有奖纠错
| 划词

Un plan de travail définissant concrètement les modalités de cette collaboration est en cours d'élaboration.

目前正在制定一项工作计划,具体确定如何落实这一协作。

评价该例句:好评差评指正

Cela inclut un accord sur un cadre juridique définissant les organes d'élection et leur mandat.

其中包括商定法律框架,确定待选机构及其任

评价该例句:好评差评指正

Une stratégie à long terme cohérente, définissant les principaux objectifs à atteindre.

主要目标的连贯长期战略。

评价该例句:好评差评指正

Le cadre stratégique doit demeurer la principale directive définissant l'action de l'Organisation.

应当维持战略框架,作为本组织的主要政策指令。

评价该例句:好评差评指正

La Commission peut jouer un rôle important en définissant le cadre pour cette Conférence des Parties.

委员会可以在为这次审议大会奠定基础方面发挥重要作用。

评价该例句:好评差评指正

Une stratégie définissant les activités à entreprendre pour prévenir l'abandon scolaire a été établie.

还编制战略,确定今后的活动,以防止儿童辍学。

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe pas de disposition constitutionnelle ou législative définissant explicitement la discrimination à l'égard des femmes.

《宪法》和各项法律没有关于“歧视妇女”的定义。

评价该例句:好评差评指正

Tout d'abord, l'Assemblée générale pourrait adopter une résolution définissant le statut du système de surveillance.

第一步可由大会通过一项界定监测系统状况的决议。

评价该例句:好评差评指正

Tout dernièrement, la Commission a lancé son plan stratégique définissant ses objectifs et priorités à long terme.

最近,该委员会发动一项战略计划,其中容纳委员会对其长期目标和优先次序的构想。

评价该例句:好评差评指正

Les directives offraient une stratégie de planification définissant toutes les phases de la construction d'un site Web.

该准则一个规划框架战略,可作为网站建设周期所涉各个阶段的纲要。

评价该例句:好评差评指正

On compte plus de 250 actes juridiques normatifs définissant les conditions minimales d'hygiène et de sécurité du travail.

关于职业卫生和安全的最低条件,有250多部具有效力的规范性文书。

评价该例句:好评差评指正

Le Guide comble aussi un vide en définissant la notion, la nature et la portée des déclarations interprétatives.

通过明确解释性声明的概念、性质和范围,《指南》还填补一项空白。

评价该例句:好评差评指正

Il était désormais important de poursuivre sur cette voie en définissant les résultats et les mesures de suivi.

目前重要的是继续沿着上述方针,界定成果和明确后续措施。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait commencer par déterminer les impacts environnementaux les plus pertinents en définissant le scénario le plus défavorable.

第一,为确定最相关的环境影响,应当设想出一种最坏的情况。

评价该例句:好评差评指正

Le Haut Commissaire établit un règlement définissant la délégation de pouvoirs et de fonctions au HCR.

高级专员将颁发有关在难民署中委托授权和责任的规则和程序。

评价该例句:好评差评指正

Le coordonnateur a rappelé un certain nombre de résolutions définissant les objectifs du Groupe de travail.

召集人回顾阐明工作组目标的若干决议。

评价该例句:好评差评指正

Le même jour, le Président a signé un autre décret définissant le mandat du commandement mixte.

当日,总统签署另一项法令,概述联合指挥部的授权任

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, on a amélioré la protection des enfants par le droit pénal en définissant de nouvelles infractions pénales.

除此之外,通过定义新的犯罪行为进行完善刑法对于儿童性虐待犯罪的打击。

评价该例句:好评差评指正

Un article définissant expressément le concept de terrorisme a donc été ajouté dans le Code pénal.

所以,《刑法》中已增列关于恐怖主义的一款,其中对恐怖主义概念作界定。

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée générale joue un rôle extrêmement important en définissant le programme du Bureau du Représentant spécial.

大会在确定其办公室的议程方面发挥着极其重要的作用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


polyphasée, polyphène, polyphénie, polyphénol, polyphénylsiloxane, polyphone, polyphonie, polyphonique, polyphore, polyphylétique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI法语听力 2018年7月

Le Parlement israélien a approuvé la nuit dernière une loi définissant Israël comme « l’État nation du peuple juif » .

色列议会昨晚批准了一项法律,将色列定义为" 犹太人民的民族国家" 。

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

La pérennisation et la longévité de ces projets sont généralement limitées par des conventions définissant le temps d’occupation des terres mais aussi déterminées par les mandats des politiciens.

这些项目的持续性和寿命通常受到界定土地使用时间的公的限制,但也受政治家任务的制

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2015年5月

Les travaux du scientifique américain ont permis de mettre en place des stratégies, définissant des cas où une décision prise par un agent peut impacter la réaction des autres.

这位美国科学家的工作使得制定战略成为能,定义了一个代理人做出的决定能影响其他代理人的反应的情况。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月

L'objectif du gouvernement, c'est de doubler leur nombre, ou presque, en définissant des zones d'accélération.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


polypore, polyporéen, polyporées, polyporus, polypose, polypotome, polypropylène, Polyprotodontes, polyptyque, polypyarthrite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接