有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Villefort déboutonna violemment sa redingote qui l’étouffait, passa une main livide sur son front et rentra dans son cabinet.

维尔福用力解开那件似乎要窒息他衣纽扣,用他那只毫无血色手按在额上,走进他书房。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Le feutre un peu en arrière, le col de chemise déboutonné sous la cravate, mal rasé, le journaliste avait un air buté et boudeur.

记者头上毡帽略向后斜,领带下面衬衫领口敞开着,胡子八副与人赌气固执模样。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Il referma le grand cahier qu’il lança sur le lit, puis il regarda Mary dans les yeux et commença à déboutonner son gilet.

菲利普合上了丽莎本子,把它在了床上。然后他看着玛丽,开始解她衬衫扣子。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

À la grande table, on respirait, renversé sur les dossiers des chaises. Les hommes déboutonnaient leur gilet, les dames s’essuyaient la figure avec leur serviette.

在众人桌上,人们依在椅背上喘息着。男人们解开背心扣子,女人们用巾擦着她们脸。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Par exemple, si je dois sortir, je mettrais un pantalon taille haute assez large avec un chemisier noué à la taille, bien déboutonné parce que j'aime bien le côté sexy.

比如,如果我要出门,我穿上条很高腰裤,腰间打结衬衫,解开很多纽扣,因为我很喜欢性感。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Le major grillait de connaître le motif de cette singulière manie. Mais c’est le cas de dire que, malgré les interrogations, les allusions, les soupçons de Mac Nabbs, Paganel ne se déboutonna pas.

少校心里直是痒痒,要知道个究竟。但是,不论他怎样盘问,怎样旁敲侧击,怎样猜测怀疑,巴加内尔总是不肯卖他帐。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Il paraît que j’aurai beaucoup de succès à Saumur, se disait Charles en déboutonnant sa redingote, se mettant la main dans son gilet, et jetant son regard à travers les espaces pour imiter la pose donnée à lord Byron par Chantrey.

“看来我在索漠可以走红呢,”夏尔边想边解开上衣钮扣,把只手按在背心上,眼睛望着空中,仿英国雕刻家尚特雷塑拜伦姿势。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2015年合集

Ceux qu’on appelle ainsi, ce sont les ministres du nouveau gouvernement grec et en effet ils sont apparus pour la plupart, le col déboutonné.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


低血容量, 低血糖, 低血糖的, 低血糖性昏厥, 低血糖性昏迷, 低血糖休克, 低血压, 低血压患者, 低压, 低压 [技]负压,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接