有奖纠错
| 划词

Non, nous sommes quatre dans un dortoir.

没有,个人一个宿舍。

评价该例句:好评差评指正

Nous passons beaucoup de temps chez le dortoir.

想说晚上在宿舍呆很长时间,如果这么翻译对吗?

评价该例句:好评差评指正

Je ne veux pas sortir,j'aime rester au dortoir.

不想出去,喜欢呆宿舍。

评价该例句:好评差评指正

Oui, j'ai déjà réservé le dortoir d'étudiants à l'Université...

是的,在…大学已经订好了学生公寓。

评价该例句:好评差评指正

Le soir, la femme conduit Monsieur Linh et l’enfant dans un dortoir.

傍晚的时候,妇女开车把林先生和孩子送到一所宿舍里。

评价该例句:好评差评指正

Superficie de 1000 mètres carrés, avec le bureau de district, atelier, le dortoir, une cafétéria.

占地面积1000平方米,设有办公区、生产车间、宿舍、食堂。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes placées dans les centres dorment dans de vastes dortoirs sur des lits superposés.

被收容妇女安置在大室内,睡双层铺。

评价该例句:好评差评指正

Le centre ne dispose pas de dortoirs aussi les enfants retournent-ils chez eux le soir.

中心没有宿设备,所以孩子晚上都要回家。

评价该例句:好评差评指正

Notre dortoir est bien propre.

的宿舍很干净。

评价该例句:好评差评指正

Il a aussi construit 4 immeubles de dortoirs à Phnom Penh.

另外,教育、青年和体育部还在金边修建了所学生宿舍。

评价该例句:好评差评指正

Des dortoirs sont disponibles pour les enfants qui vivent loin de l'école.

家庭远离学校的儿童可以在学校的宿舍。

评价该例句:好评差评指正

Conformément à ce principe, le Gouvernement s'est également employé à construire des dortoirs pour les étudiantes.

基于此项原则,王国政府重视建造女生宿舍。

评价该例句:好评差评指正

Pas de quartiers d'affaires, la réunification de la location de dortoir pour l'hébergement du personnel et de gestion.

企业无宿舍的,统一租赁集体宿舍,方便宿和管理。

评价该例句:好评差评指正

Ils vivent huit heures par jour dans des reproductions de leur habitat traditionnel et regagnent le soir leur dortoir.

每天在本民族传统民居的复制品里生活8个小时,晚上各回宿舍。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement envisage aussi la construction de dortoirs dans les écoles pour accueillir les enfants roms.

政府还考虑在学校中为吉卜赛儿童盖宿舍。

评价该例句:好评差评指正

Les étudiants aussi sont nombreux à quitter leurs dortoirs de campus des grandes villes pour retourner dans leur villes d'origine.

还有大量的学生,离开大城市的校园宿舍,回答他来时的小城。

评价该例句:好评差评指正

Les retours au dortoir, observé un film de comédie, ne peuvent pas sourire, en acide aigre de coeur, le pense.

回到宿舍,看了一个电影,笑不出来, 想起来心里酸酸的。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y avait pas de gardiens dans le dortoir ni dans les cellules qui abritaient plus de 200 détenus et n'étaient jamais verrouillées.

屋子或牢房中没有任何看守,关押了200多名囚犯,房门从不上锁。

评价该例句:好评差评指正

Elle a déclaré que ses bâtiments préfabriqués, atelier et dortoirs avaient été endommagés pendant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.

Hasan说,它的预制件建筑、车间和宿舍的伊拉克对科威特的入侵和占领期间受到损害。

评价该例句:好评差评指正

Elle a également fini de construire les dortoirs et les bureaux de l'école de Mjedenica pour les enfants ayant des besoins spéciaux à Sarajevo.

教科文组织还完成了Mjedenica学校宿舍和办公楼的重建作,该校是为萨拉热窝有特殊需要的儿童开办的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dictycinèse, Dictydiaethalium, Dictydium, Dictyna, dictyocarpe, Dictyocaulus, Dictyoclostus, dictyoïde, dictyome, Dictyophora,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Même Voldemort ne parviendrait pas à t'arracher à ton dortoir, Harry.

就连伏地魔也无法让你飞出宿舍,哈利。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Harry monta directement dans le dortoir.

哈利直接上楼回到宿舍。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables

Gueulemer et Brujon étaient dans le même dortoir.

海嘴和普吕戎同住一间室。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Harry, lui, remonta dans le dortoir en pensant à ce qu'avait dit Hermione.

可是,赫敏话使哈利回到床上后又陷入了沉思。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Et qu'est-ce que tu faisais hors du dortoir à quatre heures du matin ?

“你凌晨宿舍外面干什么?”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables

Le Bâtiment-Neuf contenait quatre dortoirs superposés et un comble qu'on appelait le Bel-Air.

新大楼有间上下相室和一间叫做气爽楼顶楼。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Vous allez dîner ici et ensuite, vous filerez directement dans votre dortoir, dit-elle.

“你们就这里吃,然后直接回宿舍。”她说。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Un autre lieu important, c'est le dortoir donc c'est là où les élèves dorment.

另一个重要是宿舍,学生那里睡觉。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 一部

Il se mit à parcourir les dortoirs de l’antique abbaye, secouant toutes les portes qu’il rencontrait.

他开始沿老修道院宿舍一间间地跑,遇门便推。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables

Une cheminée perçait le toit ; c'était la cheminée qui traversait les dortoirs.

一道烟囱从屋顶下伸出来,那便是穿过几层一道烟囱。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Les poils de Pattenrond se dressèrent soudain sur son échine. Un sifflement perçant venait de retentir dans le dortoir.

克鲁克山毛突然竖了起来,房间里充满了尖尖、微弱叫声。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Je ne veux pas que tu retournes tout de suite au dortoir.

今晚我不想让你回宿舍了。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Dans les cas d'extrême affluence, les chevaliers et les servants laissaient même leurs propres dortoirs aux malades !

非常富裕情况下,骑士和杂物修士甚至将自己宿舍留给病人!

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Toutes les nuits en cachette dans le dortoir, il noircit des pages et des pages.

每天晚上宿舍里,他都会偷偷地把一页又一页地涂黑。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il a dormi dans le même dortoir que Harry pendant trois ans.

哈利宿舍里睡了三年。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

A son réveil, le dortoir était désert.

他醒来时发现宿舍里空无一人。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Le lendemain, dès qu'il eut quitté le dortoir, Harry entendait murmurer sur son passage.

二天,哈利走出室,这些窃窃私语就一直紧追着他。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Ron avait déjà eu une longue dispute avec Dean Thomas, qui partageait leur dortoir, à propos du football.

罗恩为了一场足球,已经与同宿舍迪安托马斯大吵了一架。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Tout le monde dans les dortoirs !

“大家都回到楼上去!”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Hermione a le droit de venir dans notre dortoir, je ne vois pas pourquoi nous, nous ne pourrions pas…

“赫敏可以进我们宿舍,为什么不许我们——?”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


didelphe, didérichite, Diderma, Didier, Didinium, didjumolite, Didon, Didot, didymalgie, didyme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接