有奖纠错
| 划词

Un quatrième aspect concerne la déontologie scientifique et la responsabilité des milieux scientifiques.

第四个问题涉及科学和科学界的道德和责任。

评价该例句:好评差评指正

C'est ce qu'a fait l'Institute of Electrical and Electronic Engineers dans sa déontologie.

电气电子工程师协会的《伦理则》就采取了这种做法。

评价该例句:好评差评指正

Le professionnalisme et la mise en place d'une culture professionnelle favoriseraient la déontologie des médias.

业精神和创造业文化可保护媒体的道德

评价该例句:好评差评指正

Ces Directives constituent un code de déontologie.

这些准则载列了当前实的业务则。

评价该例句:好评差评指正

Le bureau de la déontologie ne fera pas d'enquêtes.

道德操办公室没有调

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait adopter un code de déontologie à cette fin.

此目的,应该通过一业道德则。

评价该例句:好评差评指正

Un code de déontologie de la fonction publique a été rédigé.

公务员则已经完成起草。

评价该例句:好评差评指正

Les postes de l'Équipe Déontologie et discipline sont progressivement pourvus.

和纪律小组正在逐步配备人员。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité de déontologie des Nations Unies est présidé par ce dernier.

联合国道德操委员会应由联合国秘书处道德操办公室负责人领导。

评价该例句:好评差评指正

La déontologie et la discipline demeurent une des priorités de la Mission.

和纪律仍然是特派团的高度优先事

评价该例句:好评差评指正

Il peut aussi être consulté sur la page Web du Bureau de la déontologie.

指南的电子版可通过道德操办公室网站阅。

评价该例句:好评差评指正

Officialisation des politiques et de la formation relatives au code de déontologie du PNUD.

开发署道德则政策和培训正在走向正规化。

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau de la déontologie devrait renvoyer de tels cas au BSCI pour investigation.

道德操办公室应将此类案件转到监督厅进

评价该例句:好评差评指正

L'ONUCI a également entrepris de recruter du personnel pour son Groupe de la déontologie.

联科动还在人员业操股征聘人员。

评价该例句:好评差评指正

Pour la période considérée, le Bureau de la déontologie a reçu 52 plaintes pour représailles.

在这方面,先要初步评估一个案件,以确定该案件是否在任务范围内并有必要加以初步审

评价该例句:好评差评指正

3 Les réunions du Comité de déontologie des Nations Unies sont convoquées par le Président.

3 联合国道德操委员会会议应该由主席召集。

评价该例句:好评差评指正

D'autres ont insisté sur la déontologie que les économistes devaient respecter, comme les autres experts scientifiques.

另一些代表强调了经济学家的业操,正如其他科学家一样。

评价该例句:好评差评指正

Il a aussi expliqué la nécessité d'un code de déontologie des fournisseurs de services Internet.

他还认需要制定互联网服务提供商道德则。

评价该例句:好评差评指正

En revanche, les effectifs de l'Équipe déontologie et discipline exercent leurs fonctions de façon continue.

但是,和纪律小组所需员额具有持续性。

评价该例句:好评差评指正

Le 1er février, sa première spécialiste en déontologie et en discipline a pris ses fonctions.

1日,特派团的首名和纪律干事在特派团就

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


参加会议, 参加婚礼, 参加婚礼的人, 参加健美运动, 参加教会活动的天主教徒, 参加节庆, 参加节日, 参加竞选, 参加决赛的, 参加决赛的队,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 20189

Benjamin Griveaux met en cause sa " déontologie" .

本杰明·格里沃质疑他的" 义务论" 。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

C'est votre déontologie là qui entre en ligne de compte.

你的道德规范

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20233

G.Darmanin: Si les policiers ont commis des actes contraires à la déontologie, ils seront sanctionnés.

- G.Darmanin:如果警察有违反道德的行为,他们将受到制裁。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20133

ZK : Pour Président du groupe socialiste à l'Assemblée Bruno Leroux, Jérôme Cahuzac a fait respecté les règles d'éthique et de déontologie.

ZK:对于布鲁诺·勒鲁(Bruno Leroux)议会中社会主义小组的主席,杰罗姆·卡胡扎克(Jérôme Cahuzac)执行了道德和义务论的规则。

评价该例句:好评差评指正
火光之色

– C'est que… Il y a la déontologie, mon cher !

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


参加时装展示, 参加示威游行, 参加谈话, 参加讨论, 参加条约, 参加跳舞, 参加投标, 参加晚宴的人, 参加文艺团体的, 参加协奏的乐器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接