites.

今天我了郁金香和雏菊。

「Édito A1」评价该例句:好评差评指正
André哥哥有声读物

3.« T’ennuies-tu, petit ? ... Si tu as faim, cueille une figue. »

小孩子,你烦恼么?如果你饿了,个无花果吃。”

「André哥哥有声读物」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

4.Ici, la brunelle. Alors ici, à la montagne, évidemment, on regarde les plantes et on ne les cueille pas.

,夏枯草。因此很明显,在山区,我们只是植物,我们不它们。

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

5.Mais non, je cueille des fleurs!

不是,我在花!

「Trotro 小驴托托」评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

6.Alors, voilà, tu cueilles plein de pâquerettes avec une tige bien longue.

你要许多茎长长雏菊。

「Trotro 小驴托托」评价该例句:好评差评指正
美女与野兽 La Belle et la Bête

7.Il se rappelle alors du souhait de la Belle, et cueille une rose.

他想起了美丽愿望就了一朵玫瑰。

「美女与野兽 La Belle et la Bête」评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

8.On monte dans les arbres ou depuis le sol même, on cueille les prunes.

我们爬上树或从地上李子。

「Les passionnés du goût」评价该例句:好评差评指正
自然之路

9.Mais si on ne fait pas attention et qu'on cueille, ça peut être dangereux.

但是,如果你不注意,那可能很危险。

「自然之路」评价该例句:好评差评指正
《西游记》法语版

10.Aux heures de loisir , on cueille les tiges épanouies des plantes du rivage et les herbes fleuries.

闲攀蓼穗蒹葭草。

「《西游记》法语版」评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

11.C’est mieux que si c’est toi qui les cueille, les roses, c’est moi qui les offrirai tout seul à maman.

如果你来玫瑰花话,那么由我来送给妈妈更合适。

「Trotro 小驴托托」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

12.Je vois souvent des mamans avec leurs enfants qui cueillent des petites branches, des fleurs.

我经常到妈妈们带着孩子们小树枝、小花。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
自然之路

13.Il y en a qui les cueillent mous, que mous, parce que ce sont des puristes.

有人变软果子,只变软果子,因为它们很纯粹。

「自然之路」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

14.Nous, on ne cueille que le bordeaux.

我们只选勃艮第。机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
InnerFrench Podcast

15.Donc chasseur, cueilleur, quelqu'un qui chasse et qui cueille.

所以猎人,集者,狩猎和机翻

「InnerFrench Podcast」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

16.Ce jeune homme en cueille jusqu'à 20 kg chaque jour.

个年轻人每天捡重达 20 公斤。机翻

「JT de France 2 2023年4月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

17.Claudine, doyenne du groupe, cueille du muguet pour la toute première fois.

小组中最年长成员 Claudine 第一次铃兰。机翻

「JT de France 3 2023年4月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

18.On ne cueille pas les fleurs.

我们不花。机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

19.Ici, on cueille du Léon Millot, une variété hybride ancienne peu répandue en France.

,我们选择了Léon Millot,一种古老杂交品种,在法国并不常见。机翻

「JT de France 3 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

20.Je cueille une fleur, je cueille une fleur.

一朵花,我一朵花。

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


搬场车, 搬动, 搬动一件家具, 搬动椅子, 搬家, 搬家车, 搬家工人, 搬家公司的工人, 搬开, 搬空,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接