有奖纠错
| 划词

1.Diplômé de classe pour les sports d`essai, l`agitation arène sportive cubes et de l`agitation.

1.毕业班要考育,运动场上立方龙腾虎跃。

评价该例句:好评差评指正

2.Il existe un programme de bourses universitaires spécialisées réservé aux jeunes diplômées.

2.为年轻职业女性制订了一个专门的研究金方案 。

评价该例句:好评差评指正

3.Veuillez préciser quel est le pourcentage de femmes diplômées de l'enseignement primaire, secondaire et universitaire.

3.请说明女性在小、中和大毕业生中所占的百分比。

评价该例句:好评差评指正

4.Diplômé de l'Université Guidhall de Londres (Royaume-Uni).

4.在英国的伦敦吉获得

评价该例句:好评差评指正

5.Elle est diplômée en géographie.

5.她有地理专业高等教育文凭

评价该例句:好评差评指正

6.Ainsi les diplômées ont-elles un plus grand éventail de possibilités.

6.这样的毕业生有比较宽的会能力。

评价该例句:好评差评指正

7.La tendance générale montre que le nombre de femmes diplômées de l'enseignement supérieur est en augmentation.

7.国的趋势是,各院校毕业的女生人数在不断增加。

评价该例句:好评差评指正

8.Toute personne diplômée était assurée de trouver un emploi dans la fonction publique.

8.该时期毕业的生都在公务员系统安排了职务。

评价该例句:好评差评指正

9.À ce jour, 3 847 recrues ont été diplômées de l'École du Service de police du Kosovo.

9.迄今,有3 847名新警察已从科索沃警察校毕业。

评价该例句:好评差评指正

10.Également, en Finlande, on compte davantage de femmes diplômées d'universités que d'hommes.

10.在大毕业生当中,芬兰妇女的比例也高于男子。

评价该例句:好评差评指正

11.Les centres principaux possèdent des médecins permanents, des infirmières diplômées et du personnel auxiliaire.

11.大保健中心的员工由住院医生、注册护士和其他后勤人员组成。

评价该例句:好评差评指正

12.De même, seulement un cinquième des personnes diplômées des « collèges » sont des femmes.

12.同样,在所有大毕业生中只有五分之一为妇女。

评价该例句:好评差评指正

13.Parmi les tranches d'âge inférieures, les femmes diplômées étaient plus nombreuses que les hommes.

13.年轻的几代妇女已经领先。

评价该例句:好评差评指正

14.L'État affecte les femmes diplômées des différentes écoles à des emplois de leur choix.

14.国家分配各校的女毕业生从事其本人选择的工作。

评价该例句:好评差评指正

15.Dans le domaine du droit, les femmes diplômées ont représenté 60,67 du nombre total d'étudiants.

15.至于法律专业,毕业生中女性所占比重达到了60.67%。

评价该例句:好评差评指正

16.Diplômé de l'Institut d'études politiques de Paris et de la faculté de droit de Paris.

16.毕业于巴黎政治院;毕业于巴黎大院。

评价该例句:好评差评指正

17.Elle est diplômée de Radcliffe College et titulaire d'un doctorat d'enseignement de l'Université de Harvard.

17.杜拉尼女士是拉德克利夫院荣誉毕业生,获哈佛大教育博士位。

评价该例句:好评差评指正

18.Le rapport fait apparaître que les femmes ont des possibilités d'emploi limitées, bien qu'elles soient plus diplômées.

18.报告显示,一些历较高的妇女在就业方面受到限制。

评价该例句:好评差评指正

19.Diplômé de l'Institut d'études politiques de Paris, c'est pourtant vers la littérature que se tourne Philippe Forest.

19.曾就读于巴黎政治院,酷爱文并获得文博士位。

评价该例句:好评差评指正

20.Les femmes sont plus nombreuses que les hommes dans le domaine de l'éducation, en tant qu'employées et universitaires diplômées.

20.在教育部门,妇女占主导地位,不管是雇员还是研究生都是这样。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


比较的, 比较法, 比较副词, 比较级, 比较级别, 比较解剖学, 比较两份手抄本, 比较两种政策, 比较器, 比较商法,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸法语脱口说

1.Ah oui ? Vous êtes aussi diplômée d’HEC ?

