Chaque conjoint bénéficie de son vivant de sa pension de retraite.
配偶中无论哪一个前都享受自己的退休金。
Feu Johnny Makatini, son ancien compagnon de lutte, aussi exigeant fut-il de son vivant, aurait été comme nous l'avons été, au comble de la fierté de voir se déployer, une année durant, les talents diplomatiques inégalés dont Théo nous a gratifiés.
他斗争的老伙伴,已故的约翰尼·马卡蒂尼先,虽然一对人要求严格,但是他也同我们一样自豪地看到古里拉布先一整年表现出无以伦比的外交才能。
L'organisme responsable des paiements peut être l'IMSS ou une compagnie d'assurances moyennant la signature d'un contrat aux termes duquel cette compagnie s'engage à verser périodiquement la pension à son bénéficiaire de son vivant, en échange des fonds accumulés sur le compte individuel.
支付机构可以是社保障局,或者是一家签订合同的保险机构,根据合同该保险机构负责在领取人有之年定期发放养恤金,并接收投保人个人账户上积攒的资金。
L'organisme responsable des paiements peut être l'IMSS ou une compagnie d'assurances moyennant la signature d'un contrat aux termes duquel cette compagnie s'engage à verser périodiquement la pension à son bénéficiaire (aux ascendants) de son (leur) vivant, en échange des fonds accumulés sur le compte individuel.
支付机构可以是社保障局,或者是一家签订合同的保险机构,根据合同该保险机构负责在领取人(即长辈)有之年定期发放养恤金,并接收被保险人个人账户上积攒的资金。
Il ajoute que la décision d'irrecevabilité de la Cour européenne ne reposait pas sur des considérations purement formelles, mais sur un véritable examen au fond, puisque la Cour avait examiné la nature du droit revendiqué par M. Sampedro de son vivant, à savoir le droit au suicide assisté sans conséquences pénales.
缔约国还认为,欧洲法院对此问题作出不可受理的裁决不只是形式上的,而是在对案情进行认真审查之后作出的,因为欧洲法院从性质上对Sampedro先在世时所要求的权利,即:他人协助其自杀而不负任何刑事责任的权利,进行了审查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。