À Strasbourg, il jette son dévolu scientifique sur la « mouche du vinaigre », drosophile.
在斯特拉斯堡,他选中“”,果作为科研对象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Là, le feu fut allumé, et Nab et Pencroff, auxquels étaient naturellement dévolues les fonctions de cuisiniers, l’un en sa qualité de nègre, l’autre en sa qualité de marin, préparèrent lestement des grillades d’agoutis, auxquelles on fit largement honneur.
篝火生起来了。纳布和潘克洛夫一向是负责烹调的——一个是黑人,一个是水手,都有这种本领,很快就烤好了一些刺鼠肉,大家都尽情地饱餐了一顿。
La lingerie Carine Gilson est demandée aux quatre coins du monde et depuis quelque temps, les stars aussi ont jeté leur dévolu sur ces pièces que l’on retrouve régulièrement dans les grands magazines féminins, mais aussi au cinéma.
卡琳.吉尔森内衣的订单遍布全世界。不久前,明星也看中了这个品牌的内衣,我们经常能女性杂志或者电影院里看到明星穿着这些内衣。
C'est la première fois qu'un homme d'Église demande officiellement la démission de celui que l'on appelle le Primat des Gaules, titre dévolu à l'archevêque de Lyon, l'une des plus hautes autorités de l'Église catholique en France.
这是教会人士第一次正式要求所谓的高卢大主教辞职,这一头衔下放给里昂大主教,里昂大主教是法国天主教会的最高当局之一。