是吗?原您也是高商的?

「商贸法语脱口说」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

2.Et donc voilà, j'ai été diplômée en 2018.

就这样,我在2018年

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

3.Diplômée de l'Académie centrale des beaux-arts ?

“从中央美院?”

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
热点资讯

4.Diplômé de Science Po, il épouse Bernadette Chodron de Courcel, jeune fille de la haute bourgeoisie parisienne en 1956.

于巴黎政治学院,并于1956年于自巴黎上层中产阶级的年轻女孩Bernadette Chodron de Courcel结婚。

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

5.Parmi eux, on compte surtout des jeunes, des femmes, des citadins, des personnes diplômées ou issues des classes supérieures.

其中,以年轻人、女性、市民、高等学历者或上层人士为主。

「Décod'Actu」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

6.Mais où sont passées les infirmières tout juste diplômées?

但是刚的护士去哪儿了机翻

「JT de France 2 2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

7.A 20 ans, cette étudiante sera diplômée l'année prochaine.

- 20岁,这个学明年机翻

「JT de France 2 2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

8.Parmi les révoltés, cette diplômée de HEC de 25 ans.

- 在叛军中,这位 25 岁的 HEC 机翻

「JT de France 2 2022年7月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

9.Diplômé de la prestigieuse université d'Harvard.

于著名的哈佛大学。机翻

「RFI简易法语听力 2018年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

10.Une femme diplômée d'école de commerce d'origine mauricienne issue de la diversité qui s'est imposée.

- 自毛里求斯的商学院自强加给自己的多样性。机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年8月合集

11.Cette styliste, fille de diplomate, diplômée en sciences économiques à Paris, a vécu à Los Angeles.

这位造型师是一位外交官的女儿,于巴黎经济学专业,住在洛杉矶。机翻

「TV5每周精选 2013年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

12.Donc ça fait trois ans que je suis diplômée.

业已经三年了。

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

13.Les femmes ont autant moins d'enfants qu'elles sont plus diplômées.

女性学历越高,育数量就会越少

「法语专四听写训练」评价该例句:好评差评指正
La psychologie de l'argent

14.Pour les femmes blanches de plus de 45 ans diplômées du supérieur, il était de 4 %.

对于45岁以上且拥有高等学历的白人女性,这一比例为4%。

「La psychologie de l'argent」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

15.Le salaire moyen de nos diplômées un an après la sortie de l'école est de 3500 euros par mois.

- 我们业一年后的平均工资为每月 3500 欧元。机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

16.Je me suis dit: " Pourquoi pas me diplômer? " Comme ça, j'ai ce petit plus.

我想,“为什么不”像这样,我有一点额外的。机翻

「JT de France 2 2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

17.Diplômée en droit à l'Université de Yale, elle entame ensuite une carrière d'avocate fiscaliste avant de fonder plusieurs entreprises.

从耶鲁大学获得法律学位后,她开始了税务律师的职业涯,然后创立了几家公司。机翻

「RFI简易法语听力 2018年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

18.De plus en plus d'infirmières tout juste diplômées optent pour l'intérim plutôt que d'intégrer un hôpital qui, pourtant, manque de bras.

越多的刚的护士选择了临时工作,而不是去医院,然而,医院缺乏人力。机翻

「JT de France 2 2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

19.Mais c'est aussi la création d'une architecte visionnaire, l'Américaine Julia Morgan, francophile passionnée, qui fut la 1re femme architecte diplômée des Beaux-Arts à Paris.

但这也是一位富有远见的建筑师、美国人朱莉娅·摩根的创作,她是一位热情的法国人,也是第一位于巴黎美术学院的女建筑师。机翻

「JT de France 2 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永》法语版

20.Du temps s'était écoulé, et même si Cheng Xin avait suivi un parcours de doctorat, elle devait désormais être diplômée et ne travaillait peut-être déjà plus ici.

按时间算,即使程心读博士,现在也工作了,那就不一定在这里。

「《三体3:死神永》法语版」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


比例定律, 比例规, 比例绘图仪, 比例极限, 比例量, 比例式的中项, 比例税, 比例缩减器, 比例调节器, 比例相称,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接