有奖纠错
| 划词

De ce fait, le nombre d'organes provenant de donneurs vivants progresse peu à peu.

结果,出现了活体捐数量的稳步增加。

评价该例句:好评差评指正

Une surveillance épidémiologique s'exerce en permanence sur les donneurs de sang et les prostituées déclarées.

有执照的妓女一直实行流行病监视。

评价该例句:好评差评指正

Aucune culture n'est au-dessus des autres, aucune civilisation ne saurait s'ériger en donneur de leçons.

任何一种文化都不比另一种文化更优越,任何文明都不能自以为是地教训他人。

评价该例句:好评差评指正

Le donneur peut à tout moment révoquer son consentement.

生物标本捐可随时撤销同意。

评价该例句:好评差评指正

Un donneur de licence a notamment droit au paiement de redevances.

许可权人的权利包括收取许可使用费的权利。

评价该例句:好评差评指正

Selon le type d'huile donneuse d'hydrogène utilisée, les boues résiduelles peuvent être traitées de différentes façons.

对于稀浆残留物可以不同方法来处理,这取决于所使用的载氢体油的类型。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, le donneur dispose de nombreux moyens pour se protéger dans une telle situation.

不过,对于这种情况,许可权人有很多自我保护办法。

评价该例句:好评差评指正

Une demande de fonds a également été adressée à la communauté internationale de donneurs.

也向国际捐助团体发出了提供资金的请求。

评价该例句:好评差评指正

Il faut maintenant réussir une transfusion avec deux personnes distinctes: le donneur, le receveur.

现在需要攻关的是,在两个人之间,即不同的供与受之间,成功输血。

评价该例句:好评差评指正

Avant de trouver le bon, son médecin allemand, Gero Hutter, a rejeté des dizaines de potentiels donneurs.

而为了找到适合的骨髓,医生排除了此前的数十位捐

评价该例句:好评差评指正

Le prélèvement d'un échantillon biologique pour conservation dans une biobanque nécessite le consentement informé et écrit du donneur.

集生物标本并将其储存在生物库内,必须征得生物标本捐的知情、书面同意。

评价该例句:好评差评指正

Les noms des établissements bancaires agissant au nom du client donneur d'ordre doivent également être connus.

同样也应该确认汇款人的代理银行机构的名称。

评价该例句:好评差评指正

Ce document annexe doit être signé par le donneur d'ordre, ou son représentant légal, s'il s'agit d'une personne morale.

这份文件必须由申报个人或法人代表签署。

评价该例句:好评差评指正

Le propriétaire, le donneur ou le preneur de licence peuvent grever tout ou partie de leurs droits.

知识产权人、许可人或被许可人可将其所有或部分权利用作担保。

评价该例句:好评差评指正

Le donneur de licence conserve ces droits si la sûreté grève le seul droit au paiement de redevances.

如果只是在使用费受付权上设定担保权,则这些权利仍归许可人所有。

评价该例句:好评差评指正

Selon ce dernier, un créancier garanti peut être traité en tant que propriétaire, donneur ou preneur de licence.

根据与知识产权有关的法律,有担保债权人可作为所有权人、许可人或被许可人对待。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, dans les conférences des donneurs, il pourrait y avoir des représentants des milieux économiques des pays concernés.

例如,可让有关国家经济界代表参加认捐会议。

评价该例句:好评差评指正

Les PBDE ont été dosés dans du sérum de sang humain prélevé sur 23 donneurs à Wellington, en Nouvelle-Zélande.

对取自新西兰惠灵顿23位捐的人类血清样本中的多溴二苯醚总富集度进行了检测。

评价该例句:好评差评指正

Il est essentiel de promouvoir l'industrie manufacturière du secteur privé en partenariat avec l'ONUDI et la communauté des donneurs.

必须同工发组织捐助国合作支持发展由私营部门牵头的制造业。

评价该例句:好评差评指正

Le Guide permet la constitution d'une sûreté sur les droits d'un donneur de licence découlant d'un accord de licence.

按照《指南》,可对担保协议下许可人的权利设定担保权。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


quintuplets, quinuclidine, quinuclidone, quinzaine, quinze, quinzième, quinzièmement, quinziste, quinzite, quipo,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reconnexion

Vous avez un donneur, qui est en mort encéphalique.

有一位器官,是脑死亡的。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短合集

Ça n'a rien à voir avec la beauté, mais plus la donneuse est jeune, meilleur est l'ovule.

这和漂亮与否没关轻,卵子质量也就越好。

评价该例句:好评差评指正
《妈妈咪呀!》法语音乐剧

C'est ça. Le donneur de sperme a un nom, enfin trois.

是的,点点点。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

À la réception du document, le centre envoie un questionnaire ainsi qu’une carte de donneur.

中心收到文件后,会发送一份调查表和一张赠卡。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Venez, asseyez-vous sur ce petit banc du donneur d’eau bénite, derrière moi ; je vous cacherai.

“来,坐在这张洒圣水的小凳子上,在我背后,我挡着您。”

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短合集

Car le choix de la donneuse est essentielle, l'ovule c'est 50 % du patrimoine génétique de l'enfant.

因为选择是很重要的,她的卵子会给这个孩子一半的遗传。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短合集

On a entre 30 et 40 donneuse dans notre programme, toutes testées médicalement et qui donnent régulièrement.

我们的计划中有30到40个卵子,所有人都经过医学检查,也会定期赠。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 202212合集

Yannick est un donneur régulier depuis 6 ans.

- Yannick 6 来一直是定期

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226合集

Pour les convaincre, la soeur d'un donneur témoigne.

为了说服他们,一位的姐姐作证。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225合集

Le prélèvement sur le donneur se fait par coelioscopie.

通过腹腔镜从供体中取出。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238合集

Les donneurs d'ordres ne sont pas à Marseille.

- 校长不在马赛。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20233合集

Un dernier et 693e don qui fait de lui le plus grand donneur de la région.

- 最后一次也是第 693 次赠,这使他成为该地区最大的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 202212合集

Les rendez-vous servent seulement à réguler le flux de donneurs.

任命只是为了规范的流动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20236合集

Heureusement que des donneurs avaient pris le temps de donner leur sang.

幸运的是,花时间献血。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022合集

Les donneurs ne peuvent pas donner autant qu'ils donnaient avant pour le Kenya.

无法像过去那样给予肯尼亚那么多。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236合集

La donneuse, Catherine, a presque plus d'angoisses que sa soeur, qui va recevoir l'organe.

凯瑟琳几乎比她将接受器官的姐姐更加焦虑。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Cela veut dire qu'il faut un donneur, quelqu'un qui a accepté de donner son cœur à sa mort.

这意味着你需要一个,一个同意将他的心献给他的人。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

D’abord il faut savoir que depuis la loi du 22 décembre 1976, chacun est considéré comme donneur d’organes ou de tissus.

首先,你需要知道,自19761222日法律以来,每个人都被视为器官或组织的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225合集

Sur un donneur vivant, il faut attendre le dernier moment pour débrancher l'organe des vaisseaux sanguins.

在活体身上,必须等到最后一刻才能将器官与血管断开。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 202212合集

Mais pour retrouver un niveau de stock suffisant, l'EFS compte sur le renouvellement de ses donneurs.

- 为了找到足够的库存,EFS 依赖于其的更新。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


quisqualis, quisquéite, quito, quittance, quittancer, quitte, quitte à, quitter, quitus, qui-vive,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接