有奖纠错
| 划词

Elle fait une dépense pour un achat.

花一笔钱购物。

评价该例句:好评差评指正

Elle ne regarde pas à la dépense.

花钱大手大脚。

评价该例句:好评差评指正

Tu devrais mettre un frein à tes dépenses.

你应该限制你的开支。

评价该例句:好评差评指正

Il a d? mettre un frein à ses dépenses.

他不得不限制自己的开支。

评价该例句:好评差评指正

Elle note les dépenses de la journée sur son agenda.

事本上下了一天的支出。

评价该例句:好评差评指正

Nicolas Sarkozy affirme la nécessité de maîtriser les dépenses publiques.

尼古拉•萨科齐宣称,必须控制公共开支。

评价该例句:好评差评指正

Je ne suis pas d’accord, ça va augmenter les dépenses.

我不赞成,那将大大增成本。

评价该例句:好评差评指正

Il n'a pas hésité à diminuer ses dépenses de recherche.

“canadien Nortel 大幅裁员。缩减科研经费。

评价该例句:好评差评指正

Range, place debout, un accueil chaleureux aux clients plus de dépenses.

品种齐全,常备现货,热情欢迎广大客户垂询惠顾。

评价该例句:好评差评指正

Il faut renoncer à cette dépense, vu que les crédits sont épuisés.

鉴于拨款业光, 这笔支出不予考虑。

评价该例句:好评差评指正

La banque met la dépense au débit du titulaire de la carte.

银行把支出持卡人账上。

评价该例句:好评差评指正

Il est hors de question que l'État prenne à sa charge cette dépense.

让国家来负担这笔开销, 这是完全不可能的事。

评价该例句:好评差评指正

Les recettes et les dépenses se balancent.

收支相抵。

评价该例句:好评差评指正

Ces dépenses budgétaires ont fait enfler les impôts.

这些预算开支使纳税额增高。

评价该例句:好评差评指正

Il fait le compte des recettes et des dépenses.

计算收支。

评价该例句:好评差评指正

Cela peut entraîner de très lourdes dépenses.

结果可能是要支付更高昂的费

评价该例句:好评差评指正

Cela vous permet d’identifier et maîtriser vos différents postes de dépenses.

这种方法可以让您识别和掌控不同的支出名目。

评价该例句:好评差评指正

Plus il gagne, plus il dépense.

他挣得越多, 花得越多。

评价该例句:好评差评指正

Sa famille fournit à ses dépenses.

他的费由家庭负担。

评价该例句:好评差评指正

Cela offre un moyen d'absorber ces dépenses.

这是能够承担这种开支的方式之一。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


胆道上皮细胞, 胆道探条, 胆道腺瘤, 胆道造影, 胆的, 胆蒽, 胆矾, 胆钙化醇, 胆敢, 胆敢如此放肆,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2022法国总统大选

On crée des dépenses pour ne prélever que ces 137€.

支出的产生只是为了扣除这137欧元的费用。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

En clair, elles ne correspondent pas à de la dépense supplémentaire.

显然,它于额外费用。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

La cause ce sont les dépenses publiques.

原因是公共支出。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Nous vous fournirons les dépenses de remplacements et les techniciens nécessaires.

会提供相关的费用和技术人员的。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Votre argent de poche n'arrive pas à suivre vos dépenses ?

零花钱够应付你的开销吗?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables

En attendant, poursuivit l’homme, je vais toujours vous payer ma dépense. Combien est-ce ?

“这会儿,”那人紧着说,“我来付清我的账。是多少?”

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

C’est le secteur qui arrive en tête pour les dépenses de recherche et de développement.

该领域是研发费用最高的领域。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les animaux qui l'emploient vivent au ralenti pour réduire au plus bas leurs dépenses énergétiques.

进行冬眠的动物生活节奏都非常慢,来尽可能减少能量消耗。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Alors, pourriez-vous prendre à votre charge les dépenses d'emballage?

那包装费能能由贵方来承担。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables

Voilà, dit-il, pour payer les dépenses, le vin, et cœtera.

“喏,这是作开销用的,葡萄酒,等等。”

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Donc, ça veut dire que plus on gagne, plus on dépense.

所以这话意为,赚得越多,花得越多。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables

Plusieurs toussent en rentrant à la prison. Cela entraîne des dépenses d’infirmerie.

很多人回狱后就咳嗽,这样便增加了医药的开支。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Tu te rends compte, grâce à lui, on a évité une grosse dépense pour rien !

你知道吗,幸好有他,然我就会花一笔徒劳无功的钱了!

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Selon une étude, les musulmanes et musulmans augmenteraient leurs dépenses alimentaires de 34% pendant le ramadan.

根据一项研究,穆斯林男女在斋月期间的食品支出增加了 34%。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Une descente de sept heures consécutives ne se fait pas sans une grande dépense de forces.

一连七小时往下走可能消耗大量的体力。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

A : Est-ce que les jeunes Français dépensent beaucoup d’argent ?

年轻法国人花很多钱吗?

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Le train de vie c'est le mode de vie et toutes les dépenses qui vont avec.

Le train de vie是生活方式以及所有花费。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Il y avait beaucoup d'ambition, beaucoup de dépenses.

他有很大的野心,也有很多的投入。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Tout le monde ne dépense pas autant d'argent.

是每个人都会花这么多钱。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Normalement, cette dépense devait être répartie entre tous les ministères.

通常情况下,这种开支是各门之间分配。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


胆小怕事, 胆小怕事的, 胆小如鼠, 胆性卒中, 胆虚, 胆血病, 胆血症, 胆盐, 胆盐尿, 胆影钠,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接