有奖纠错
| 划词

Il espérait que les pays à revenu intermédiaire ne seraient pas bénéficiaires de l'Initiative en faveur des pays pauvres très endettés, mais parviendraient à se désendetter et à préserver leur accès au marché des capitaux.

他希望中收入家不要成为重债穷的受,而成长来摆脱债务和保留其参与资本市场的能力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


地震开关, 地震勘探, 地震勘探传声器, 地震勘探的, 地震烈度, 地震棚, 地震频率, 地震强度, 地震扰动, 地震声,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统新年祝词

Je veux désendetter la France. Un effort a été demandé.

我想去杠杆化法国。已要求作出努力。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年1月合

Cette reprise devrait permettre à l'italien de compenser ses pertes en Europe, de jouir de la bonne santé retrouvée de Chrysler, aujourd’hui complètement désendetté et qui profite de la reprise du marché automobile américain.

复苏应该会让意大利人弥补其在欧洲的损失,享受克莱斯勒的康,现在完全去杠杆化,并从美国汽车市场的复苏中受益。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


地震子波, 地政, 地支, 地址, 地址薄, 地址变动, 地址簿, 地址更正, 地址寄存器, 地址录,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接