有奖纠错
| 划词

Tous les syndicats ont des droits égaux.

所有工会有平等的权

评价该例句:好评差评指正

Israël rejette les droits de notre peuple.

以色列拒绝接受我们的人民的权

评价该例句:好评差评指正

La perte éventuelle de droits à pension.

失去退休金权的可能性。

评价该例句:好评差评指正

UNESCOCAT promeut les droits des femmes migrantes.

该中心还促进移民妇女的权

评价该例句:好评差评指正

Les médias évoquent constamment les droits des détenus.

众传媒不断报道被拘留者的辩护权。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont des droits qui doivent être protégés.

他们有应该得到保护的各项权

评价该例句:好评差评指正

Ils visent à reconnaître des droits aux individus.

其中涉及给予个人以权

评价该例句:好评差评指正

Les coopératives sont exonérées de droits de douane.

合作社受免缴关税的待遇。

评价该例句:好评差评指正

La mère de celui-ci jouit des mêmes droits.

孩子的有同等权

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, les femmes rurales connaissent mal leurs droits.

不过,农村妇女不了解她们的权

评价该例句:好评差评指正

Cependant, les citoyens mauriciens doivent connaître leurs droits.

不过,毛里求斯公民需要对其权有所了解。

评价该例句:好评差评指正

Cette protection ne se limite pas aux droits personnels.

这种保护并不限于人身权

评价该例句:好评差评指正

Les hommes et les femmes ont les mêmes droits.

男子和妇女受相同的权

评价该例句:好评差评指正

Il faut respecter les droits des pays en développement.

发展中国家的权必须得到尊重。

评价该例句:好评差评指正

Ces détenus doivent se voir accorder leurs pleins droits.

应当给予那些被拘留者充分的法律权

评价该例句:好评差评指正

Dans ces cas, il faut déterminer leurs droits relatifs.

在这种欺诈案中,有必要确定第三方的相对权和待遇。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes égaux en droits et en devoirs.

我们拥有平等的权和平等的义务。

评价该例句:好评差评指正

) contient des recommandations par pays pour concrétiser ces droits.

的出版物中,人居署提出了把这些权变成现实的国别建议。

评价该例句:好评差评指正

Cette dispositions a sensiblement élargi les droits des condamnées.

这一规定了女犯的权

评价该例句:好评差评指正

Les conjoints ont des droits et des obligations égaux.

配偶在婚姻期间有公平权和义务。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Couve de murville, couvée, couvent, couventine, couver, couvercle, couvert, couverte, couverture, couverture sociale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会话

Ces deux objets sont soumis aux droits.

这两件物品要上关税。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Noirs et blancs ont désormais les mêmes droits.

黑人和白人从此拥有同样

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(越南菜)

Les 2 côtés doivent être bien droits et parallèles.

两边应该是直,平行

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Ils savent qu'ils ont des droits, des possibilités.

们知道自己拥有一些权和可能性。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Même emprisonné, Nelson Mandela continuait de faire valoir ses droits.

即使在狱中,纳尔逊-曼德拉也继续护自己

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Ces 2 angles sont bien droits... -Mais pas ces deux-là !

这两个角确实是直角… … 可那两个不是哦!

评价该例句:好评差评指正
·波特与凤 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il n'a jamais beaucoup défendu les droits des élèves, non ?

什么时候护过学生

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Une série de documents fixant les droits des différentes forces en présence.

一系列文件规定了不同势力

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Le statut de la fonction publique, ce sont des droits et des devoirs.

公共服务法规,这些是权和义务。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Lorsqu’on lui en donne l’opportunité, la nature peut reprendre ses droits.

如果我们有机会,大自然可以重获自己

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Ses dessin-animés sont produits par Universal qui détient les droits sur le personnage.

漫画由环球影业制作,并拥有该角色版权。

评价该例句:好评差评指正
·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Heu… c'est ta nouvelle façon de lutter pour les droits des elfes ?

“噢——这就是你对小精灵权益新立场?”

评价该例句:好评差评指正
·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Mais ce n'est pas le moment de parler des droits des elfes.

“但现在不是讨论小精灵权益时候。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Ils n'étaient plus inclinés et se dressaient désormais droits comme des pinceaux.

而且所有光柱都由倾斜变成笔直。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Ils ont également les droits partagés pour diffuser les demi-finales et aussi les finales.

们还拥有转播半决赛和决赛共同权

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Vous avez lu le roman, et vous voulez acheter les droits pour le cinéma.

您读了小说 想买下电影版权。

评价该例句:好评差评指正
Édito B2

C’est dingue. Nous sommes tous des citoyens, avec des droits mais aussi des devoirs.

这太疯狂了。我们都是公民,有权,也有义务。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Tu aurais tort ! C'est pas une honte de s'informer sur ses droits.

你错了!了解自己没什么可耻

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Lord Carnarvon, un aristocrate anglais passionné d'égyptologie, rachète les droits de fouille en 1915.

卡纳冯勋爵,一位热衷于埃及学英国贵族,在1915年买下了挖掘权。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et puis un graphiste ça se rémunère, tout comme les droits d'auteur d'une photo.

封面设计师会得到报酬,就像获得一张照片版权一样。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


couvre-lit, couvre-livre, couvre-matelas, couvrement, couvre-pied, couvre-pieds, couvre-plat, couvre-théière, couvreur, couvrir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接