1.Il était complètement décontenancé par leur attitude.
1.们的态度知所措。
2.Il ne s'est pas laissé décontenancer par l'objection.
2.并有因为这个见而感到窘迫。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Jamais je ne vis homme si décontenancé d’abord, si irrité ensuite.
我从来没有看到一个人起先吓了一跳,然后又激动起来!
2.Verpey eut l'air un peu décontenancé.
巴格曼显得有点儿心烦意乱。
3.Il n'empêche qu'ils doivent courir dans les caves et que le petit vieux est décontenancé.
尽管如此,那些猫仍有可能去各个地窖瞎跑,而小个子老头也因此张皇失措。
4.En fait, je suis décontenancé, là.
实际上,我很困惑。
5.Il se releva et ses camarades décontenancés s'écartèrent pour libérer le passage.
他站了起来,全班同学纷纷退去,脸上都带着不安的神情。
6.Chang Weisi fut décontenancé par ces paroles venant d'un homme habituellement si austère.
一贯冷峻的他说出这样的话,让常伟思有些意外。
7.Malefoy recula d'un pas tandis que Crabbe et Goyle le regardaient, décontenancés, attendant ses instructions.
马尔福后退。拉布和高尔看着马尔福,等候他的指令。这两人彻底地手足无措了。
8.Danglars était si pâle et si décontenancé, que le comte eut l’air de le prendre en pitié.
腾格拉尔此时的神色简直沮丧和狼狈极了。基督山装出一种怜悯的神情。
9.Felton tressaillit, et milady sentit qu’elle était perdue si elle ne venait au secours du puritain décontenancé.
费尔顿颤栗起来,米拉迪感到,倘若她不出面援救失态的清教徒,她本人也就完蛋了。
10.Je ne sais pas, répondit Basque intimidé et décontenancé par l’air du maître, je ne l’ai pas vu.
“我不知道,”被主人的神气搞得心慌意乱的巴斯说,“我没有看见他。
11.L'air passablement décontenancé, Ernie marmonna quelque chose à propos d'un devoir de métamorphose inachevé et s'éloigna à toutes jambes.
消失在人群里。厄尼表情很慌乱,嘴里嘟囔着变形课作业还没做完什么的,匆匆跑开了。
12.Évidemment, en se mettant entre les 2, il les décontenance totalement.
显然,把自己放在2之间,他完全扰乱了他们。机翻
13.Je serais presque aussi décontenancé que vous.
“我应该和你一样感到不安。”机翻
14.Il la regarde, décontenancé, puis il rit.
他看着她,有些不安,然后笑了起来。机翻
15.Cent fois il interrogea le capitaine, les officiers, les matelots, qui ne pouvaient s’empêcher de rire en voyant un garçon si décontenancé.
他还一再地向船长、领班和水手提出各种问题。别人看见这个小伙子毫无耐性,都忍不住要笑起来。
16.– Votre troupeau ? dit Lavande, décontenancée, et Harry vit tout de suite qu'elle pensait à des vaches. Qu'est-ce que… ah oui !
“群落?”拉文德摸不着头脑地说,哈知道,她一定是想到了牛群,“什么——噢!”
17.Plus de mille vers composent ce poème futuriste qui a décontenancé le public de l'époque et continue d'interroger les lecteurs.
这首未来主义诗歌由一千多句诗组成,让当时的公众感到不安,并继续质疑读者。机翻
18.Sur l'autoroute, entre Tarragone et Barcelone, le passager d'une voiture lui hurle: " Au feu! " Décontenancée, elle s'arrête.
在塔拉戈纳和巴塞罗那之间的高速公路上,一辆汽车的乘客对他大喊:“着火了!”她吃了一惊,停了下来。机翻
19.Il semblait à présent plus prudent et consciencieux, une attitude qui contrastait avec la désinvolture qu’il arborait jusqu’alors. Luo Ji fut un instant décontenancé.
他现在显得谨慎而认真,以前那个看上去大大咧咧的人很不同,一时让罗辑有些不适应。
20.Livre-monde, c'est le cas de le dire : ça reste un livre vraiment imposant avec une densité qui peut parfois décontenancer.
书世界,可以这么说:它仍然是一本真正令人印象深刻的书,其密度有时可能令人不安。机翻
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释