Il a agi dans mon dos.
他是着干的。
Elle est montée sur le dos d'un cheval.
她骑上马。
Elle a mal au dos.
她疼。
Ce sac à dos lui va bien.
这很适合她。
Je ne veux pas casser du sucre sur le dos de mon patron, mais parfois il est un peu feignant!
不愿意在老板后说他坏话,但有时候他真有点懒惰!
Je me fais souvent masser le dos.
经常按摩后。
Il a promis de me masser le dos.
们该集中一下所有成员。
Cette veste fait un pli dans le dos.
这件上衣上皱了。
Elle me tourne le dos, je reste capot.
她不理,感到很尴尬。
Travaillez détendu avec une assise saine pour votre dos.
可以使工作轻松不累,并且坐着对你的部有可靠保护.
J'ai mal au dos et à la tête.
和头都疼。
Quatre-vingts chances ! répondit le voyageur, qui lui tourna le dos.
“有百分之八十的机会!”这位旅客回答说,他说完这句话就转身走了。
Les acteurs ne doivent pas tourner le dos au public.
演员不应当把转向观众。
Le vice-président Souleiman renvoie dos à dos les deux camps.
苏莱曼副总统把两营垒隔。
Je voudrais porter ma maison sur mon dos dit l'escargot.
想把的房子带在肩上,蜗牛说。
C'est quand même moi qui ai tapé dans le dos!!
那也有份!因为是拍了巴巴比丢的!
L'autre homme devait passer ses journées couché sur le dos.
另外那位病人每天只能仰卧在病床上。
Si la vie nous tourne le dos, sera tu la malgré tout ?
如果人生将们放弃,无论如何你是否会在那里?
Annie, tu as une grosse tache dans le dos de la robe.
安妮,你上有大污点。-噢!天哪!这么去跳舞可不行;还是回家一趟。-愚人节,愚人节!
Le village n'est pas dans cette direction, vous lui tournez le dos.
〈引申义〉村子不在这方向, 您走反了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vital tire sur Michel qui reçoit une balle dans le dos.
维达尔一枪击中了米歇尔的背部。
Je suis tout propre, même le dos!
全都干干净净的,连后背都是!
Puis, je dessine son dos avec un aileron.
然后, 画它的背,带有一个鱼鳍。
Prenez le savon et montez sur mon dos.
拿着肥皂,趴在背。
« Vous faites de l’argent sur le dos des Haïtiens. »
“你们踩在海地人的背赚钱!”
Avec une faute d'orthographe floquée dans le dos.
背面有一个拼写错误。
Prends tes chaussures de marche et ton sac à dos.
带你的运动鞋和你的背包。
Très malin, le Rat sauta sur le dos du bœuf.
老鼠很聪明,跳到了牛的背。
Je l'avais dit, ça fait froid dans le dos.
说过,这让人后背一凉。
Parce que vous tournez le dos à la péninsule indienne.
“因为您正在背着印度半岛航行呀。”
Alors madame, vous voulez essayer mon sac à dos? Très bien !
那么,女士,你想的背包吗?非常!
Pourquoi tu as toujours une main dans le dos en fait ?
你为什么总有一只手在背后啊?
Frotte toi les mains, moi je me frotte le dos ! HEHO ! !
你可以擦擦手,就擦擦背,嘿吼!!
J'avais mal au dos, de plus en plus mal, bon.
当时背疼,越来越疼。
Les canards ont en moyenne 14 000 plumes sur le dos.
鸭子的背平均有 14,000 根羽毛。
Crains-tu que les autres parlent souvent de toi dans ton dos ?
你是否担心别人经常在背后议论你?
On va venir à quatre pattes, et on va arrondir le dos.
们回到四肢朝地的动作,们把背部隆起。
Ils la voient de dos. Elle met ses achats dans le placard.
他们看到她的背。她把她购买的物品放在壁橱里。
Que veux-tu que je me mette sur le dos pour aller là ?
你叫穿着什么到那儿去?
Frotte-toi les mains, et moi je me frotte le dos, hé ho !
你可以擦擦手,就擦擦背,嘿吼!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释