有奖纠错
| 划词

Enfin « Démineurs » a complété le Top 10, aussi un nouveau film d’action, de tension.

最后一名是动作片《排雷者》。

评价该例句:好评差评指正

Un millier de démineurs ont été choisis pour recevoir le prix.

有一千名排雷人员被选获奖。 难民事务高级专员指出:“通过他们辛勤的工作和奉献的精神,排雷小组为近百万名流离失所的黎巴嫩人创造了安全和有尊严地返回家园的条件”。

评价该例句:好评差评指正

Les MAMAP équipées de dispositifs antimanipulation présentent un danger particulier pour les démineurs.

装有防排装置的非杀伤人员地雷排雷人员尤其构成威胁。

评价该例句:好评差评指正

Les démineurs ont aussi ouvert la voie à la reconstruction et au développement de l'Afghanistan.

排雷员还为阿富汗的重建与发展扫清了障碍。

评价该例句:好评差评指正

Trois attaques distinctes aux engins explosifs improvisés visant des démineurs ont également provoqué la suspension provisoire de leurs activités.

同场排雷人员实施的三次简易爆炸装置攻击事件导致他们的活动暂时停止。

评价该例句:好评差评指正

Sans le dévouement de ces démineurs, aucun progrès notable n'aurait pu être enregistré dans les zones concernées.

没有他们的奉献,就在清除雷区上取得这样大的进展。

评价该例句:好评差评指正

La capacité de déminage du CPK s'est accrue avec l'achèvement de la formation de 32 nouveaux démineurs.

随着32名新排雷人员的培训完成,保护团的排雷力得到加强。

评价该例句:好评差评指正

Quatre démineurs civils ont été blessés lors de cet incident, et un superviseur a été touché dans un autre.

在此事件中,另有4名平民排雷人员受伤;另有一名主管在另一起意外中受伤。

评价该例句:好评差评指正

On dit que les civils capturés sont utilisés par l'armée comme démineurs ou comme porteurs dans les zones minées.

据说,被抓获的平民被用作部队在雷区的扫雷者或搬运工。

评价该例句:好评差评指正

Ceux-ci relèvent en général de trois grandes catégories: démineurs manuels, chiens détecteurs de mines et systèmes mécaniques.

这些手段一般分为三大类:排雷人员手工排雷;探雷犬;和机械系统。

评价该例句:好评差评指正

Les démineurs ont souvent des difficultés pour localiser les zones qui pourraient être dangereuses et qu'il faudrait marquer et clôturer.

排雷人员往往难以确定需要加以标示并设置栅栏的的危险区域。

评价该例句:好评差评指正

Incroyablement, les démineurs qui sont prêts à sacrifier leur vie pour l'avenir de l'Afghanistan sont devenus, récemment, les victimes d'attaques d'insurgés.

令人震惊的是,愿为阿富汗未来献出生命的排雷员日益成为过去一个月来叛乱分子袭击行动的受害者。

评价该例句:好评差评指正

Il déplore que depuis la cessation des hostilités, ces munitions aient tué ou blessé des dizaines de civils ainsi que plusieurs démineurs.

安理会停止敌行动后这些未爆弹药炸死和炸伤数十平民以及若干排雷员,深表遗憾。

评价该例句:好评差评指正

J'aimerais rendre hommage au dévouement des démineurs qui sacrifient leur sécurité et même parfois leur vie pour assurer la sécurité des autres.

我要向排雷人员的崇高献身精神表示最崇高的敬意。 他们有时牺牲自己的安全,甚至他们的生命,以便其他人得到安全。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les parties intéressées sont convenues de souligner qu'il importait d'adopter une démarche fondée sur la coopération entre chercheurs, fabricants et démineurs.

所有相关利益方一致同意强调研究人员、开发者和排雷者之间进行作的重要意义。

评价该例句:好评差评指正

Il faut en effet que des démineurs compétents soient déployés rapidement afin de minimiser les risques dans les zones qui sont encore minées.

受过训练的排雷人员需迅速部署,以尽减少仍然埋有地雷的地区的危险。

评价该例句:好评差评指正

En outre, l'Érythrée tarde à déployer les démineurs civils, qui devaient commencer à travailler dans les zones qui constitueront la future zone de sécurité temporaire.

此外,厄立特里亚推迟部署应在在今后构成临时安全区的地区开始工作的文职排雷人员。

评价该例句:好评差评指正

C'est grâce à ces démineurs que plus de 1 000 kilomètres carrés de terrains infestés de mines et d'engins non explosés ont été nettoyés jusqu'à présent.

正是由于这些排雷人员的努力,到目前已清理出1 000多平方公里布有地雷和未爆弹药的土地。

评价该例句:好评差评指正

Du 24 au 28 novembre, un stage de remise à niveau d'une semaine a été offert aux démineurs de l'Armée népalaise, et deux équipes ont été déployées.

