Ces mesures comportent la collecte de données, l'appui aux organisations féminines, la dispensation d'une éducation et de programmes de formation appropriés.
这类包括收集数据,支助妇女组织,推行适当的教育和培训方案。
Ceux d'entre nous qui participent à l'administration et à la dispensation de la justice savent qu'il y a beaucoup de problèmes différents à traiter dans ce domaine, en particulier celui du statut et de la rémunération des juges au niveau national.
我们中从事司法和执法工作的人都,多多不同的问题都应当从这一角度来加以处理,特别是在国家一级给予法官的地位和薪酬方面。
On prévoit que d'autres initiatives incluront l'élaboration de documents sur la CNUDCI et de textes de la CNUDCI destinés à faciliter la dispensation d'une assistance technique, ainsi que des stratégies visant à améliorer la coordination et la coopération d'autres organisations spécialisées dans le droit commercial international.
预计,其他举将包括编制关于贸易法委员会的材料或制订贸易法委员会的案文,以便于提供立法技术援助,以及制订旨在加强同活跃在国际贸易法领域的其他组织的工作协调与合作的各种战略。
Mme Arocha Dominguez demande où en sont l'examen des manuels scolaires entrepris par le Ministère de l'éducation dans le but d'éliminer les stéréotypes sexistes et la dispensation d'une formation qui devait être offerte d'ores et déjà aux enseignants pour les aider à reconnaître les stéréotypes et en venir à bout.
Arocha Dominguez女士要求获得有关教育部在审查学校教科书以删除性别陈规定型观念,以及向教师提供认识和克服这些陈规定型观念的培训方面取得进展的最新情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。