有奖纠错
| 划词

Un grand antiquaire parcourt la campagne pour dénicher au meilleur prix des meubles ou des objets anciens.

一位大古董商遍访乡间,想用最便宜的到些古家具或其他古董。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, nous sommes préoccupés par la remarque selon laquelle les accusés en fuite pourraient ne jamais être dénichés.

然而,报告指出的一点感到不安:这些仍然在逃的被告可能永远也找不到。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


测链员, 测量, 测量(土地), 测量标杆, 测量点, 测量范围, 测量竿, 测量工, 测量海水的深度, 测量火花放电器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy的科普时间

Il faut avoir l'oeil pour les dénicher.

我们必须有一双火眼金睛才能找到它们。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Ce diable de Marius, il vous a déniché dans l’arbre des rêves une grisette millionnaire !

“马吕斯这小鬼,他在梦乡树上找到了一个极为富有的姑娘!

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

ConsoMag aujourd'hui vous aide à dénicher de véritables produits du terroir.

今天ConsoMag将帮助您发现真正的本土产品。

评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普时间

Ces détails de votre vie privée sont beaucoup trop faciles à dénicher.

这些关于您私人生活的细节太容易被发现了。

评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普时间

Bon, autant vous le dire tout de suite, ce n'est pas facile à dénicher.

好吧,让我马上告诉你,这不容易找到。

评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普时间

On les entend bien, mais elles ne sont pas faciles à dénicher.

我们是可以听到它们鸣叫,但是要真的找来就不容易了。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Les autres ingrédients riz japonais, gingembre, algues sont plus exotiques et plus difficiles à dénicher.

其他的材料是,日本米饭,醋姜,紫菜,这些具有异国风情的东西很难买到。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

On a aussi déniché quelques mammouths et d'autres animaux dans le sol gelé de la Sibérie.

在西伯利亚冰冻的土壤中也发现了一些猛犸象和其他动物。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et Rébecca? Elle a visiblement su dénicher les bons produits low cost pour son repas de Noël.

那么对丽贝卡来说,她显然知道如何为她的圣诞节大餐买到适合的低价产品。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Je vais vous accompagner jusqu'à l'entrée du village pour voir si je peux dénicher un autre journal.

“我和你们一起走到村边,”小天狼星说,“看能不能再偷到一两份报纸。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Elle avait déniché un chapeau représentant une tête de lion grandeur nature, perchée sur son crâne en équilibre précaire.

她搞了一顶状的帽子,有真那么大,摇摇欲坠地戴在上。

评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普时间

Pour dénicher les ruches, ses membres utilisent les services de cet oiseau aux noms très évocateurs.

为了寻找蜂巢,瑶族成员利用一种鸟的服务,这种鸟的名字非常生动象。

评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普时间

Un Français que tout le monde connaît a déniché un lieu beaucoup plus incongru pour photographier les aurores boréales.

有位大家都认识的法国人找了一个极不合适的地方来拍摄北极光。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8月合集

De quoi aider à dénicher la perle rare.

有助于找到稀有珍珠的东西。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Walter ne mit pas longtemps à dénicher la bouteille, il prit deux verres sur une étagère et s'allongea sur le canapé.

沃尔特没怎么费劲就打开了酒瓶,他从架子上取了两个杯子,然后走到沙发边躺了下去。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

On se presse pour dénicher la bonne affaire à moindre coût.

- 我们急于以较低的成本找到合适的交易。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)

La Fédération costaricienne de football l’accompagne aussi dans ce projet et l’aide à dénicher les futurs talents.

哥斯达黎加足协也在支持他的这个项目,帮助他寻找未来的人才。

评价该例句:好评差评指正
Lou !

J'ai déniché une paire de rangers cultissime. L'affaire du siècle.

我找到了一对邪教护林员。世纪事件。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Comme dans les vide-greniers, il faut souvent fouiller pour dénicher la perle rare.

- 与车库销售一样,您经常需要挖掘才能找到稀有的珍珠。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Pour dénicher les faux rabais, il faut regarder le prix barré sur les produits.

要找到虚假折扣,您必须查看产品上划掉的价格。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


测深器, 测深铅, 测深水手, 测时, 测时的, 测时学, 测时员, 测试, 测试(试验), 测试点,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接