有奖纠错
| 划词

1.Notre gouvernement se prononce pour le désarmement.

1.我们政府批准裁军

评价该例句:好评差评指正

2.Deux dispositions principales du TNP visent le désarmement.

2.《不扩散条约》在两条款中讨论了裁军问题

评价该例句:好评差评指正

3.La non-prolifération doit être encouragée parallèlement au désarmement.

3.不扩散必须与裁军同时

评价该例句:好评差评指正

4.Ils démontreraient ainsi leur attachement au désarmement nucléaire.

4.这将表明它们对核裁军的承诺。

评价该例句:好评差评指正

5.Quand commencerons-nous à traiter du désarmement multilatéral?

5.何时才会以多边方式解决核裁军问题?

评价该例句:好评差评指正

6.Un exemple important est celui du désarmement nucléaire.

6.核裁军就是一个重的例子。

评价该例句:好评差评指正

7.Notre objectif ultime demeure le désarmement nucléaire complet.

7.我们的最终目标仍然是完成核裁军。

评价该例句:好评差评指正

8.Nous y réaffirmons notre attachement au désarmement nucléaire.

8.协定重申了我们对核裁军的承诺。

评价该例句:好评差评指正

9.La période actuelle est cruciale pour le désarmement.

9.现在是裁军工作的时刻。

评价该例句:好评差评指正

10.Il participe aussi du désarmement par ses méthodes.

10.该制度基于共识,并在五年期审的基础上运作。

评价该例句:好评差评指正

11.Les pouvoirs publics devraient encourager le désarmement volontaire.

11.政府可考虑对有人员免予起诉,以鼓励自愿裁军。

评价该例句:好评差评指正

12.La non-prolifération trouve son pendant dans le désarmement.

12.与不扩散相对应的是裁军。

评价该例句:好评差评指正

13.La non-prolifération doit aller de pair avec le désarmement.

13.不扩散必须同裁军同时

评价该例句:好评差评指正

14.Nous sommes ici aujourd'hui pour parler de désarmement nucléaire.

14.今天我们在此处理的是核裁军问题。

评价该例句:好评差评指正

15.Comment envisagent-ils le désarmement des Jinjawid au Darfour?

15.它们打算如何在达尔富尔解除金戈威德的武装

评价该例句:好评差评指正

16.Le désarmement régional et le désarmement mondial sont complémentaires.

16.区域和世界裁军是相辅相成的。

评价该例句:好评差评指正

17.Le puissant doit ouvrir la voie menant au désarmement.

17.强国必须在裁军中起带头作用。

评价该例句:好评差评指正

18.Depuis plus de 50 ans nous travaillons au désarmement.

18.五十多年来,我们一直在为裁军而努力。

评价该例句:好评差评指正

19.Résolutions de l'Assemblée générale relatives au désarmement nucléaire.

19.大会于核裁军的各决议。

评价该例句:好评差评指正

20.La mesure suivante vise à traiter sérieusement du désarmement.

20.下一个措施是认真处理裁军问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


calcédonieux, calcédonique, calcédonite, calcédonitique, calcédonix, calcéiforme, calcélestine, calcémie, Calceoia, calcéolaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

1.En tout cas, le désarmement n'est pas pour demain.

无论如何,解除核武器不会明天发生。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

2.Ils se sont même engagés à franchir une nouvelle étape du désarmement douanier.

他们甚至承诺,会海关上迈出一大步。

「简明法语教程(下)」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

3.En d'autres termes, elle veut son désarmement.

换句话说,它希望解除它的武装机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
InnerFrench Podcast

4.Adolphe Thiers exige le désarmement immédiat de la Garde nationale.

阿道夫·梯也尔要求立即解除国民警卫队的武装机翻

「InnerFrench Podcast」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年7月合集

5.La Russie a enfreint le premier accord de désarmement de l'ère nucléaire, selon les Etats-Unis.

据美国称,俄罗斯违反了核时代的第一份议。机翻

「RFI简易法语听力 2014年7月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月合集

6.Les modalités d’un cessez-le-feu bilatéral et le désarmement des membres des FARC restent notamment à fixer.

特别是,双边停火和解除哥伦比亚革命武装力量成员武装的方式仍有待确定。机翻

「RFI简易法语听力 2016年3月合集」评价该例句:好评差评指正
TEF法语水测试

7.CIRA a annoncé tout à l’heure qu’elle allait désigner un intermédiaire pour participer aux négociations sur le désarmement.

