有奖纠错
| 划词

1.Ça me démange de lui dire son fait.

1.忍不住要把我对他的看法直率地告诉他。

评价该例句:好评差评指正

2.Je suis un peu malade, je pense.Mes yeux démangent, mon nez éternue sans cesse ...C'est l'allergie.

2.我想我有点不舒发痒连续打喷嚏……有些过敏了。

评价该例句:好评差评指正

3.Ajoutez à cela que la bébête se déplace très vite et que sa femelle peut pondre jusqu’à 500 œufs durant sa courte vie et vous pouvez déjà sentir votre nuque vous démanger.

3.除此们移动迅速,繁殖力强大,雌性可以在其短短一生内产500枚卵,您已经觉得脖子上有点

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


本函, 本寒标热, 本行, 本航次, 本机, 本机振荡, 本籍, 本纪, 本家, 本节,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

店 L'Assommoir

1.Enfin, elle savait, ça ne la démangeait plus.

总之,现在她知道了,再也不用为此闹心了。

「小店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

2.Eh bien, sache que d'étranges zébrures qui démangent et d'autres types d'éruptions cutanées peuvent être attribuées à l'anxiété.

嗯,你应该知道,奇怪发痒伤痕和其类型皮疹可能是由焦虑引起

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

3.Normalement c'est incorrect et on devrait dire, ça me démange.

通常,这是错误并且我们应该说,它使我发痒

「Français avec Pierre - 语法篇」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

4.Ca m'a démangé de le faire moi-même.

自己机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

5.Ta peau te démange-t-elle lorsque tu es stressé ?

当你有压力时,你皮肤会发痒吗?机翻

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
自然之路

6.En fait, ce sont des poils qui rentrent sous la peau, et ça démange, et c'est très désagréable.

事实上,是长在皮下毛发使它发痒 非常不舒服。机翻

「自然之路」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

7.Lucius Malefoy resta un instant immobile et Harry vit nettement sa main se contracter, comme si l'envie le démangeait de sortir sa baguette magique.

卢修斯·马尔福又呆立了片刻,哈利清清楚楚地看见右手抽动了一下,似乎想去魔杖。

「哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

8.La main lui démangeait, et il contemplait sur la tête de Bazin la place où son poing allait tomber.

痒痒盯着巴赞头,看着拳头即将落下地方。机翻

「Le Vicomte de Bragelonne 01」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

9.Ce qu'il se passe, c'est que démanger c'est un peu long, hein, et tu le dis vite ! Ça me gratte ! Ça me gratte !

当发生叮咬且时间很长时,你会迅速地说!给我挠一下!给我挠一下!

「Français avec Pierre - 语法篇」评价该例句:好评差评指正
店 L'Assommoir

10.S’il avait eu l’air de ne pas entendre, dans le temps, c’était apparemment qu’il n’aimait pas les potins. Chacun connaît son chez soi et se gratte où ça le démange.

当初表面上似乎一无所知,那无非是不喜欢众人在茶余饭后议论罢了。每个人都明了自家底细,身上何处发痒就去搔什么地方

「小店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

11.Ça me démange ! - Ça me démange et je me gratte, non, normalement ? - Voilà ! Donc on doit dire, ça me démange, je me gratte.

它使我发痒!-它使我发痒,然后我在挠痒,不是吗?-是!所以我们应该说,它使我发痒,我在挠痒。

「Français avec Pierre - 语法篇」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


本心, 本星期日, 本刑, 本性, 本性不变, 本性的, 本性乖戾, 本性难移, 本性奇点, 本姓,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接