有奖纠错
| 划词

Cette projection optimiste s'appuie sur de nombreuses considérations dont les progrès actuels de la restructuration financière, la possibilité d'un nouvel assouplissement des politiques monétaires et d'une baisse des taux d'intérêt et la persistance probable des bons résultats à l'exportation compte tenu de l'existence d'excédents de capacité, du desserrement du crédit et de la hausse de la demande mondiale.

金融结构调整继续取得进,依然有潜力进一步放松货币政策立场以及调低普遍出现能力过剩、信贷限制放松全球的需求增加,很有可能使强劲的出口表现维持下去。

评价该例句:好评差评指正

Celles-ci sont inhérentes à la gestion de la dette, à la baisse constante de l'aide publique au développement, au protectionnisme qui revêt plusieurs visages, à la création de fausses valeurs agissant comme des appâts vis-à-vis de la jeunesse fragilisée en l'absence d'une véritable culture - bref des pesanteurs vis-à-vis desquelles les tentatives de solutions ne donnent pas la preuve du desserrement de l'étau dans lequel sont enfermés nos États.

这些障碍主要是因偿债、官方发援助的持续下降,以许多式表现的保护主义,以及在缺乏任何真正文化的情况下所的引诱青年人的错误的价值观念所,总之,这些障碍构了一种邪恶,在它的控制之下,任何企图使我们解脱的解决办法均不能获得功。

评价该例句:好评差评指正

L'amélioration des résultats dans ce domaine a été due notamment à la hausse de la demande mondiale provoquée par la bonne santé de l'économie des États-Unis d'Amérique et par la reprise au Japon, à l'appréciation des prix mondiaux de nombreuses exportations de produits primaires venant de la région, au renforcement de l'offre interne causé par le desserrement du contrôle de la liquidité, et à l'amélioration de la production agricole permise par les conditions climatiques.

出口表现好转的因素有:在美国经济表现强劲以及日本出现复苏的背景下,全球需求上升,本区域许多初级商品出口的世界价格提高,以及流动资金放松提高了国内的供应能力,以及风调雨顺带来的农业生产的提高。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


出名, 出名的, 出名的傻子, 出模, 出模工, 出谋划策, 出谋献策, 出纳, 出纳处, 出纳处现金,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接