有奖纠错
| 划词

1.Cet ancien temple peut dater du XVe siècle.

1.这间古寺可以追溯十五世纪。

评价该例句:好评差评指正

2.Ces reliques historiques datent de plus de mille ans.

2.这些文物有一千多年历史。

评价该例句:好评差评指正

3.Le dernier rajeunissement de la gamme iMac datait de septembre 2006.

3.iMac系列最近一次更新2006年9月。

评价该例句:好评差评指正

4.Les premières expéditions massives au travers de l'Atlantiques datent de 1585.

4.第一批大规模横跨大西洋远征可以追溯1585年。

评价该例句:好评差评指正

5.La vocation maritime du Maroc est historiquement datée, si on peut dire.

5.摩洛哥海洋传统有着深远历史根源。

评价该例句:好评差评指正

6.Dans une décision non datée, la Commission de recours a confirmé son licenciement.

6.上诉委员会(上诉委)在一项未注明日期判决中维持了解雇决定。

评价该例句:好评差评指正

7.Le rapport de police non daté concerne le vol d'un véhicule à moteur.

7.未署日期警察报告涉一辆机动车辆被盗。

评价该例句:好评差评指正

8.Primorje a soumis une lettre (non datée) dans laquelle Elemes décrit succinctement ses pertes.

8.Primorje供了Elemes一封信函(未注明日期),该信函概述了后者赔偿要求。

评价该例句:好评差评指正

9.Une annexe non datée portait cette valeur à USD 1 360 528.

9.一份未写明日期附件将该合同价值1,360,528美元。

评价该例句:好评差评指正

10.Environ 1 000 livres d'explosifs datant de l'époque soviétique ont été utilisés.

10.这次炸弹攻击约用了1 000磅苏联时代炸药。

评价该例句:好评差评指正

11.Un accoutrement datant du Moyen Age pour les guerriers d'une nation possédant l'arme nucléaire.

11.从中世纪流传下来“奇装异服”就这样穿在了一个国家士兵身上,也正是这样一个国家,拥有着核武器。

评价该例句:好评差评指正

12.Elle a également fourni trois pages d'une facture non datée établie par Mitsa International.

12.它还供了由Mitsa国际公司所出具一张没有写明日期发票中三页。

评价该例句:好评差评指正

13.C'était donc de ce moment que datait, d'après lui, la naissance de la responsabilité.

13.因此,意大利政府认为,责任是从那时起存在。

评价该例句:好评差评指正

14.Des gens sont arrêtés sur la base de ces listes, dont certaines datent de huit ans.

14.涉嫌战争罪塞族人名单据说是前政权编制,现在地方司法机构又重新翻出来使用,并按照这些名单(有些是八年前拟)捕人。

评价该例句:好评差评指正

15.Towell a fourni une autre liste non datée de matériels concernant seulement le site d'Al-Anbar.

15.Towell供了另一未署日期,仅与Al-Anbar工地有关材料清单。

评价该例句:好评差评指正

16.L'invention de l'ordinateur datera dans l'histoire.

16.电脑发明有划时代意义。

评价该例句:好评差评指正

17.Date et lieu de la douzième session.

17.第十二届会议会期和地点。

评价该例句:好评差评指正

18.Date et lieu de la dixième session.

18.第十届会议会期和地点。

评价该例句:好评差评指正

19.Date et lieu de la quatorzième session.

19.第十四届会议日期和地点。

评价该例句:好评差评指正

20.Date et lieu de la cinquante-sixième session.

20.第五十六届会议日期和地点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


suceuse, Suchet, sucinyl, suçoir, suçon, suçoter, sucrage, sucralfate, sucralose, sucrant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

1.C'est très difficile de le dater précisément.

但我们很难精准确定是从多久开始的。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
《美国队长3》精彩片段

2.Aucune idée! Je n’ai pas de carbone 14 pour le dater!

不知道,没有碳同位素测过他

「《美国队长3》精彩片段」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

3.Cette représentation est liée à une ancienne tradition funéraire datant du Moyen Âge.

这种表现形世纪的一种古老的殡葬传统有关。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

4.La première personne qu'on a embauché c'était une personne plutôt ingénieure data.

我们雇用的第一位员工是个数据工程师

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

5.Le procureur qui feuilletait un dossier lui a demandé brusquement de quand datait notre liaison.

检察官翻了翻一卷材料,突然问她是什么时候和我发生关系的。

「局外人 L'Étranger」评价该例句:好评差评指正
Food Story

6.Façon de faire qui sont gravées et qui s'en défaire, qui datent de la Renaissance.

浇铸以及脱模的方法,可追溯到文艺复兴时期。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

7.Elle était jonchée d'un grand nombre d'instruments astronomiques, dont certains dataient de l'époque moderne.

架设着大量的天文观测仪器,其有一部分是欧洲近代的设备。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

8.Les trois premiers datent de l'occupation japonaise.

前三层可追溯到日本占领时期。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

9.En plus d'être charmant, cet ancien village de pêcheurs renferme un pont couvert datant du Moyen Âge.

除了迷人之外,这个曾经的渔村还有一座可以追溯世纪的桥。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

10.Et son apparition peut être datée au jour près.

而且它的出现可以精确到具体哪一天。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

11.Son emprisonnement sur l'îlot datait de loin déjà.

他被囚禁在小岛上已经很久了。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

12.À dater de ce moment, était-ce le hasard ?

从那时候,难道是偶然吗?

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

13.Remarquez la Torre del Oro, une tour de guet almohade datant du XIIIème siècle au bord du fleuve.

注意黄金塔,是一座穆瓦希德王朝的军事瞭望塔,兴建于十三世纪,立于河畔。

「旅行的意义」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

14.Il apparaît sur plusieurs exemples de poterie datant du 5 ème siècle avant notre ère.

它出现在许多公元前5世纪的陶器上。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Easy French

15.Et le dernier, c'était pour une poste de data engineering.

最后一个职位是数据工程师。

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

16.Les pavés qu'on voit au sol datent de 1732.

铺砌的地面可以追溯到1732年。

「Culture - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

17.Cela datait de loin, il y avait déjà cent six ans.

这是很久以前的事,离现在已经一百零六年。

「萌芽 Germinal」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

18.Oui bien sûr, bien sûr. Donc cette expression daterait du XIXème siècle.

嗯,当然,当然。这一表达源自19世纪。

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

19.À dater de ce jour, M. de Coutelier fut amoureux d’elle.

从那天,M. de Coutelier 就爱上了她。

「莫泊桑短篇小说精选集」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

20.Ils datent d'il y a 1,3 à 1,8 millions d'années.

它们有130万到180万年的历史

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sucrin, sucroform, sud, sud-africain, sud-américain, sudamina, sudation, sudatoire, sudburite, sudburyite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接