有奖纠错
| 划词

Le garçon indien est enfin devenu son ami.

那个印度男孩最终成了他的朋友。

评价该例句:好评差评指正

Mon rêve est de devenir chanteur.

我梦想成一名歌手。

评价该例句:好评差评指正

Le printemps arrive, tout deviendra vert.

春天来了,万物都变绿了。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi êtes-vous devenu pompier?

消防员呢?

评价该例句:好评差评指正

Il est gourmand, donc il devient rond.

他很贪吃,所以他变得圆滚滚的。

评价该例句:好评差评指正

Il est devenu père pour la première fois.

他第一次当父亲。

评价该例句:好评差评指正

La lave devient solide en refroidissant.

火山熔岩经却会变成固体。

评价该例句:好评差评指正

Nous deviendrons tous vieux un jour.

我们都有变老的一天。

评价该例句:好评差评指正

Devenir une fée est le rêve de toutes les filles.

仙女是所有女孩的梦想。

评价该例句:好评差评指正

Le cochon de mer devient énorme quand il est menacé.

河豚在受的时候就会变得巨大。

评价该例句:好评差评指正

Quand tu as peur, tu deviens jaune !

当你害怕时,你变成黄色!

评价该例句:好评差评指正

Récemment, ma peau est devenue trop sèche.

近来我的皮肤太干燥了。

评价该例句:好评差评指正

Mon rêve est de devenir un pilote.

我的梦想就是能成一名飞行员。

评价该例句:好评差评指正

Avec le temps, il est devenu fataliste .

随着时间的流逝,他变成了听天由命的人。

评价该例句:好评差评指正

Mon rêve, c' est de devenir un chanteur.

我的梦想是成一个歌手。

评价该例句:好评差评指正

Le maniement de cette machine lui est devenu familier.

他已习惯于使用这台机器。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenu a tous!Je suis enchanter que nous devenir amis!

欢迎大家!很荣幸和大家成朋友!

评价该例句:好评差评指正

J’ai un rêve de devenir un homme bien pourvu.

我想要当有钱人。

评价该例句:好评差评指正

Dans l’emphase, l’empathie, les gestes deviennent larges et amples.

在略带夸张和情绪融合中,手势就会变得大气丰富。

评价该例句:好评差评指正

Le maniement de cet outil lui est devenu familier.

他已习惯于使用这个工具。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不吝指教, 不灵, 不灵活的, 不灵活的(人), 不灵敏区, 不令人满意的, 不留心地(不注意地), 不留余地, 不流畅的, 不流畅的文笔,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Bonjour la Chine 你好中国

Après sa mort, sa tête est devenue le mont Taishan.

在他死,他头部化作泰山。

评价该例句:好评差评指正
法国人体科学讲堂

Mais elle disparaît quand on devient foetus.

但是进入胎儿阶 就逐渐消失

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Depuis combien de temps êtes-vous devenu moine ?

您成为僧人多久

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Tonnerre, où est l’or, qu’est devenu l’or ?

天打!金子呢?金子怎么啦?”

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Après une demi-heure de marche, le sol devint rocailleux.

半小时,地面上有很多石头。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

L’événement, d’abord rite bouddhique, est progressivement devenu une fête populaire.

供灯祈福最初是佛教习俗,逐渐变成传统民俗。

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Un lieu où vos désirs les plus profonds deviennent réalité.

一个让你内心深处愿望成真地方。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Il était si beau, j'en suis devenue amoureuse éperdue.

他是如此帅,我狂热爱上他。

评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

C'est le temps qui est devenu de l'espace.

这是时间变成空间。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Et aujourd'hui elle est devenue la chanson officielle des Jeux.

今天就成为正式会会歌。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Il faut absolument que je l’épouse, puisque je deviendrais fou.

我绝对需要和她结婚,否则我会发疯。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

C’est ça, oui. Et moi, qu’est-ce que je deviens ?

是这样。我呢,我成什么啦?

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ce sont eux qui deviennent les nouvelles cibles des attaques xénophobes.

他们成为仇外攻击新目标。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

On remarque aussi que la composition des menus devient plus " exotique" .

我们也注意到菜单构成变得更加有“异国情调”。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

C’est ça, oui. Et moi, qu’est-ce que je deviens ?

Benoît : 是这样。我呢,我成什么啦?

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Mais depuis quelques années, il est devenu très difficile de circuler.

但是从几年前开始,开车出行越来越困难

评价该例句:好评差评指正
法语童话故事

Oh, je ne sais pas ce qui est devenu ma femme.

哦,我不知道我妻子怎么

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Alors, un an après cette expulsion, que sont devenus ces migrants ?

那么,在这次驱逐一年之,这些移民怎么样

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Hé non ! il m’abandonnera, et qu’est-ce que je deviendrai ?

“啊,不会!他就不要我,那我怎么办呢?”

评价该例句:好评差评指正
日式法语

Mais par la suite, c’est devenu la fête des enfants.

来,变成孩子们节日。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不能否认的证据, 不能复位的骨折, 不能改变的决定, 不能根除的恶习, 不能和…相比, 不能磺化残渣, 不能驾驶的(船或飞机), 不能兼任的职务, 不能解释的, 不能就事论事,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接