11月24日至28日为尼泊尔军队排雷员举办为期一周的复习培训方案,并部署了两个小组。

评价该例句:好评差评指正

D'après les démineurs croates, il n'y a concrètement guère de différence entre les restes explosifs de guerre et les mines antipersonnel eu égard à leurs effets meurtriers.

克罗地亚的排雷人员说,就致命效果而言,在战争遗留爆炸物与杀伤人员地雷之间没有实际区别。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


玷污声誉, , 垫板, 垫板(垫在家具等脚下的), 垫棒, 垫背, 垫本, 垫补, 垫补法, 垫层,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 2023年5月

Car sur le terrain, les députés macronistes jouent parfois les démineurs.

– 因为在实,马克龙主义代表有时扮演排角色。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月

Nos reporters ont pu accompagner des démineurs dans la région de Kharkiv.

我们记者得以在哈尔科夫区陪同排人员。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月

Un engin que les démineurs expérimentés savent manipuler.

- 一台经验丰富人员知道如何操作机器。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Alors que les démineurs arrivent, elle se lève, refuse d'obtempérer.

当拆弹小组到达时,她站起拒绝服从。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月

Les démineurs progressent prudemment, à l'écoute du signal émis par le détecteur de métaux.

人员小心翼翼前进,倾听金属探测器发出信号。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月

Si, un jour, une mine arrivait, il la retiendrait le temps que les démineurs interviennent.

如果有一天,一到达,他会阻止它,直到排人员介入。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月

Les jeunes démineurs sont débordés par les appels de riverains inquiets.

- 年轻人员被忧心忡忡居民打话压得喘不过气

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月

Une journée devenue ordinaire pour les démineurs de Kharkiv.

对于哈尔科夫人员说,这一天已经变得很平常。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月

Bien sûr, les démineurs l'ont extrait, mais voici à quoi ressemblait cette scène en plein centre-ville.

当然,排人员提取了它,但这就是这个场景在市中心样子。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月

Dans ces villages pris en tenaille, le rôle des démineurs est aussi social.

在这些陷入夹缝运动村庄中,排作用也是社会性

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月

Alors, dans cette ferme, le patron et ses employés s'improvisent démineurs avec un certain sens de l'ingéniosité.

于是,在这个农场里,老板和他员工们充当着颇具匠心员。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月

Le parvis est aussitôt évacué et les démineurs font exploser les objets suspects à quelques encablures des plateaux télé.

前院立即被疏散,排人员在距离视演播室不远方引爆了可疑物体。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月

C'est lorsque la Russie a envahi le Donbass en 2014 qu'Igor Klymenko a eu l'idée de ses drones démineurs.

2014 年俄罗斯入侵顿巴斯时,Igor Klymenko 提出了他无人机想法。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年4月

Les démineurs de la police ont examiné les lieux des explosions pour s'assurer qu'il n'y ait pas de colis suspects.

警察排人员检查了爆炸现场,以确保没有可疑包裹。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年

La police de Manchester a confirmé sur twitter que les démineurs avaient procédé à une explosion contrôlée à l'intérieur du stade.

曼彻斯特警方在推特上证实,排人员在体育场内进行了受控爆炸。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月

70 mètres, c'est à la portée d'une équipe de plongeurs démineurs, mais cela nécessite la présence d'un navire longtemps sur site.

70 米是一队潜水员可以到达方,但它需要一艘船长时间在现场。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Et ce qui te manquait en termes de casques, gilets pare-balles, trousses individuelles, démineurs, etc je suis prêt à faire beaucoup plus.

而你在头盔、防弹背心、个人装备、排器、等方面缺少东西,我准备做更多。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月

Grâce aux coordonnées, j'ai pu établir cette carte avec l'emplacement exact des mines pour la donner aux démineurs et sauver des vies.

- 多亏了坐标,我才能够绘制出这张图,其中包含确切位置,以便将其提供给排人员并挽救生命。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月

Au nord de Kharkiv, nous suivons cette équipe de démineurs qui vont explorer pour la première fois ce secteur à peine libéré des forces russes.

在哈尔科夫以北,我们跟随这支排队,他们将首次探索这个刚刚从俄罗斯军队中解放出区域。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年12月

Dans le sud du pays , dans la province du Helmand (sud), 12 démineurs ont été tués dans une attaque des talibans, alors qu'ils étaient occupés à une opération de déminage.

在该国南部南部赫尔曼德省,12名排人员在塔利班一次袭击中丧生,当时他们正在执行排行动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


垫脚, 垫脚石, 垫块, 垫款, 垫款<旧>, 垫料, 垫棉法, 垫木, 垫牌, 垫片,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接