Sur certaines questions les positions ont divergé.
在一些问题上有同看法。
Les avis sur les systèmes d'identification nationaux ont divergé.
对全性身份识别系统所持的观相同。
L’ailier droit anglais s’empare du ballon, et le diverge vers le centre par une passe courte.
英队右边锋截到球以后用短传把它踢到中场。
Les avis ont divergé sur les variantes proposées pour la recommandation 139.
与者就建议139所载备选案文发表了同的看法。
Les vues ont toutefois divergé sur la façon de les aborder.
过,对于如何处理框架协议,与者意见一。
Les avis ont divergé en ce qui concerne la question b).
与者对(b)中的问题有种同的看法。
Mais il semble que les différents organismes internationaux continuent de diverger sur cette question.
但,际机构之间似乎尚未达到一致的看法。
Toutefois, les avis divergeaient sur la question des meilleurs moyens à utiliser pour y parvenir.
但与者对怎样才能最大限度做到这一有着同的意见。
Des services médicaux étaient assurés par la KFOR, mais les pratiques des différents bataillons divergeaient.
由驻科部队提供医疗服务,但营的作法一。
Toutefois, les positions des délégations divergeaient encore trop pour qu'on puisse les concilier.
然而,的立场仍然相差太远,无法弥合。
Les avis ont divergé quant à savoir si la CDI devait poursuivre l'examen du sujet.
关于委否应该继续审议这个专题,代表团的意见一。
Les avis continuent de diverger quant au caractère indispensable ou non d'un critère de nécessité.
对于否需要制定必要性的检验标准仍然持有同观。
Toutes étaient satisfaites de la solution qu'elles avaient adoptée, même si ces solutions divergeaient.
尽管有这种差异,但所有组织对现有安排均感到满意。
Toutefois, l'Équipe spéciale a constaté que les vues divergeaient sur la portée et l'applicabilité de ces droits.
然而,工作队在正当程序的范围和适用性问题上遇到了相同的看法。
Les résultats de l'enquête ont montré que les opinions divergeaient sur la nécessité de légiférer en la matière.
调查结果显示,市民对立法的意见分歧。
La figure 4 montre que l'évolution des cours des principaux métaux non ferreux a notablement divergé durant la reprise.
从图4可见,主要有色金属价格在上升期的发展动态有很大差别。
Cependant, les vues divergeaient en ce qui concerne l'ordre de priorité à attribuer aux différents sujets.
但,关于对同题目所给予的相对优先性,意见有同。
Les vues ont divergé quant à la meilleure façon de traiter certaines questions en suspens depuis longtemps.
方对处理某些长期问题的最佳办法有同的意见。
Les avis ont divergé, néanmoins, sur la forme et le degré de détail souhaitable que devraient revêtir ces principes.
然而,对于这些原则的表述形式和必要的详细程度,与代表意见一。
Ces instruments avaient été négociés à des moments différents par des organes différents et divergeaient donc à plusieurs égards.
这两份文书在同时期由同机构谈判缔结的,因此在若干方面有分歧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est pourquoi, malgré leur ressemblance, leur perception par le public peut diverger.
因此,尽管他们相似,公众对他们的看法却可能会有所不同。
Maintenant dans la méthode, on diverge.
现在在方法上,我们出现。
Les chercheurs pensent d'ailleurs que ce mammouth Krestovka a divergé des autres mammouths sibériens, il y a environ 2 millions d'années.
究人员认, Krestovka猛犸象在大约 200 万年前与其他西伯利亚猛犸象道扬镳。
Un enfant autiste qui n'arrivait pas à interagir avec des gens, qui était tout seul dans une pièce, chaque fois qu'une personne rentrait dans la pièce, Tac ! il avait les deux yeux qui divergeaient.
有一个自闭症孩子,他无法与人互动,总是独自待在房间里,每当有人进入房间,他的双眼就会立刻失去焦点。
Ensuite, l'histoire des planètes a divergé puisque les océans de Mars se sont évaporés, l'atmosphère aussi.
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释