有奖纠错
| 划词

Ce point doit être éclairci et démythifié.

必须对问题清,去掉神秘性。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons démythifier ce concept et appliquer les mêmes normes de modernisation à son interprétation.

我们必须剥去这一概念的神秘外衣,在解释这一概念时采用同样的现代化标准。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, l'examen avait grandement concouru à démythifier le processus de développement technologique.

在这方面,审查对于去掉技术发展过程的神秘色彩大有贡

评价该例句:好评差评指正

L'objectif de ces réunions était de démythifier la propriété intellectuelle et d'encourager son utilisation dans les PMA.

会议的目的是消除对知识产权的迷惑,并促其在最不发达国家中的使用。

评价该例句:好评差评指正

Démythifier la culture

如上文所述,歧视妇女的主流文化规范通常都披着几套神秘的外衣。

评价该例句:好评差评指正

À propos du paragraphe 33 c), le groupe de travail aurait à démythifier la notion de terrorisme, car le mot servait actuellement à décrire un phénomène mais n'ajoutait pas grand chose, sauf de la confusion.

关于第33段(c),必须去掉恐怖主义含义的神秘面纱,因为这个词目前说的只是一种现象,除了使人糊涂之外没有别的大用。

评价该例句:好评差评指正

Cela suppose l'engagement systématique de «négociations culturelles» au cours desquelles les éléments culturels positifs sont mis en exergue tandis que les éléments d'oppression des discours fondés sur la culture sont démythifiés.

这需要有系统地开展“文化谈判”,据此强调积极的文化因素,同时剥去基于文化的论述中压制性因素的神秘外衣。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Delafondia, Delage, délai, délai-congé, délainage, délainer, délaissé, délaissement, délaisser, délaitage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国影坛

Et puis ça m'a aussi permis de démythifier tout le fonctionnement, tout le mécanisme d'un plateau, qui m'a toujours beaucoup impressionné.

也让我对整个拍摄过和布景机制有更深解,让我印象深刻。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


délayer, délayeur, Delbos, Delcassé, delco, deleatur, déléaturer, délébile, délectable, délectation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接