1.Ne mangez pas les pieds de porc cuite!
1.不要吃猪脚熟!
2.Ces nouilles trop cuites sont une vraie pâte.
2.这煮得太烂, 简直成了一团糨糊。
3.La viande de porc bien cuite ne présente aucun risque.
3.食用煮熟猪没有任何危险。
4.En légumes, je vous propose des pommes de terre cuites au saindoux.
4.就蔬菜而言,我建议您食用猪油烹调土豆。
5.Les carottes sont cuites.
5.〈口语〉一切都完蛋了。
6.Cette viande n'est pas frite, mais cuite sur le gril.
6.这块不是油煎,而是在烤架上烤。
7.La viande est trop cuite.Est-ce que vous pourriez me la changer?
7.这烧得太老了,您能给我换一块吗?
8.Lorsque la viande est cuite, laissez-la reposer 15 minutes dans le four, feu éteint et porte entre-ouverte.
8.当烤熟后,让它在烤箱中静置15分钟,烤箱熄火并把烤箱门打开。
9.Sa technologie de traitement de coke d'aisance, de la technologie-yin, cuites, de bonne qualité et à haut rendement.
9.其焦加工工艺流畅,技术贤熟,质量好,效率高。
10.Une fois la viande cuite, ajouter la cassonade, les spéculoos finement émiettes, mélanger le tout et laisser réduire quelques minutes.
10.待熟了之后,加入红糖和包糠,混合均匀,待其收汁。
11.Il n’y trouve pas le délicieux picotement de la citronnelle, la douceur de la coriandre fraîche, la suavité des tripes cuites.
11.既没有甘甜柠檬皮烧酒辛辣,也没有新鲜香菜柔顺,更没有煮肠子鲜美可口。
12.Plantez le sapin dans un pot en terre cuite rempli de gravillons et recouvrez-le de mousse, de pièces d’or en chocolat.
12.将做好杉树种在陶土盆里,填入碎石,泡沫和巧克力色金币。
13.Ajouter ce mélange à la viande cuite et laisser mijoter à feu doux (moi 45 minutes) en brassant de temps en temps.
13.把混合番茄酱等倒入煮熟里,小火炖45分钟,期间时常搅拌一下。
14.Leur pate, ni cuite, ni pressée est percée de trous avec de longues aiguilles ce qui permet le développement du bleu en marbrures.
14.奶酪团未经压缩或焙烘,被长针状洞穿过而形成蓝色大理石花纹。
15.Soyez assurés que la division d'exploitation de la viande de porc, de viande de poulet division, viandes cuites, les pâtes de produits congelés.
15.经营放心猪分割,鸡分割,熟,速冻食系列产品。
16.Ces tuiles ne sont pas assez cuites.
16.这瓦片没有烧透。
17.Il me reste peu de la viande que j'ai cuite avant-hier.
17.我前天烧,剩下不多了。
18.Avant de commencer, sachez que les pommes de terre sont cuites à l’eau séparément.
18.开始之前,铃薯已经分开用水煮熟了。
19.Elle me montre sa production de colliers. Là, ce sont de petites tiges de bambou, à gauche naturel et à droite teintés et cuites.
19.做项链材料,这是采来竹子。左边是自然状态,右边是染色加工过。
20.Notre société en 1972 et de mettre en place des usines pour produire des briques de terre cuite, la brique four piles, exécutez verre d'eau!
20.我公司与1972年建厂,主要生产粘土砖,炉芯砖,兼营水玻璃!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Il faut qu'elle soit bien cuite, bien fondante.
它必须煮透,软烂即可。
2.Là, c'est la fin des haricots, les carottes sont cuites.
现在真的是没时间了,胡萝卜泥也该好了。
3.Et voilà elles sont toutes cuites, maintenant place à la dégustation.
串串都煎好了,现在开始装饰。
4.Et si le trait est bien net, la crème anglaise est cuite.
如线是干净的,那么英式奶黄酱就煮了。
5.Voilà, donc là elles sont cuites.
面已经了。
6.Donc, faites attention, si vous faites la teuf, ne prenez pas une cuite.
所以你们要注意,如你们举办晚会,可不要。
7.On peut passer à la suite car les pommes de terre sont cuites.
我们可以进入下一步了,因为土豆已经煮了。
8.Et dès que ça commence à buller, votre crème pâtissière est cuite et c'est terminé.
一旦它开始起泡,你的卡仕达奶油就煮好了,你就完成啦。
9.Poitrine de cochon cuite au barbecue, merlu en Gravlax et choux.
烤猪胸肉,腌制无须鳕生鱼片和卷心菜。
10.Donc, les crèmes caramel sont cuites.
所以焦糖布丁已经烹饪好啦。
11.Numéro 3: ils ont construit une armée en terre cuite.
他们用泥土建造了一支军队。
12.M. SIMEONI : Je vous avais demandé une entrecôte bien cuite et elle est saignante.
我点的是一个全肋排,但个是半的。
13.Ça a marché. Les carottes sont cuites dans le cola, elles aussi.
效很好。胡萝卜也是用可乐做的,个也是。
14.Normalement, elles sont juste cuites à la vapeur ou à l'eau.
通常,只是蒸或煮土豆。
15.On va faire des carottes cuites fondantes.
我要做一些软糯的煮胡萝卜。
16.Ça y est la ratatouille est cuite.
就是样,蔬菜杂烩煮了。
17.Les fromages à pâte pressée non cuite.
硬质未奶酪。
18.Voilà les guerriers et chevaux en terre cuite .
就是兵马俑。
19.Voilà les guerriers et chevaux en terre cuite .
20.Le client la souhaiterait cuite et en purée !
顾客要的是煮的土豆泥!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释