La Société a été fondée en ses débuts, nous voudrions les expositions!
本公创立刚刚起步,想大家多多指教!
Ce processus, toutefois, en est toujours à ses débuts.
然而,这依然处于初级阶段。
Toutefois, celle-ci n'en est encore qu'à ses débuts.
但是委员会仍处于初期阶段。
La Cour n'en est cependant qu'à ses débuts.
不过,我们仍然处于法院立初期。
Cependant, cette étude n'en est qu'à ses débuts.
然而,这项研究仍处于早期阶段。
Depuis ses débuts, l'entreprise s'est engagée dans l'ordinateur d'affaires.
公立以来,直从事计算机业务。
Il fait ses débuts au cinéma dans Les Clés du paradis (Philippe de Broca, 1991).
他的电影处女作是1991年菲利普·德·布鲁卡执导的《堂的钥匙》。
Mais je tiens à souligner que nous sommes encore aux débuts d'un long parcours.
但我们还是要强调指出,这只是漫长历的开端。
Ce peintre, à ses débuts, était considéré comme l'un des premiers plus grands artistes réalistes.
在他事业的早期阶段,他被视为最伟大的现实主义画家之。
L'évaluation des performances des élèves handicapés y est plus fréquente, mais encore à ses débuts.
更通常的是对残疾学生的绩行评估,但即使这种评估也仍处于初级阶段。
Depuis ses débuts, l'entreprise principalement engagée dans le textile, serviettes de toilette, commerce de l'artisanat.
公立以来主要经营纺织品,毛巾,工艺品贸易。
Depuis ses débuts, l'entreprise a reçu de nouvelles et les clients actuels de l'appui ferme!
公立以来,得到新老客户的强力支持!
Depuis ses débuts, l'entreprise a été commis à la qualité et l'amélioration du service.
公立以来,直致力于品质与服务的提升。
Favoriser l'autonomie des pays a été l'un des principaux objectifs du PCT depuis ses débuts.
促力更生是技术咨询方案体制建立以来的个关键目标。
Nombre de ces personnes participent au Programme depuis ses débuts.
这些工作人员中的许多人从开始就直为方案工作。
Les débuts du Tribunal ont été, on le sait, laborieux.
各位员知道,刑事法庭的开端是很不容易的。
De ses débuts, le concert de Shanghai sur le casting complet de la ligne de production.
从它立之初,上海友升就拥有完全的熔铸生产线。
Ils peuvent aussi favoriser l'apaisement d'un conflit interne à ses débuts.
而且,他们可能有助于在早期阶段解决内部争端。
Dans les débuts, il pourrait être indispensable de recruter un directeur des services communs.
在开办阶段,早日征聘共同事务主任极为重要。
Les travaux visant à réformer globalement l'Organisation des Nations Unies en sont manifestement à leurs débuts.
全面改革联合国的工作显然还刚刚开始。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Clara a fait ses débuts aux Jeux d'Atlanta en 1996.
1996年,克拉拉首次在亚特兰大运动会上亮相。
Si tu regardes cette vidéo de 2012, tu verras les débuts de Français Authentique.
如果你看2012年的视频,你会看到Français Authentique的初期。
Finalement, elle a choisi d'être actrice, elle a fait ses débuts au cinéma en 1996.
最终,她选择了当了演员,她于1996年开始她的电影表演生涯。
Durant l'entre-deux guerre, elle sert aux débuts du développement de la télévision.
在两次世界大战期间,它帮助了电视的初步发展。
Quant au jeune Robert, il montra dès ses débuts de remarquables dispositions à devenir un excellent cavalier.
至于小,他上骡背,就象个未来的第流骑手。
OK, débuts au cinéma en 96, à 21 ans, donc.
好的,96年开始出演电影,那么就是21了。
Très marginal à ses débuts, le rap a maintenant sa place au hit-parade.
说唱乐开始处于边缘,如今在音乐排行榜已经有了地。
Voici le top 4 sur les débuts du cinéma.
以下是关于早期电影的4件事。
On assiste même aux débuts d'une implantation coloniale dans un paysage exotique, et parfois hostile.
我们甚至可以看到在其他地区和有时敌对的环境中开始殖民的迹象。
À ses débuts, au temps du cinéma muet, c'était un orchestre qui accompagnait la projection.
在早期的无声电影时代,有个乐团来伴随着放映。
Mais ses débuts sont difficiles et il ne parvient à convaincre qu'une poignée de fidèles.
但他刚开始的时候很困难,只说服了小部分信徒。
Un procédé étonnant qui date des débuts de la Légion quand beaucoup de réfugiés n'ont pas de papiers d'identité.
个惊人的过程可以追溯到军团的初期,当时许多难民没有身份证件。
En plus pour étudier les débuts de l'Islam, y'a pas beaucoup de sources.
此外,研究伊斯兰教起源的资料并不多。
D'abord, c'est un livre qui a été publié, en fait, dans les débuts de l'imprimerie.
首先,这是本实际上,在印刷术初期出版的书。
Et c'est logiquement le candidat Pete Buttigieg, surprise de ces débuts de primaires, qui a d'abord été visé.
在初选中获得意外结果的候选人Pete Buttigieg理应最先被(假新闻)瞄准。
C'était un peu les débuts du vrai rap showbiz qui a de l'argent, qui montre son argent.
这有点像真正的演艺界说唱音乐的开始,它有钱,它展示它有钱。
Les débuts ne sont pas simples, car il faut du temps pour qu'ils s'approchent d'elle sans crainte.
起初并不简单,因为黑猩猩需要时间才能毫无畏惧地接近她。
Un bon bagage pour démarrer, mais ses débuts à l’étranger n’ont pas été faciles.
这有助于起步,但是她在国外的初期并不容易。
Julie Ledru fait ses débuts de comédienne.
- Julie Ledru 首次亮相。
Un cadeau symbolique pour ce boucher, qui l'accompagne depuis ses débuts.
- 送给这位屠夫的象征性礼物,他从开始就陪伴着他。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释