有奖纠错
| 划词

C'est un meurtre de cueillir des fruits si verts.

〈转义〉把这样青的果实摘下来过。

评价该例句:好评差评指正

Je veux cueillir des marguerites dans les prés.

我想要去草里摘雏菊。

评价该例句:好评差评指正

Mais tu ne peux pas cueillir les étoiles!

可你却不能摘下这些星星呀!”

评价该例句:好评差评指正

Cette année on a cueilli beaucoup de cerises.

d) 今年我们摘了许多樱桃。

评价该例句:好评差评指正

Il est venu nous cueillir à la gare.

他上车站来接我们。

评价该例句:好评差评指正

Et cueilli à la main! C'est quoi, ça?

而且人工手摘的!那什么?

评价该例句:好评差评指正

En cueillant ces pêches prenez garde de les défleurir.

摘这些桃子当心别把毛茸弄掉了。

评价该例句:好评差评指正

On va cueillir des fruits aux alentours de la ville?

你看咱们周末去摘怎么样?

评价该例句:好评差评指正

Il a vu des violettes et il en a cueilli.

他看到紫罗兰了一些。

评价该例句:好评差评指正

Elle quitta le chemin , pénétra dans le bois et cueillit des fleurs.

她离开小路,走进树林里摘花朵。

评价该例句:好评差评指正

Des jeunes filles sont parties cueillir des fleurs en dehors du village.

野花的女孩子。

评价该例句:好评差评指正

Je veux aller dans les environs de la ville cueillir des fruits, tu viens ?

我想去摘,你去吗?

评价该例句:好评差评指正

Nous avons toujours la possibilité de cueillir les fruits les plus mûrs de cet arbre.

我们仍然有可能从这棵树上摘一些最成熟的果子。

评价该例句:好评差评指正

Il a cueilli des fruits savoureux.

摘了一些美味可口的水果。

评价该例句:好评差评指正

J'irai cueillir la fleur d'amour d'Esmeralda.

爱情的花骨朵儿,我要撷她。

评价该例句:好评差评指正

Elle cueille des fleurs.

她在花。

评价该例句:好评差评指正

Il cueillie les fruits.

他摘果子。

评价该例句:好评差评指正

Mais nous ne pouvons que cueillir des fruits déjà mûrs.

但我们只能收取成熟的、适合摘的果实。

评价该例句:好评差评指正

Récemment, les colons ont empêché des Palestiniens de cueillir leurs olives.

最近,发生了定居者阻拦巴勒斯坦人摘橄榄的事件。

评价该例句:好评差评指正

Après 20 années de conflit, notre peuple cueille à présent les fruits de 20 mois de paix.

在20年的冲突后,我国人民现在正在享受20个月的和平的成果。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


porte, porté, porte bagage, porte cochère, porte vitale, porte(-)à(-)faux, porte-aéronefs, porte-à-faux, porte-affiche, porte-aiguille,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Madame à Paname

Je cueille une fleur, je cueille une fleur.

摘一朵花,摘一朵花。

评价该例句:好评差评指正
Trotro

Qu’est-ce que je vais faire? J’ai tout cueilli.

怎么办呢?把所有覆盆子都摘

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Ils sont ornés de fleurs fraîches cueillies pendant la nuit.

它们用夜间采摘鲜花进行装扮。

评价该例句:好评差评指正
Trotro

Alors, voilà, tu cueilles plein de pâquerettes avec une tige bien longue.

你要摘许多茎长长雏菊。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

Voilà ! - Alors huitième mot, très dur, hein, celui-là aussi, c'est cueillir !

!第八个词,是cueillir。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Donc on à été cueillir du laurier.

所以们采摘月桂树叶。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Elle me ferait manger ses fraises, je lui ferais cueillir mes roses.

她种草莓给吃,让她摘玫瑰花。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Avec le nombril de Vénus, dont les feuillages sont comestibles, du moment qu’on arrive à les cueillir!

有着像金星一样肚脐,其叶子可食用,从们开始挑选它们那一刻起!

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Là, on vient de cueillir une belle inflorescence.

在这里,们刚刚摘下一串美丽花序。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

À ce moment-là, il remarqua quelqu'un en train de cueillir des fleurs de pêcher sur les coteaux.

就在这时,他注意到路边山坡中有一个人在摘桃花。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Il y arriva le premier, alors que la petite fille s'arrêtait ça et là pour cueillir des fleurs.

他先到红帽在树林里摘一些花耽误一些时间。

评价该例句:好评差评指正
酒店 L'Assommoir

Ah ! qu’il fait donc bon cueillir la fraise !

“呵——杨梅摘地好呀——哟!”

评价该例句:好评差评指正
André哥哥有声读物

« T’ennuies-tu, petit ? ... Si tu as faim, cueille une figue. »

孩子,你烦恼么?如果你饿,摘个无花果吃。”

评价该例句:好评差评指正
自然之路

On voit beaucoup d'asiatiques cueillir le laiteron maraîcher.

们看到很多亚洲人采摘种植滇苦菜。

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

Ils lui indiquent quelles écorces, herbes et racines cueillir.

它们给她几块树皮,草,和采来根。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Tous trois apportaient d’énormes bouquets cueillis dans leurs petites serres.

三个人都捧着从暖房中摘来大束花。

评价该例句:好评差评指正
Trotro

Mais non, je cueille des fleurs!

不是,在采花!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Ici, la brunelle. Alors ici, à la montagne, évidemment, on regarde les plantes et on ne les cueille pas.

这里,夏枯草。因此很明显,在这里山区,们只是看看植物,们不会采摘它们。

评价该例句:好评差评指正
美女与野兽 La Belle et la Bête

Il se rappelle alors du souhait de la Belle, et cueille une rose.

他想起美丽愿望就采一朵玫瑰。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Mangez des bons fruits de mon verger. cueillis par moi, ce matin même.

吃些自己果园里水果,这是今早自己采摘

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


porte-bébé, porte-bijoux, porte-billets, porte-bonheur, porte-bouquet, porte-bouteilles, porte-cartes, porte-char, porte-charbon, porte-chéquier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接