有奖纠错
| 划词

1.Elle refuse de fréquenter des gens de cet acabit.

1.她拒绝与这类人来往。

评价该例句:好评差评指正

2.Nous continuons de croire qu'un règlement durable sera la meilleure réponse aux provocateurs de tout acabit.

2.续认为,一项久的解决办法对各类煽动者的最好回答。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


fraise, fraisé, fraisée, fraiser, fraiseraie, fraiseur, fraiseuse, fraisier, fraisil, fraisoir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

魅力无穷的传统手

1.C'est que quand on tombe sur des pièces de cet acabit, il est plus question d'argent, là.

是因为当你遇到类作品时,更多的是关于钱。

「魅力无穷的传统手业」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2021年3月合集

2.Et voilà donc de France une histoire jolie.   J'en vois d'autres de tous acabits.

个来自法国的漂亮故事。  我看到样的其他人。机翻

「La revue de presse 2021年3月合集」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

3.En avait on vu défiler à la queue leu-leu des dilettantes et des marchands de tout acabit, fascinés par son bric-à-brac, voire son capharnaüm.

我们看到样的业余爱好者和商人鱼贯而过,对里的小玩意,甚至是它的废墟着迷。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


frangible, frangin, frangipane, frangipanier, franglais, franglicisme, frangule, franguline, frankdicksonite, frankfurt,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接