有奖纠错
| 划词

2 Taux pour 100 cas de dengue hémorragique.

每100例出血性比例。

评价该例句:好评差评指正

Récemment, cinq districts dont la capitale, Dili, ont été touchés par la dengue.

最近,热殃及了五个地区,其中包括首都帝力。

评价该例句:好评差评指正

Les quatre sérotypes du virus de la dengue se propagent, d'où des probabilités accrues d'épidémies de dengue hémorragique.

毒四个血清类型传播加剧了出血性热传染风险。

评价该例句:好评差评指正

Certaines maladies à vecteur, comme la fièvre dengue, sont dues à une mauvaise élimination des déchets solides.

一些媒传染热,与固体废物处理不当有关。

评价该例句:好评差评指正

La Nouvelle-Calédonie est l'un des nombreux endroits de la région du Pacifique qui connaît une épidémie de dengue.

新喀里多尼亚是太平洋区域中热灾情较重地区。

评价该例句:好评差评指正

Des systèmes d'observation et d'alerte précoce sont en place pour éviter une épidémie de fièvre de la dengue.

已有观察和预警系统控制爆发。

评价该例句:好评差评指正

D'autres épidémies, telles que les épidémies de grippe et de dengue, font courir un risque croissant de nouvelles pandémies.

其他流行流感和热,越来越可能成为新大流行

评价该例句:好评差评指正

La mortalité de la dengue hémorragique se maintient au-dessous de 2 %, niveau qui n'a pas changé depuis trois ans.

出血性死亡率继续低于2%,过去3年一直保持这一水平。

评价该例句:好评差评指正

L'incidence croissante des maladies à transmission vectorielle telles que la dengue, le paludisme et les troubles respiratoires est particulièrement préoccupante.

令人十分担心是媒介传播热、疟和呼吸道率不断上升。

评价该例句:好评差评指正

La dengue classique et la dengue hémorragique font l'objet d'une surveillance épidémiologique dans les différentes régions à risque du pays.

在墨西哥危险地区对传统和出血性热进行流行学控制。

评价该例句:好评差评指正

La malaria et la dengue gagnent à présent des régions d'altitude plus élevées où ces maladies n'étaient jamais apparues auparavant.

正在成上升趋势,而这些在过去从未发生过。

评价该例句:好评差评指正

Des programmes pertinents et permanents seront mis en place pour combattre efficacement et éradiquer le paludisme, la dengue et la fièvre jaune.

将建立适当长期控制方案,有效控制和消灭疟热和黄热

评价该例句:好评差评指正

Les principales causes de décès sont les maladies transmissibles, comme la tuberculose et le paludisme, ainsi que les maladies diarrhéiques et la dengue.

死亡主要原因是传染性,包括肺结核和疟,以及腹泻和热。

评价该例句:好评差评指正

Dengue : Cette maladie a été combattue par la mise en œuvre de l'une des campagnes sanitaires les plus importantes de l'histoire du Brésil.

在巴西开展一次规模最大公共卫生保健运动中,巴西曾着手处理该

评价该例句:好评差评指正

On a enregistré des épidémies de dengue, mais elles ont été principalement associées à la circulation simultanée de deux sérotypes dans une même région.

尽管爆发了一些热,但它们主要与同一地区内两种血清型同时传播有关。

评价该例句:好评差评指正

Le projet de lutte contre la fièvre dengue couvre 72 % de la population et le nombre de personnes qui utilisent des moustiquaires a augmenté.

防治热项目涵盖了72%人口,使用蚊帐人口出现增长。

评价该例句:好评差评指正

Les quatre sérotypes du virus de la dengue se propagent dans le pays et il existe une ample dissémination du vecteur avec des indices élevés d'infestation.

国内毒共有四个血清类型,具有高度感染性媒传播很广泛。

评价该例句:好评差评指正

De plus, dans le cadre du NAMP, des actions de lutte contre l'encéphalite japonaise, la dengue et la fièvre hémorragique sont entreprises dans les zones touchées.

除疟外,国家抗疟方案还在问题地区开展了对日本脑炎和热/出血性控制活动。

评价该例句:好评差评指正

Les changements climatiques pourraient avoir une incidence sur la dissémination de nombreux vecteurs de maladies et l'incidence de maladies telles que le paludisme et la dengue.

