有奖纠错
| 划词

L'office national des brevets a été décerné à 20 ans la protection par brevet.

该产品已经获得国家专利局颁发给二十专利保护。

评价该例句:好评差评指正

Après passer cet examen, vous serez décerné le certificat.

通过考试以后,就能颁发证书。

评价该例句:好评差评指正

Et par la suite, je prix est décerne chaque année.

最后,我来颁布奖项。

评价该例句:好评差评指正

Un prix Curious George est décerné tous les ans.

颁发乔治奖。

评价该例句:好评差评指正

Un prix spécial était aussi décerné pour l'équipe la plus dynamique et la plus fair-play.

还有特别奖颁发给了最活跃和最具有公平竞争精神小组。

评价该例句:好评差评指正

Le prix de 50 000 dollars a été décerné au Conseil national sur l'invalidité.

美元奖金得主是国家残疾人理事会。

评价该例句:好评差评指正

C'est en 1999-2000 qu'on a décerné pour la première fois des bourses du millénaire.

1999至2000学首次支付了奖学金。

评价该例句:好评差评指正

Provincial contrôle technique en 2002 a été décerné "l'adoption de normes internationales pour les produits marqués" certificats.

2002获得省技术监督局授予“采用国际标准产品标志”证书。

评价该例句:好评差评指正

On pourrait ainsi donner plus de retentissement aux prix décernés.

这样将进步提高公众对公共服务奖关注

评价该例句:好评差评指正

Un jury international a décerné le prix à quatre films.

国际评判组对四部片子评给大奖。

评价该例句:好评差评指正

Les Victoires de la musique lui décerneront le titre de la meilleure bande originale de film.

系列成功使他被冠之以最电影原声音乐家。

评价该例句:好评差评指正

L'accréditation leur permet de décerner des diplômes qui sont reconnus pare l'État.

经过认可,允许教育机构颁发国家承认毕业证书和学位。

评价该例句:好评差评指正

Institution gérée directement par le Ministère de l'éducation qui décerne des des certificats d'études pédagogiques complémentaires.

教育部直接管理、经鉴定有资格为教育工作者开展继续教育组织。

评价该例句:好评差评指正

M- Les lauréats du second prix sont :(...). Nous invitons à décerner les prix.

获得本次大赛二等奖选手是...请选手上台,掌声有请为他们颁奖!

评价该例句:好评差评指正

Les prix Champion du service public décernés par l'ONU tiennent compte d'une répartition géographique en cinq régions.

联合国公共服务奖顾及五区域地域分布。

评价该例句:好评差评指正

La société a décerné le "célèbre marque chinoise" et "des marques célèbres du Zhejiang", plus de 40 honneurs.

公司曾先后荣获“中国著名品牌”、“浙江省著名商标”40多项荣誉。

评价该例句:好评差评指正

Un autre produit phare exigeant la coopération interservices est le prix Champion du service public décerné par l'ONU.

需要跨部门合作最主要产出是联合国公共服务奖。

评价该例句:好评差评指正

Les prix Champion de la fonction publique décernés par l'ONU récompensent l'excellence et les innovations dans ce domaine.

联合国公共服务奖是对这领域成绩卓著和创新承认。

评价该例句:好评差评指正

Guangxi, région autonome Zhuang a remporté le ministère de l'Éducation décerné la construction du réseau de campus licenses.

荣获广西壮族自治区教育厅颁发校园网承建资格证。

评价该例句:好评差评指正

Des crédits de plus de 441 000 roubles ont été affectés au financement de bourses et récompenses décernées chaque année.

奖学金拨款已经超过441 000卢布。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


氮化箱, 氮化铀, 氮环的, 氮芥, 氮量计, 氮硫沥青, 氮明酸, 氮鸟嘌呤, 氮尿的, 氮平衡,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Il y a six prix différents décernés chaque année.

每年颁发六个不同奖项。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Chaque année, au festival de Cannes, la Palme d’Or est décernée au meilleur film.

每年戛纳电影节上,金棕榈都会颁发给最好电影。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Les Victoires de la Musique, ce sont des récompenses musicales décernées à des artistes francophones.

法国音乐大奖是颁发给法语歌手音乐奖项。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Le Time Magazine leur décerne un prix " Design of the Decade" .

志授予他们“十年最佳设计”奖。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Le moment est maintenant venu de décerner la coupe des Quatre Maisons.

“现在, 据我所知,我们首先必须进行学院杯颁奖仪式。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Ils ont décerné leurs prix sur le pavillon français, au cœur de l’Exposition universelle.

他们将在世博会中心法国馆里颁发他们奖项。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Joséphine joue un rôle à ce point décisif qu'elle se voit décerner la médaille de la Résistance.

约瑟芬发挥了如此决定性作用,她被授予了抵抗勋章。

评价该例句:好评差评指正
《间谍过家家》法语版

Donc Eden serait une école médiocre qui décerne des stellas par erreur ?

甸园是一所错误奖励stellas平庸学校?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Châteauroux aura l'honneur de décerner les 1res médailles, d'après le programme des compétitions.

- 根据比赛计划,沙托鲁将有幸颁发第一枚奖牌。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Mais quelle valeur ont les certificats décernés?

但是颁发证书有什么价值呢?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

Et puis le prix Goncourt décerné aujourd'hui.

然后是今天颁发龚古尔奖。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

Le Prix Bayeux vient d'être décerné pour récompenser deux reporters de guerre.

贝叶奖刚刚颁发给两位战地记者。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年9月合集

L’union européenne lui avait décerné en octobre 2012 le prix Sakharov pour la liberté de pensée.

2012年10月,欧盟授予他萨哈罗夫思想自由奖。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

A. Ernaux se voit décerner le prix Nobel de littérature.

A. Ernaux 被授予诺贝尔文学奖。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Ne m'as-tu pas rappelé que je n'avais pas voulu croire à ta carrière, alors que la profession te décernait un prix ?

你不是提醒过我,尽管我不相信你会前途似锦,你工作成绩却为你赢得了大奖?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年10月合集

SB : En France, 2e grand prix littéraire décerné ce mardi.

SB:在法国,第二届文学大奖于本周二颁发。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年10月合集

SB : Le prix Nobel de chimie a été décerné aujourd'hui.

SB:今天颁发了诺贝尔化学奖。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

Les 1ers labels seront décernés aux enseignes dans les prochaines semaines.

- 第一个标签将在未来几周内颁发给品牌。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Il entend décerner désormais des clefs pour les plus beaux hôtels.

他现在打算授予最美丽酒店钥匙。

评价该例句:好评差评指正
纪念伏尔泰逝世一百周年演说

Ils ne sont pas moins justes. On décerne deux mandats d'arrêt.

它们同样公平。发出了两份逮捕令。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


氮烯, 氮血症, 氮氧化物, 氮溢, 氮杂冠醚, 氮杂茂, 氮质潴留, 氮总平衡, , ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接