1.Deux petits enfants discutent sur un banc.真人慢速
1.两个小孩在长凳上聊天。
2.Selon le type commun à discuter le prix.
2.根据不同的型号共同商量价格。
3.Voyez leurs attitude en discutant les vêtements ensemble.
3.请看她聚在一起议论服装时的态度吧。
4.Prix et l'offre concrète pour discuter peut être!
4.价格和具体供货问题可商谈!
5.Cordialement accueillir les clients à nous contacter pour en discuter.
5.诚挚欢迎客户与谈。
6.À mon avis,j'aime voir que les femmes discutent les nouvaux vêtements ensemble.
6.就来说,喜欢看女人聚在一起议论新装。
7.Il y aura une réunion au cours de laquelle nous discuterons le problème économique.
7.在即将召开的会议期间将讨论经济问题。
8.Bienvenue pour visiter les clients à discuter!
8.欢迎客户光临谈!
9.Bienvenue à venir, contact appel à discuter!
9.欢迎来人、来电谈!
10.Bienvenue demande de discuter de la coopération.
10.欢迎来电谈合作。
11.Il discute les ordres de son supérieur.
11.他对上司的命令提出异议。
12.Cette affaire se discute en petit comité.
12.这件事在小范围内讨论。
13.Accueillir les clients à venir en discuter affaires.
13.欢迎客户前来商谈业务。
14.Bienvenue amis sessions de discuter de la coopération.
14.欢迎各届朋友谈合作。
15.Nous allons fixer un jour pour discuter ensemble.
15.来订个日子一起讨论一下问题。
16.Ils se réunissent ensemble pour discuter ce problème.
16.他聚在一起讨论这个问题。
17.Bienvenue gens sont venus pour discuter des contacts.
17.欢迎有识之士前来谈。
18.Les voisins arrivèrent,constatèrent,discutèrent à leur tour .
18.邻居都来了,他看看了情况,在旁边讨论个不停。
19.Elles se réunissent ensemble pour discuter ce problème.
19.她聚在一起讨论这个问题。
20.Ils vont en discuter à la réunion Vendredi prochain.
20.他将在下周五的会上讨论这个问题.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Oh, ici, on commande et après on discute.
哦,在我这儿是先下订单再谈价格。
2.Ils pourront aller le voir après pour discuter.
他可以在之后去找他讨论。
3.Il n'avait pas le temps de discuter.
他没有工夫去争辩了。
4.A Je préfère qu'on discute franchement de cette affaire.
我希望我直接谈业务吧!
5.Au revoir ! - Vous ne voulez pas qu'on discute ?
再见! - 您不想谈谈吗?
6.Je vous propose donc qu'on en discute un peu !
因此,我建我谈谈它!
7.Celles-ci sont très techniques et nous n’en discuterons pas ici.
很专业,我就不在这里讨论了。
8.D'ailleurs, j'ai eu la chance de discuter avec Steve.
另外,我有幸与Steve进行了交谈。
9.Le temps du vol leur donnerait tout le loisir d’en discuter.
过会儿在飞机上,她有是说话机会。
10.On est en train d’en discuter; pas avant un an.
我正在讨论这件事情,还需要一年。
11.Oh, ici, on commande et après on discute.Vous connaissez nos habitudes !
哦,在我这儿是先下订单再谈价格。您知道我规矩。
12.Lorsque vous maitrisez un sujet, vous appréciez d'en discuter avec les autres.
当你克服了一个主题,你喜欢和别人交流。
13.Entendons nous bien, les goûts et les couleurs ça ne se discute pas.
让我面对现实吧,味道和颜色是没得商量。
14.Alors, je crois qu'il vaudrait mieux voir l'échantillon avant de discuter le prix.
我想还是看了样品以后再谈价格事吧。
15.C'est une scène entre Assane et Raoul qui discutent de Claire la maman de Raoul.
这一幕发生在Assane和Raoul之间,他在讨论Claire,Raoul妈妈。
16.Et j'y suis confronté quand je discute avec les membres de la famille Français Authentique.
当我和地道法语学员进行讨论时,我也遇到了这个问题。
17.Mais on en discute quand on achète une nouvelle voiture, chérie.
亲爱,人买车时候不是应该先讨论一下嘛。
18." Il est nécessaire que vous discutiez de ce problème avec votre supérieur" .
“这个问题你有必要和上司讨论一下。”
19.Une femme : Tu aurais pu essayer d’en discuter avec eux quand même.
但是至少你要试着和他讨论一下。
20.Exact, bonne idée. On en discute ici.
- 对,好主意。我在这里讨论它。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释