有奖纠错
| 划词

Chacun se doit de respecter ses droits et ses devoirs.

人人享有其权利并遵守其义务。

评价该例句:好评差评指正

Chaque client a les même droits.

每位顾客都有平等权利。

评价该例句:好评差评指正

Je vous ai subrogé en mes droits.

我已指定代行我权利。

评价该例句:好评差评指正

Les ouvriers licenciés veulent faire valoir leurs droits.

被解雇工人想维护他们权利。

评价该例句:好评差评指正

Il faut respecter les droits de l'individu.

应该尊重个人权利。

评价该例句:好评差评指正

L'amour est, mais l'Etat doit payer les droits.

爱一但说出就要付出责任。

评价该例句:好评差评指正

Le droit du travail peut protéger les droits légitimes des travailleurs.

劳动法能保护劳动者法权利。

评价该例句:好评差评指正

Les vieux qu'on a enterrés tout droits dans le rempart aux giroflées.

—老人们安眠爬满紫罗兰

评价该例句:好评差评指正

Vous pouvez parametrer les droits via l'interface d'administration de votre communauté.

可以通过设定权限,管理社区。

评价该例句:好评差评指正

Certaines péripatéticiennes sont d’ailleurs regroupées au sein d’une association qui défend leurs droits.

一些相关从业者还组成了一个协会来维护她们权利。

评价该例句:好评差评指正

Les prix ne comprennent pas les droits de douane, taxes à la valeur ajoutée.

请各位高手帮忙翻译一下:商品价格不包含关税、增值税等。

评价该例句:好评差评指正

Les services apportés par cette société protègent mieux les droits et intérêts des entreprises.

这家安保公司提供服务很好地保护了企业权益。

评价该例句:好评差评指正

Pour eux, ils s'agit en réalité simplement d'appliquer des droits inscrits dans la Constitution chinoise.

他们来说,他们实际上仅仅是行使中国宪法所规定权利。

评价该例句:好评差评指正

Egaux, pas de devoirs sans droits !

同样,也不存在无权利义务!

评价该例句:好评差评指正

ParisSmile.com vous présente exclusivement! Tous droits reserves.

版权所有,未经本站许可,不得转载,违法必究。

评价该例句:好评差评指正

Des droits qu'il ne respecte pas chez lui.

那些权利他在自己家都不怎么遵守。

评价该例句:好评差评指正

La loi pakistanaise garantit également ces droits.

法律也保护这方面权利。

评价该例句:好评差评指正

UNESCOCAT promeut les droits des femmes migrantes.

该中心还促进移民妇女权利。

评价该例句:好评差评指正

La loi réglemente et protège ces droits.

法律要管理并保护这些权利。

评价该例句:好评差评指正

La perte éventuelle de droits à pension.

失去退休金权利可能性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


巴拉圭茶, 巴拉圭的, 巴拉诺木属, 巴拉橡胶, 巴劳草, 巴勒斯坦, 巴勒斯坦的, 巴厘, 巴厘岛, 巴黎,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会话

Ces deux objets sont soumis aux droits.

这两件物品要上关税。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Noirs et blancs ont désormais les mêmes droits.

黑人白人从此拥有同样权利。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(越南菜)

Les 2 côtés doivent être bien droits et parallèles.

两边应该是直,平行

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Ils savent qu'ils ont des droits, des possibilités.

他们知道自己拥有一些权利性。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Même emprisonné, Nelson Mandela continuait de faire valoir ses droits.

即使在狱中,纳尔逊-曼德拉也继续维护自己权利。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Ces 2 angles sont bien droits... -Mais pas ces deux-là !

这两个角确实是直角… … 那两个不是哦!

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

L'artiste veut racheter ses droits master et le label résiste.

勒想买回她作品主版权,但唱片公司拒绝了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il n'a jamais beaucoup défendu les droits des élèves, non ?

他什么时候维护过学生权利?

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Une série de documents fixant les droits des différentes forces en présence.

一系列文件规定了不同势权利。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Le statut de la fonction publique, ce sont des droits et des devoirs.

公共服务法规,这些是权利义务。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Lorsqu’on lui en donne l’opportunité, la nature peut reprendre ses droits.

如果我们有机会,大自然以重获自己权利。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Ses dessin-animés sont produits par Universal qui détient les droits sur le personnage.

漫画由环球影业制作,并拥有该角色版权。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Heu… c'est ta nouvelle façon de lutter pour les droits des elfes ?

“噢——这就是你对小精灵权益新立场?”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Mais ce n'est pas le moment de parler des droits des elfes.

“但现在不是讨论小精灵权益时候。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Ils n'étaient plus inclinés et se dressaient désormais droits comme des pinceaux.

而且所有光柱都由倾斜变成笔直。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Elles se battent pour qu'on les respecte, pour avoir les mêmes droits.

她们为获得尊重而斗争,为争取平等权利而努

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Ils ont également les droits partagés pour diffuser les demi-finales et aussi les finales.

他们还拥有转播半决赛决赛共同权利。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Vous avez lu le roman, et vous voulez acheter les droits pour le cinéma.

您读了小说 想买下电影版权。

评价该例句:好评差评指正
Édito B2

C’est dingue. Nous sommes tous des citoyens, avec des droits mais aussi des devoirs.

这太疯狂了。我们都是公民,有权利,也有义务。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Tu aurais tort ! C'est pas une honte de s'informer sur ses droits.

你错了!了解自己权利没什么

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


巴罗克建筑式样, 巴罗克式教堂, 巴罗克音乐, 巴洛格属, 巴马科, 巴拿马, 巴拿马地峡, 巴拿马港口科隆, 巴拿马运河, 巴潘式压力锅,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接