气候变化可以影响到许多媒介地域范围以及疟热等率。

评价该例句:好评差评指正

Selon les responsables des services de santé, cette tendance devrait se maintenir puisque la campagne de prévention et d'élimination de la dengue lancée en décembre se poursuit.

随着领土政府继续推动12月开展预防和消灭热运动和民众目前在家成功地治疗自己,卫生官员预料这种下降趋势会继续下去。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


codemanderesse, codemandeur, codéposition, coder, codet, codétendeur, codétenteur, codétentrice, codétenu, codétenue,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Toutefois, il y a peu de chances que l'homme ait contracté la dengue.

然而,人类几乎没机会感染上登革热。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

En revanche, il soupçonne une autre maladie, beaucoup plus rare : la dengue !

相反,他另一种病,更罕见:登革热!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Le résultat est sans appel : il a bien contracté la dengue !

他确实感染登革热!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Dengue, chikungunya, Zika, comment le moustique tigre nous transmet-il ces maladies ?

登革热,曲弓热,寨卡病毒,白纹伊蚊怎么把这些疾病传给我的呢?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Il a été contaminé par une maladie de type dengue, transmissible par le moustique-tigre.

他感染一种类似登革热的疾病,由虎蚊传播。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Parmi eux, les fameux moustiques-tigres qui transmettent la dengue.

其中,著名的传播登革热的虎蚊。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Avec la dengue, on peut avoir des hémorragies très sévères et parfois fatales.

对于登革热,您可能会出现非常严重的出血,有时甚至致命的出血。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

E.Tran Nguyen: Ils sont transporteurs de certaines maladies comme le chikungunya, la dengue ou Zika.

- E.Tran Nguyen:带某些疾病,例如基孔肯雅热、登革热或寨卡病毒。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

C'est également un moustique capable de transmettre des virus, comme la dengue, le zika et le chikungunya.

一种能够传播登革热、寨卡病毒和基孔肯雅病毒等病毒的蚊子。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

Année après année, on devrait avoir de plus en plus de cas de dengue autochtones sur le territoire français.

年复一年,我应该在法国领土上发现越来越多的本土登革热病例。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et le 10 septembre 2010, l'Agence Régionale de Santé de PACA annonce officiellement le premier cas de dengue non-importé en France métropolitaine.

且在2010年9月10日,普罗旺斯-阿尔卑斯-蔚蓝海岸大区的地方性卫生委员会官方声明法国都市本土的首例登革热。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Il a simplement fallu déterminer où la personne infectée par le virus de la dengue avait ses habitudes, et élargir de 150 m le rayon d'action.

只需要确定登革热病毒感染者的生活习惯,并将活动半径扩大150m即可。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

L'an dernier, une vingtaine de foyers épidémiques ont été détectés dans l'Hexagone, avec un total de 65 cas de dengue autochtones, principalement en Provence-Alpes-Côte-d'Azur et en Occitanie.

——去年,法国共发现约20个疫源地,共65例本土登革热病例,主要集中在普罗旺斯-阿尔卑斯-蓝色海岸和奥克西塔大区。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Un nouveau cas de dengue, virus qui se transmet par une piqûre de moustique d'une personne à l'autre, a été identifié à Strasbourg, ce qui a poussé l'ARS à mener, en pleine nuit, une opération de démoustication.

斯特拉斯堡发现新的登革热病例,这一种通过蚊子叮咬在人与人之间传播的病毒,这促使ARS在半夜开展灭蚊行动。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Deux grandes catégories vont nous intéresser aujourd'hui : les " Anopheles" , vecteurs du paludisme - ou malaria, la " fièvre des marais" - et les " Aedes" qui transmettent, eux, de redoutables virus : chikungunya, dengue, fièvre jaune ou encore Zika et fièvre du Nil.

今天,我感兴趣的两大类" 阿诺菲莱斯" 、疟疾病媒(或疟疾、" 沼泽热" )和传播强大病毒的" 伊蚊" :基孔肯雅病毒、登革热、黄热病或寨卡和尼罗热。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Or, ce moustique peut transmettre la dengue, le Zika, le chikungunya.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年4月合集

Oui, c'est un projet pour lutter contre la dengue, ce virus tropical transmis par les moustiques.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


codifiant, codificateur, codification, codifier, codimère, codimérisation, Codiolum, codirecteur, codirection, Codium,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接