有奖纠错
| 划词

1.De plus, des dommages-intérêts peuvent être demandés à l'autre divorcé dans certains cas.

1.此外,赔偿金应寻求在其他一些情况下

评价该例句:好评差评指正

2.Sa femme? Vous retardez, il a divorcé l'an dernier.

2.他妻子?您真什么都不知道, 他去年就了。

评价该例句:好评差评指正

3.Finalement, vous avez divorcé d’un commun accord.Que s’est-il passé ?

3.而你却选择了协议,事情是怎样的呢?

评价该例句:好评差评指正

4.Ainsi, en 2009, 30% des époux nés dans les années 1980 ont divorcé.

4.同样的,在2009年,30%的80后

评价该例句:好评差评指正

5.La plupart des dossiers concernait des enfants de parents divorcés qui ne disputent la garde.

5.大部分案例都是关于父母后儿童由谁来抚养的问题。

评价该例句:好评差评指正

6.Une femme, la trentaine, divorcée, plutôt mignonne, frappe à la porte de son voisin Marcel.

6.一个三岁左右、相当可爱的敲开了邻居Marcel的门。

评价该例句:好评差评指正

7.Elle a divorcé avec son mari.

7.她同她丈了。

评价该例句:好评差评指正

8.Ils ont divorcé.

8.

评价该例句:好评差评指正

9.Même les femmes divorcées obtiennent une part des biens familiaux.

9.甚至女也能得到一份家产。

评价该例句:好评差评指正

10.Les femmes (divorcées, séparées ou veuves) dirigent 15 % des ménages.

10.在马达加斯加,15%的户主是女(、分居或寡)。

评价该例句:好评差评指正

11.Mêmes conditions pour le conjoint divorcé s'il perçoit une pension alimentaire.

11.配偶,如果有权得到赡养费,则按所述的条件,15岁以下儿童,如果未就业,18岁以下,如果在接受正规教育,26岁以下,如果残疾,则可终生享受。

评价该例句:好评差评指正

12.L'auteur et son mari ont divorcé, puis son ex-mari est décédé.

12.提交人和她的丈,后来前去世。

评价该例句:好评差评指正

13.Ceci posait des difficultés d'interprétation pour les parents divorcés non remariés.

13.这可能对没有再家长的定义解释产生一些难处。

评价该例句:好评差评指正

14.Les deux époux ont divorcé depuis, mais ils ont une fille.

14.现在已经,但共同生有一女儿。

评价该例句:好评差评指正

15.Rentrés au bercail, les époux, âgés de 28 ans, ont divorcé à peine deux semaines après.

15.回家之后,这对28岁的新在两周之后就了。

评价该例句:好评差评指正

16.Ces dernières années, quelque 60% des couples divorcés avaient des enfants à charge.

16.近几年来,大约60%的有需要抚养的子女。

评价该例句:好评差评指正

17.La femme séparée de corps ou divorcée n'a pas droit à pension.

17.已经分居或的妻子无权享受抚恤金。

评价该例句:好评差评指正

18.Le couple divorcé doit prendre soin de ses enfants et de leur éducation.

18.妻必须照顾和教育其子女。

评价该例句:好评差评指正

19.Le même article stipule qu'un remariage entre les mêmes conjoints ayant préalablement divorcé n'est pas autorisé.

19.该条还规定妻不得复

评价该例句:好评差评指正

20.Un homme divorcé a des obligations juridiques de verser une pension à son ancienne femme.

20.男子有法律义务向前妻支付生活费。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ripaton, ripe, riper, Ripert, ripidolite, ripieno, ripolin, ripoliner, riponite, riposte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quelle Histoire

1.Olga, dont il s'était séparé, mais n'a jamais divorcé, décède en 1955.

奥尔加与他分居,但从未于 1955 年去世。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

2.Moi j'habite en banlieue. Vous êtes divorcé, je crois.

我住在郊区。我觉得您了。

「TCF听力选段训练」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈

3.Mariée, divorcée peut-être ? Des enfants ? Une mutation récentes à Berlin ?

你结婚了吗?也许又了?有几个孩子?因为工作才调到柏林来?”

「那些我们没谈」评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

4.Je suis divorcée. Qu'est-ce que vous faites dans la vie ?

你是做什么

「TCF听力选段训练」评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

5.Il est célibataire. Il était divorcé, je pense qu'il s'est remarié.

他是单身状态。他但我认为他又重新结婚了。

「C'est la Vie !」评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

6.Mais, en 1936, Edouard VIII veut épouser Wallis Simpson, une Américaine divorcée.

但是,在1936年,爱德华八世想与美国人,沃利斯·辛普森结婚

「Décod'Actu」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

7.Il a été marié 3 fois, il a été veuf et divorcé.

他结三次婚,先后丧偶和

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

8.Cette fête m'aura laissé un excellent souvenir, même si mes amis ont divorcé.

即使我朋友了,这次派对也会给我留下美好回忆

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

9.Ben non ! C'est j'ai divorcé. Ce n'est pas, le verbe divorcer n'est pas pronominal.

不对!要说j'ai divorcé婚不是代动词。

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
知识科普

10.C'est un phénomène qui se produit malheureusement souvent dans les mariages malheureux ou les familles divorcées.

不幸是,这种现象经常发生在不幸婚姻或家庭中

「心知识科普」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈

11.Et puis si nous sommes un vieux couple, alors cela fait des années que nous avons divorcé.

,就算我们是一对老夫妻,也是一对多年老夫妻

「那些我们没谈」评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

12.L'Eglise anglicane, dont le roi est le chef, interdisait alors le mariage du roi avec une personne divorcée.

以国王为首圣公会禁止,国王与女性结婚

「Décod'Actu」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

13.Divorcée, l'ancienne mère au foyer bénéficie de paniers solidaires du Nord.

- 前全职母亲受益于北方团结篮。机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2025年2月合集

14.Allez, les futurs divorcés pourront être soumis à des séances de rééducation pour se réconcilier.

来吧,未来婚者可以接受复治疗,从而和解。机翻

「La revue de presse 2025年2月合集」评价该例句:好评差评指正
LEGEND

15.Tu vas être divorcé en 2006.

你将在2006年机翻

「LEGEND」评价该例句:好评差评指正
LEGEND

16.Et c'était à la fin, pratiquement, de son incarceration qu'il a divorcé de Nicole.

他是在接近服刑末期与妮可机翻

「LEGEND」评价该例句:好评差评指正
Cours de C.O. 2024 automne

17.Je suis divorcée et je vis seule avec mes deux enfants.

了,独自带着两个孩子生活。机翻

「Cours de C.O. 2024 automne」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年2月合集

18.C'est ce père de famille divorcé, qui réclame le rétablissement de son droit de visite à son fils.

正是这位父亲要求恢复他与儿子接触权利。机翻

「RFI简易法语听力 2013年2月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年2月合集

19.Et puis en France, le père divorcé installé sur une grue à Nantes met un terme à son action.

LB:然后在法国,父亲安装在南特起重机上,结束了他行为。机翻

「RFI简易法语听力 2013年2月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

20.Une aide d'autant plus précieuse que 1 parent divorcé sur 3 a du mal à percevoir sa pension alimentaire.

鉴于 3 人中有 1 名父母在领取子女抚养费方面遇到困难,这种帮助就显得尤为宝贵。机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ris, risban, risberme, rischorrite, risée, riser, risette, risible, risiblement, risörite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接