西共和早些时候宣布,它任命一名中间人参加解除武装谈判机翻

「TEF法语水测试」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年12月合集

8.Selon M. Ban, le rapport sera publié sur le site internet du Bureau des affaires du désarmement de l'ONU.

据潘基文先生说,该报联合国事务厅的网站上公布。机翻

「CRI法语听力 2013年12月合集」评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2014年合集

9.Et RFI nous l’apprenait : une opération de désarmement à Bangui a été menée samedi dernier.

索取资料书诉我们:上星期六班吉进行了一次解除武装行动。机翻

「Les mots de l'actualité - 2014年合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4月合集

10.Des soldats ont tiré sur des habitants en marge d'une opération dite de désarmement mais qui a très mal tourné.

士兵所谓的解除武装行动的间隙向居民开枪,但进展非常糟糕。机翻

「RFI简易法语听力 2013年4月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年9月合集

11.Dans deux jours, des inspecteurs des Nations-Unies doivent arriver à Damas pour débuter le processus de désarmement chimique du régime.

两天后,联合国视察员抵达大马士革,开始该政权的化学进程。机翻

「RFI简易法语听力 2013年9月合集」评价该例句:好评差评指正
历史人文

12.Après Hiroshima et la fin de la guerre, le Mouvement de la paix renaît avec la mobilisation des masses pour le désarmement nucléaire.

广岛和战争结束后,和运动随着群众对核的动员而重生。

「历史人文」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年12月合集

13.En Centrafrique, les soldats français ont entamé dans Bangui le désarmement des milices et groupes armés pour rétablir la sécurité dans le pays.

中非共和国,班吉的法国士兵已开始解除民兵和武装团体的武装,以恢复该国的安全。机翻

「RFI简易法语听力 2013年12月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

14.La Corée du Nord demande « plus de confiance » de la part des Américains dans le dossier du désarmement de la péninsule coréenne.

朝鲜要求美国人解除朝鲜半岛武装的问题上“更有信心”。机翻

「RFI简易法语听力 2018年9月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

15.34 conditions sont posées, dont le désarmement et le retrait de la rive gauche du Rhin, ce qui portera plus tard les germes de l'humiliation.

设定了34个条件,包括解除武装和从莱茵河左岸撤,这以后带来屈辱的种子。机翻

「RFI简易法语听力 2018年11月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年4月合集

16.Accord pour une désescalade rapide, une baisse des tensions, avec notamment le désarmement des groupes armés et l'évacuation des bâtiments occupés illégalement dans l'est de l'Ukraine.

同意迅速缓和局势,缓和紧张局势,包括解除武装团体的武装和撤离乌克兰东部被非法占领的建筑物。机翻

「RFI简易法语听力 2014年4月合集」评价该例句:好评差评指正
历史人文

17.Ces entreprises initiales débouchent au milieu du XIXe siècle sur les premiers congrès de la paix et un pacifisme dit bourgeois, tourné vers l'action juridique et le désarmement.

这些最初的尝试19世纪中期导致了第一次和大会和所谓的资产阶级和主义,其重点是法律行动和

「历史人文」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年1月合集

18.Donald Trump qui montre par ailleurs du doigt la Russie et pose cette question : aurait-elle violé un accord de désarmement datant des années 80 ?

唐纳德·特朗普也指责俄罗斯并提出以下问题的人:它会违反可追溯到80年代的议吗?机翻

「RFI简易法语听力 2019年1月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年6月合集

19.Les anciens rebelles ont remis 75 armes à feu, tels que mortiers, lances roquettes et armes automatiques à une commission indépendante chargée d’encadrer le processus de désarmement.

前叛乱分子向一个监督解除武装进程的独立委员会移交了75件火器,如迫击炮、火箭发射器和自动武器机翻

「RFI简易法语听力 2015年6月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年2月合集

20.La réponse de Moscou au retrait américain de l’INF. Le traité de désarmement nucléaire signé il y a plus de 30 ans par Ronald Reagan et Mikhael Gorbatchev.

莫斯科对美国退出《中导条约》的回应。罗纳德·里根和米哈伊尔·戈尔巴乔夫30多年前签署的核条约。机翻

「RFI简易法语听力 2019年2月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


calcifié, calcifier, calcifuge, calcigranite, calcikersantite, calcilite, calcilutite, calcimangite, calcimètre, calcimétrie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接