Mais son application pose bien des difficultés.
但在面却面临重大的挑战。
Il y a cependant eu certaines difficultés.
相比之下,《世界经济状况和前景》今年的报道情况还是不错的。
La formulation reflète ces difficultés peut-être insolubles.
草案反映了这种或许是无法化解的冲突。
Je ne blâme personne pour ces difficultés.
我不因为这些困难而责备任何人。
Mais techniquement, il y a des difficultés.
各认为,如果复员案开始实施,将有助于以后各阶段的资源调,包括得到世的贷款。
Nous ferons face ensemble aux difficultés qui subsistent.
我们将一道共同应付今后的挑战。
Les filles se heurtent à des difficultés supplémentaires.
因此,学童常常辍学并从事仅足糊口的农业工作。
Le coût des programmes est une difficulté supplémentaire.
另外一个困难与案的成本有关。
Certains d'entre eux connaissaient des difficultés économiques.
其中有些经济体正在经历经济困难。
Le choix d'indicateurs pertinents posait certaines difficultés.
在选择有关指示面产生了一些问题。
Toutefois, ces droits continuent de soulever des difficultés.
而,的确在与经济、社会和文化权利有关的难题。
Les inspecteurs ont fait état de difficultés réelles.
视察员已经报告了一些实际困难。
Pris ensemble, ces facteurs posent une difficulté redoutable.
这些因素一起构成了一个挑战。
Ne sous-estimons pas les difficultés de cette entreprise.
让我们不要低估这项努力的困难。
L'exacerbation des désaccords va entraîner des difficultés.
如果我们继续加深意见分歧,这将造成困难。
Les enquêtes sur le terrain posent certaines difficultés.
在实地进调查会产生某些问题。
Le pays se heurte encore à de graves difficultés.
几内亚比绍面临严重的财政困难。
Les activités de la recherche posent des difficultés particulières.
政策研究领域中的难度更大。
Nous collaborons également sans difficulté avec la Croix-Rouge.
我们也同红十字会进了良好的配合。
Coordonner efficacement ces activités constitue une autre difficulté majeure.
活协调成为另一大难题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous avez trouvé votre chemin sans difficulté?
您找到这里不难吧?
Je ne vois aucune difficulté là-dedans, Dumbledore !
“我看不出有什么困难,邓布利多!”
Je vous répondrai si vous avez des difficultés.
我会回答你的问题。
Je suis désolée. Mais nous avons aussi nos difficultés.
请多包涵。我也有我的难处。
Elle ne se laisse pas décourager par les difficultés.
她遇到困难不泄气。
Tous trois arrivèrent sans difficulté sur le littoral opposé.
人顺利地抵达了对岸。
Donc, j'ai eu des difficultés à réparer ma montre.
所以,我手表时遇到了困难。
Malheureusement, nous pouvons tous être confrontés à des difficultés financières.
不幸的是,我能面临经济困难。
Faites vos commentaires si vous avez eu des difficultés, là.
如果你在制作过程中遇到任何困难,请发表你的评论。
Il y avait des difficultés, il y avait les Gilets Jaunes.
这些年来,法国面临着重重困难, “黄背心运动”。
Mais Halley avait pensé à un moyen de résoudre la difficulté.
不过,哈雷已经想到了解决这一难题的办法。
Ce qui lui permet de retrouver ses provisions sans aucune difficulté !
这使它能够毫不费劲地找到他的物资!
Mais j'ai toujours des difficultés pour lire et pour parler.
但是我总是在阅读和交谈方面感到很难。
Or la presse connaît de nombreuses difficultés depuis un certain temps.
然而,一段时间以来,新闻界遇到了很多困难。
Il s'agit en général de foyers qui présentent des difficultés financières.
而且这些顾客通常是家里有财政困难的。
Vous auriez bientôt mille procès, et vous seriez engarriée en d’inextricables difficultés.
一桩又一桩的官司会弄得你焦头烂额,无法解决。
Chez vous, peut-être ; mais, chez moi, il ne fera pas de difficultés.
“到您的房间或许不肯,但到我这儿来,他是不会为难的。”
Ça voudrait dire que tu as toujours eu des difficultés à l'apprendre.
这话意为,你学法语总是遇到困难。
Avez-vous pensé aux difficultés, d’être la seule enfant, d’une grande famille ?
你有想过,作为一大家庭里唯一的孩子有什么困难吗?
Le petit pécule que j’aurai amassé, lèvera toutes les difficultés de détail.
我会有一小笔钱,一切具体的困难一扫而光。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释